Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Особенности устной речи.

Читайте также:
  1. I Часто ли я чувствую себя в изоляции от людей, часто ли я боюсь людей, в особенности фигур, наделенных властью, автрритетом?
  2. II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА
  3. II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ
  4. III. Оценка понимания речи.
  5. III. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕНИЙ ВЕАИКОГО СИМВОЛА
  6. V. Возрастные особенности развития зрительно - моторной координации
  7. V2: Анатомия венозной системы. Кровообращение плода и особенности кровеносного русла плода.

Визуальные невербальные средства – это те, которые партнеры воспринимают с помощью зрения. Зрение является основным каналом поступления разнообразной информации для человека (по некоторым данным, через этот канал поступает до 80% всей информации). В визуальные невербальные средства включаются физический облик человека (постоянные его параметры - телосложение, национальные, возрастные и т.п., и переменные - настроение, состояние здоровья и пр.; костюм (украшения, прическа, макияж, всевозможные аксессуары) как способ социального оформления внешности, манеры. Все эти средства обозначают статус человека в ситуациях общения, но прямого отношения к речевому общению не имеют.

Визуальные речевые средства в устной речи: значащие движения – жесты, мимика, позы (кинесика) и имеющая значение для речи статика – взаиморасположение в пространстве (проксимика).

Акустические невербальные средства – это средства, которые воспринимаются на слух, в основном, голос и интонация, а также ее слагаемые – темп, тембр, ритм, мелодика и др. Как правило, они сопровождают или заменяют словесную устную речь.

Тактильные невербальные средства относятся преимущественно к сфере личного общения и практически не изучены. Это средства, которые рассчитаны на осязание (прикосновение), используются только при непосредственном контактном общении. К ним принадлежат жесты-прикосновения для привлечения внимания, различного рода рукопожатия, объятия и поцелуи, которые носят, не только интимно-дружеский, но и этикетный характер.

В основе словесной и несловесной речи – знаковость, ориентация на партнера и на ситуацию в целом; чаще они усиливают друг друга, различаясь лишь средствами: словесная речь идет по одному из каналов – зрительному (письменная) или акустическому (устная), а несловесная проявляется одновременно на нескольких, в сочетании с вербальной – один из каналов становиться общим. С помощью вербальных средств передается фактическая и логическая информация, с помощью невербальных – преимущественно эмоциональная: интенсивность выражаемых чувств и оценок ярче через несловесные средства. В случаях противоречия вербальных и невербальных средств в речи за истинное принимаются несловесные, поскольку имеют естественный характер, выдают истинное отношение говорящего к предмету своей речи, адресату, ситуации в целом. Невербальные средства почти не поддаются контролю, т.к. не осознаются говорящим.

Итак, невербальные сигналы должны быть правильными, точными, логичными, выразительными в соответствии с ситуацией, речевой задачей, с этическими и коммуникативными нормами русской культуры.

Общение в русской культуре характеризуется высокой контекстностью: не всегда имеется в виду то, что произносится вслух, что составляет проблему для иностранца из Скандинавии, Швейцарии, особенно Германии (Максимов В.И.).

Культура невербальной речи заключается во внутренней культуре – в истинно этичном отношении к предмету речи и к собеседнику: слова – одежда наших мыслей; невербальные средства – проявление мысли без одежды.

Умение начать и поддержать разговор требует развития коммуникативных умений:

- вступать в контакт;

- задавать вопросы;

- вести разговор;

- услышать и понять то, что имел в виду партнер;

- воспринять и понять то, что партнер не в состоянии был выразить;

- передать партнеру, что его поняли и услышали;

- выравнивать эмоциональное напряжение в беседе.

Синтез всех этих умений образует то, что принято считать тактом.

Культура невербальной речи проявляется в знании несловесных средств (и учете их особенностей), в умении использовать их в своей речи, в умении воспринимать и интерпретировать невербальные средства в чужой речи, в умении взаимодействовать с партнерами, т.е. проявляется в двух взаимосвязанных сторонах культуры – культуре говорящего и культуре слушающего – в культуре диалоговости. При использовании невербальных средств важно соблюдать принципы кооперации, целесообразности, гармонизации и структурирования речи.

Мы часто слышим только себя, избегаем самораскрытия. В русской культуре важно проникнуть по другую сторону произносимых слов (в этом огромна роль интуиции и опыта общения). И очень важны коммуникативные способности – умение разговаривать и умение услышать и понять. Для развития умения разговаривать, необходимо освоить технику формулирования вопросов и технику малого разговора; для развития умения услышать и понять – техники повторения, перефразирования и интерпретации, т.е. научиться создавать атмосферу непринужденности, увлекательности и приятности общения (В.И. Максимов). Тональность общения создается интонацией и дикцией. Дикция как отчетливое артикулирование звуков (интенсивность работы языка, губ) и произнесение слов есть отражение внутренней культуры – потребность в ясном представлении себя другим и настроенность на собеседника, проявление уважения к нему. Нечеткая артикуляция, дикция со смазанными звуками (каша во рту) затрудняет понимание сказанного, как и физические недостатки – шепелявость, картавость. Речь педагога должна отличаться хорошей дикцией. Как оцениваете свою дикцию?

Интонация как суперсегментная единица способна сделать общение мукой или наслаждением, складывается из акустических свойств голоса (высота, сила, длительность, тембр) и свойств звучащей речи (темп, ритм, логическое ударение, паузы). По высоте звуков речи определяется характеристика голоса – тенор, бас, сопрано и т.д. Изменения высоты звуков в процессе речи составляют основу интонации (Л.Л. Касаткин). С силой звука связана интенсивность звучания, громкость. Тембр – окраска звука, определяемая характером обертонов накладывающихся на основной тон. Длительность определяет темп речи. Благозвучность голоса характеризуется чистотой и приятностью тембра, свободного от хрипа, сипения, зажатости, «загнанности» звука. Движение голоса создает интонационный рисунок – мелодичность речи.

Тон играет исключительную роль в устной речи. Он отражает самые разнообразные чувства, переживания, душевные состояния человека, передает все оттенки радости и горя, веселья и печали, гордости и смирения, похвалы и порицания... Выбор тона определяется многими причинами: и настроением, и ситуацией общения, и содержанием передаваемой информации, и той целью, которую нужно достичь в процессе общения. Неслучайно В.Г. Белинский писал: «Дело не в слове, а в тоне, в каком это слово произносится».

«Характер речи вообще заразителен, а тональность ее – особенно. Не повышайте без нужды тона речи», - советовал А.В. Миртов (его термин «ответная тональность»).

Задача говорящего - разнообразить тональность: слушатель положительно воспринимает мелодичность звучащей речи, отрицательно – монотонность. Темп – скорость речи (быстрота речи в целом, длительность отдельных фраз, интервалы и длительность пауз) связан с особенностями говорящего и характером содержания речи: «Чем важнее содержание, тем более сдержанна речь» (Поль Л. Сопер). Каков темп лекции нашей?

Пауза, разрывая поток речи, представляет продолжение разговора невербальными средствами (красноречивая пауза). Классификация пауз:

- интонационно-синтаксические (соответствие знакам препинания);

- ритмические (выделение строф);

- логические (подчеркивание важного по смыслу);

- пауза хезитации, обдумывания, размышления;

- эмоционально-психологические (выделение чувства, эмоции);

- пустые паузы (при потере мысли, незнании текста).

Паузы о человеке могут сказать не меньше, чем слова, т.к. в разговоре на них уходит 40-50% времени.

Паузирование используется в аспекте интеллектуального и эмоционального содержания высказывания, для разграничения логического и эмфатического ударения. Логическое ударение есть выделение в произношении одного из слов в предложении для усиления смысловой нагрузки; эмфатическое ударение – с целью усиления его выразительности (посредством интонации, повторения, синтаксической позиции и т.п.).

Звучащая речь сопровождается жестикуляцией – значимыми телодвижениями, главным образом головы или рук. Жесты выполняют в речи различные функции, в соответствии с которыми они делятся на эмоциональные (всплеснуть руками), изобразительные (показать размер или форму предмета), указательные (указать направление, конкретный предмет), регулирующие (призвать к молчанию, попросить говорить громче), жесты-символы (рукопожатие) и другие. Жесты речи подчеркнуто коммуникативны и экспрессивны - направлены на то, чтобы выразить себя, свои эмоции, свое отношение, свою волю (о чем свидетельствует даже кивание головой, указательные жесты во время разговора по телефону). В жестах отражается направленность речи на адресата: указательные, изобразительные жесты помогают точнее и доступнее продемонстрировать партнеру то, что касается содержания речи (или скрыть что-то от него), запретить или разрешить, поощрить действия. Распространенность и значимость жестов в речи обусловлена многообразием их самих и их функций.

Жест может быть многозначным (рукопожатие означает приветствие, прощание, знакомство, поздравление), антонимом (рукопожатие как приветствие и прощание), входить в синонимический ряд (жесты приветствия – рукопожатие, кивок, улыбка, неглубокий поклон, приподнимание шляпы). Жестам свойственна и стилистическая дифференциация – нейтральная, эмоционально-экспрессивная, возвышенная, грубые, фамильярные, развязные и другие. Есть и пустые жесты, подобны словам-паразитам: привычка почесываться, поправлять одежду, прическу, вертеть что-то в руках, покачиваться, ходить взад и вперед во время разговора, трогать себя или партнера за пуговицы – грубо нарушающие этические нормы (например, жест указательным пальцем). Однообразные жесты утомляют, перегруженность жестами затрудняет восприятие. Необходимо использовать жесты с учетом знания системы жестов общего языка партнеров. Жесты должны быть правильными, точными, выразительными, уместными в данной ситуации общения. Выявлено автономное употребление жестов как самостоятельной реплики (без сопровождения словом): это – этикетные жесты (приветствие, прощание, привлечение внимания, просьба), указательные, подзывающие, запрещающие, угрожающие. Самыми распространенными оказались утвердительные и отрицательные знаки головой (14-15%), жест как реплика-ответ (10%), в 4-5% жестом выражалось обращение.

Жесты выступают в комплексе с мимикой (значимыми движениями мышц лица), которые выражают эмоции, отношение к чему-либо и состояния, поэтому по своей природе обладает повышенной степенью выразительности. Основные критерии оценки мимики – богатая или бедная мимика, выразительная или невыразительная мимика.

Согласно исследованиям психологов, различные мимические реакции проявляются в направлении движения. Так, «при активности субъекта экспрессивные движения как бы направлены «вовнутрь» (сжатие губ, кулаков, опущение бровей), при реактивности – «вовне» (раскрытие глаз, поднятие бровей); удовольствие проявляется в движении «вверх» (углы рта, уголки глаз, положение плеч в позах, жестах), неудовольствие – вниз; интенсивность проявляется в мышечном тонусе, его степени и распределении в разных мышцах» (А.В. Викулов).

При этом рот является центром восприятия мимики человека, поэтому особая роль в мимике принадлежит улыбке. Улыбка – символ дружелюбия, радости, искренности. Улыбка (проявление удовольствия у младенца и счастья у взрослых в различных культурах) – врожденный сигнал, как и оскал - явный признак нападения. В наше время он приобрел форму презрительной усмешки и часто используется в общении. Улыбка бывает иронической, натянутой, презрительной. Ее значение целиком и полностью зависит от микродвижений мышц лица. Ведь улыбка – это не только растянутые губы, но и сокращение мышц вокруг глаз, изменение направленности взгляда и положения головы.

Взгляд – важный компонент общения (А.Н. Толстой описал более 85 оттенков взгляда человека). Взаимный взгляд – обмен взглядами важен для управления контактом (в конце фраз, на стыке двух реплик состоится). Активное прерывание взгляда равноценно уходу из ситуации общения.

Общение в России относится к группе «контактных», поэтому если говорящий смотрит куда-то в сторону, разглядывает пол, потолок, стены помещения, то общение с ним производит тягостное впечатление. В то же время мало кто чувствует себя комфортно и в ситуации, когда собеседник на близком расстоянии «буравит» вас взглядом, пригвождает им. В первом случае у слушателя возникает неловкость, оттого что говорящий вынужден говорить как будто против своей воли и для него это тяжкий крест или что у этого человека есть основания что-то скрывать. Во втором – неуютно из-за назойливости, доминирования партнера, его взгляд может расцениваться как агрессивный. В русской культуре высоко ценится и помогает общению живой, заинтересованный взгляд и богатая, выразительная мимика.

Положение в пространстве (поза и движение) соединяет статику и динамику. Комфортность общения обеспечивается соблюдением дистанции в соответствии с ситуацией:

- зона интимная (от 15 до 45 см, общение с самыми близкими);

- зона личная (от 45 см до 1, 22 м, общение на работе);

- зона социальна (от 1,22 м до 3, 6 м, общение с посторонними);

- зона публичная (свыше 3,6 м, при массовом общении с большой аудиторией).

Ситуация толчеи в транспорте, на митингах, при плотных жилищных застройках приводит к потере личного пространства, вызывает чувство враждебности, агрессивности. «Это одна из причин, почему уровень преступности в областях с высокой плотностью населения значительно выше, чем в областях с низкой плотностью» (В.И. Максимов).

Рекомендации по размещению в пространстве:

- вступать в общение с публичной дистанцией в 4 м – начать с улыбки, с 2-х м – приветствовать словесно, собственно общение проводить в личной зоне;

- повышает взаимопонимание и углубляет диалогичность общения одновременное появление у партнеров одинаковых поз, мимики, взглядов глаза в глаза;

- общение протекает более успешно, если у партнеров одинаковая частота невербальных элементов;

- продуктивность диалога в общении обеспечивается увеличением длительности «зеркальной позы» (повторение позы партнера) при одновременном уменьшении частоты и длительности взаимных взглядов и «зеркальной мимики»;

- положительным для общения оказывается увеличение частоты и длительности взаимных взглядов и «зеркальной позы» и т.д. (Н.А. Ипполитова и др.).

В комплексе невербальные средства обеспечивают успешность, результативность общения. Итак, невербалика - отличительная черта устной речи (50-70% информации воспринимается с помощью невербальных средств).

Одно из главных свойств устной речи необратимость, поступательный и линейный характер, развертывание во времени (мыслить на ходу, говорить начисто), поэтому устной речи характерны фрагментарность, деление высказывания по мере осознания на порции, много пауз для обдумывания. Для привлечения внимания используется интонационное выделение смыслового слова, подчеркивание, повторы, уточнения, комментирование. Говорящий контролирует логико-композиционный, синтаксический и частично лексико-фразеологические уровни языкового оформления речи, а фонетический и морфологический уровни не контролируются: произнесение и грамматические формы автоматически воспроизводятся, поэтому в устной речи меньшая лексическая точность, речевые ошибки, инверсия. Нормы устной речи действуют в разговорной сфере и зависят от ситуации, больше подвержены воздействию экстралингвистических факторов. Так, в последнее время по аналогии с другими языками стали произносить повествовательные предложения с повышением тона к концу предложения (литературная норма, правильная русская интонация – с понижением голоса в конце повествовательно предложения), в результате непонятно вопрос это или утверждение. Налицо языковая экспансия как «следствие экспансии научной, технической, культурной, политической и даже военной» (В.И. Максимов) и свидетельство отсутствия строгой нормативности кодификации устной речи.

С целью проявления личностного начала (авторского «я») в устной речи используется эмоциональная и экспрессивно-окрашенная лексика, яркие образы-сравнения, фразеологизмы, пословицы, поговорки, даже просторечные слова. Словесная импровизация выражается в избыточности и лаконизме, прерывистости и срыве конструкций, самоперебивах.

Избыточность устной речи – не всегда оправданные повторы, уточнения, перифразы (использование синонимичных структур), которые связаны с тем, что говорящий не всегда четко может сформулировать мысль, вследствие чего ему приходится повторяться, добиваясь желаемого результата.

Лаконизм (экономия) речи связан с тем, что говорящий пропускает слова, предложения, которые легко восстанавливаются слушающим из контекста.

Самоперебивы, срывы конструкции – особенность устной речи, когда говорящий, не закончив начатое предложение, бросает его, начинает снова, пытаясь сформулировать фразу другими словами.

Прерывистость связана с тем, что говорящий делает неуместные паузы, так как обдумывает, что сказать, формулирует, подбирает слово. Иногда такая пауза заменяется нечленораздельными звуками типа мычания, прищелкиванием пальцев, восклицаниями: «Как лучше сказать?», «В общем-м-м...», «Ну-у-у...», «Э-э-э-э-э...», «Короче говоря...» и т.д.

Основной единицей устной речи является высказывание.

Формы устной речи – монолог, диалог, полилог. Монолог – развернутое высказывание одного лица, характеризуется относительной протяженностью (содержит разные по объему части текста, состоящие из структурно и по смыслу связанных высказываний) и разнообразием словарного состава. Принято различать два типа монолога – обращение к слушателю и речь наедине с самим собой (внутренний монолог). По цели высказывания выделяют три вида монолога – информационный, убеждающий и побуждающий: информационная речь – это доклад, выступление сообщение; убеждающее – напутствие, поздравление; побуждающее – это речь на митинге.

Диалог – это разговор двух или нескольких лиц, обмен репликами. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями, каждая последующая из которых зависит от предыдущего. Реплики по своему объему и характеру зависят от личности собеседников, их коммуникативно-речевой стратегии и тактики, общей речевой культуры, степени официальности. Выделяются три основные типа взаимодействия в диалоге – зависимость, сотрудничество, равенство. Диалог как естественная форма речи получил наибольшее распространение в сфере разговорной речи, однако он представлен и в научной, и публицистической, и неофициально деловой речи. Поскольку диалог является первичной формой общения, он представляет собой спонтанный, неподготовленный тип речи. В диалогической речи наиболее ярко проявляется универсальный принцип экономии средств словесного выражения, т.е. используется минимум вербальных средств, а восполняется информация за счет невербальных – интонации, мимики, телодвижения, жестов. Выделяют диалог информационный и интерпретационный: информационный возникает тогда, когда у собеседников к началу общения есть разрыв в знаниях; в интерпретационном диалоге знания примерно равны, но получают разную интерпретацию. Полилог – разговор нескольких лиц.

«Произнесенные слова – это символы умственного опыта, написанные слова – это символы произнесенных слов (Аристотель).

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 492 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Введение | Язык и речь. | Разновидности общенародного языка. | Модель речевого действия (О.Я. Гойхман) | Понятие стиля. | Типология функциональных стилей современного русского языка. | Взаимодействие функциональных стилей современного русского языка. | Научный стиль. | Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. | Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Организация вербального взаимодействия.| Специфика письменной речи.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)