|
Евр.4:1
Да убои’мся у’бо, да не когда’ оста’влену обeтова’нию вни’ти въ поко’й его’, яви’тся кто’ от ва’съ лиши’вся.
1 [Сд] Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его, не оказался кто из вас опоздавшим.
1 [Б] Итак будем опасаться, пока еще остается обещание войти в покой Его, чтобы не подумал кто из вас, что он опоздал.
1 [АВ] Давайте устрашимся итак чтобы не остающегося обещания войти в покой Его казалось кто-либо из вас опоздать;
Евр.4:2:
см. тж. 1Пет.1:12.
И’бо на’мъ благовeствова’но е’сть, я’коже и о’нeмъ: но не по’льзова о’нeхъ сло’во слу’ха, не растворе’нное ве’рою слы’шавшихъ.
2 [Сд] Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворенное верою слышавших.
2 [Б] Ибо Евангелие нам было проповедано, как и им; но не пошло им на пользу слово слышанное, не соединившееся с верою у слышавших,
2 [АВ] и ведь мы есть получили благовестие подобно тому как и те, но не принесло пользу слово слуха тем, не смешавшимся верой [с] услышавшими.
Евр.4:3:
см. тж. Евр.3:11.
Вхо’димъ бо въ поко’й ве’ровавшии, я’коже рече’: я’ко кля’хся во гне’вe мое’мъ, а’ще вни’дутъ въ поко’й мо’й: а’ще и дeло’мъ от сложе’ния ми’ра бы’вшымъ.
3 [Сд] А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: «Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой», хотя дела Егобыли совершены еще в начале мира.
3 [Б] Ибо входим в покой мы, уверовавшие, как Он сказал: Я поклялся в гневе Моем: не войдут они в покой Мой, хотя дела Его были совершены от основания мира.
3 [АВ] Входим ведь в [покой поверившие, как Он сказал, Как Я поклялся в гневе Моём, Ли будут входить в покой Мой, хотя дел от основания мира осуществлённых.
Евр.4:4:
см. тж. Быт.2:2; Исх.20:11.
Рече’ бо не’гдe о седме’мъ си’це: и почи’ Бо’гъ въ де’нь седмы’й от все’хъ де’лъ свои’хъ.
4 [Сд] Ибо негде сказано о седьмом дне так: и почил Бог в день седьмый от всех дел Своих.
4 [Б] Ибо где-то сказал Он о седьмом дне так: и почил Бог в день седьмой от всех дел Своих;
4 [АВ] Он сказал ведь где-то о седьмом [дне] так, И предался покою Бог в день седьмой от всех дел Его;
Евр.4:5:
см. тж. Пс.94:11.
И въ се’мъ па’ки: а’ще вни’дутъ въ поко’й мо’й.
5 [Сд] И еще здесь: «не войдут в покой Мой».
5 [Б] и там же еще: не войдут они а покой Мой.
5 [АВ] и в этом опять, Ли будут входить в покой Мой.
Евр.4:6
Поне’же у’бо лише’ни не’цыи {остае’тся не’киимъ} вни’ти въ него’, и и’мже пре’жде благовeствова’но бе’, не внидо’ша за непослуша’ние:
6 [Сд] Итак, как некоторым остается войти в него, а те, которым прежде возвещено, не вошли в него за непокорность,
6 [Б] Итак, как некоторым остается войти в него, а те, которым прежде было проповедано Евангелие, не вошли за непокорность, —
6 [АВ] Поскольку итак остаётся некоторых войти в него, и которые прежде получившие благовестие не вошли из-за непокорности,
Евр.4:7:
см. тж. Евр.3:7-8.
па’ки не’кий уставля’етъ де’нь, дне’сь, въ Дави’дe глаго’ля, по толи’цeхъ ле’тeхъ, я’коже пре’жде глаго’лася: дне’сь, а’ще гла’съ его’ услы’шите, не ожесточи’те серде’цъ ва’шихъ.
7 [Сд] то еще определяет некоторый день, «ныне», говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших».
7 [Б] Он снова определяет некий день: "сегодня", говоря чрез Давида после столь долгого времени, как выше сказано: Сегодня, если услышите голос Его, не ожесточите сердец ваших.
7 [АВ] опять некий определяет день, Сегодня, в Давиде говорящий после столького времени, как прежде сказано, Сегодня если голос Его услышите, не сделайте жёсткими сердца ваши.
Евр.4:8
А’ще бо бы о’нeхъ Иису’съ упоко’илъ, не бы’ о ине’мъ дни’ глаго’лалъ по си’хъ.
8 [Сд] Ибо если бы Иисус Навин доставил им покой, то не было бы сказано после того о другом дне.
8 [Б] Ибо, если бы Иисус Навин даровал им покой, Бог не продолжал бы говорить о другом дне после этого.
8 [АВ] Если ведь их Иисус успокоил [бы], не о другом Он говорил [бы] после этого дне.
Евр.4:9:
см. тж. Откр.7:14; Откр.14:13.
У’бо оста’влено е’сть [и еще’] суббо’тство лю’демъ Бо’жиимъ:
9 [Сд] Посему для народа Божия еще остается субботство.
9 [Б] Значит, остается субботство для народа Божия.
9 [АВ] Тогда остаётся празднование субботы народу Бога;
Евр.4:10
вше’дый бо въ поко’й его’, и то’й почи’ от де’лъ свои’хъ, я’коже от свои’хъ Бо’гъ.
10 [Сд] Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
10 [Б] Ибо вошедший в покой Его и сам почил от дел своих, как Бог — от Своих.
10 [АВ] ведь вошедший в покой Его и сам предался покою от дел его как от собственных Бог.
Евр.4:11
Потщи’мся у’бо вни’ти во о’ный поко’й, да не кто’ въ ту’ же при’тчу противле’ния впаде’тъ.
11 [Сд] Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.
11 [Б] Итак постараемся войти в покой этот, чтобы кто не пал, последовав тому же примеру непокорности.
11 [АВ] Давайте постараемся итак войти в тот покой, чтобы не в том же кто-либо примере пал непокорности.
Евр.4:12:
см. тж. Ис.49:2; 1Пет.1:23; 2Кор.10:4; Эф.6:17; Откр.1:16.
Жи’во бо сло’во Бо’жие и де’йственно, и остре’йше па’че вся’каго меча’ обою’ду остра’, и проходя’щее да’же до раздeле’ния души’ же и ду’ха, члено’въ же и мозго’въ, и суди’телно помышле’ниемъ и мы’слемъ серде’чнымъ.
12 [Сд] Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные.
12 [Б] Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого и проникает до разделения души и духа, суставов и мозгов, и судит движения и мысли сердечные.
12 [АВ] Живущее ведь слово Бога и действенное и острейшее сверх всякого меча двухстороннего и проникающее до разделения души и духа, суставов и мозгов, и способное разбирать соображения и мысли сердца;
Евр.4:13:
см. тж. Пс.32:15; Иер.23:24.
И не’сть тва’рь неявле’на предъ ни’мъ, вся’ же нага’ и объявле’на предъ очи’ма его’, къ нему’же на’мъ сло’во.
13 [Сд] И нет твари, сокровенной от Него, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим отчет.
13 [Б] И нет твари скрытой пред Ним, но всё обнажено и открыто пред глазами Его. Ему дадим отчет.
13 [АВ] и не есть создание неявное перед Ним, всё же голое и обездвиженное [в] глазах Его, к которому [у] нас слово.
Евр.4:14:
см. тж. Евр.6:20.
[Зач. 311.] Иму’ще у’бо архиере’а вели’ка, проше’дшаго небеса’, Иису’са Сы’на Бо’жия, да держи’мся испове’дания.
14 [Сд] Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповеданиянашего.
14 [Б] Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса, Сына Божия, будем твёрдо держаться исповедания.
14 [АВ] Имеющие итак Первосвященника великого прошедшего небеса, Иисуса Сына Бога, давайте будем держать признание;
Евр.4:15:
см. тж. Ис.53:3, 9; Евр.2:17.
Не и’мамы бо архиере’а не могу’ща спострада’ти не’мощемъ на’шымъ, но искуше’на по вся’ческимъ по подо’бию, ра’звe грeха’.
15 [Сд] Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам,искушен во всем, кроме греха.
15 [Б] Ибо мы не имеем такого первосвященника, который не мог бы сострадать немощам нашим, но Искушённого во всём, подобно нам, кроме греха.
15 [АВ] не ведь имеем первосвященника не могущего проявлять сострадание [к] слабостям нашим, искушённого же по всему по подобию без греха.
Евр.4:16:
см. тж. Рим.3:25; Эф.3:2.
Да приступа’емъ у’бо съ дерзнове’ниемъ къ престо’лу благода’ти, да прии’мемъ ми’лость и благода’ть обря’щемъ во благовре’менну по’мощь.
16 [Сд] Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.
16 [Б] Итак да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить нам милость и обрести благодать для благовременной помощи.
16 [АВ] Давайте будем подходить итак с уверенностью [к] престолу благодати, чтобы мы получили милость и благодать мы нашли для своевременной помощи.
Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГЛАВА 3 | | | ГЛАВА 5 |