Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ознаки емоційно забарвленої лексики

Читайте также:
  1. Класифікація страхування, її значення. Класифікаційні ознаки.
  2. КЛАССИФИКАЦИЯ СНИЖЕННОЙ ЛЕКСИКИ ПО СЕМАНТИЧЕСКИМ ПРИЗНАКАМ.
  3. Поняття підприємницької діяльності, її види, ознаки та принципи.
  4. Поняття та ознаки приватного права. Критерії відмежування приватного права від публічного.
  5. Поняття, функції, ознаки та види інвестиційних договорів.
  6. ПРИЁМЫ ПЕРЕВОДА СНИЖЕННОЙ ЛЕКСИКИ.

Вважають, що емоційна оцінка пов'язана з вираженням почуттів, вольових спонукань, чуттєвих чи інтелектуальних порівнянь, відношення до дійсності: будиночок, шкапа, стиляга, гарненька. Оцінність, яка представляє співвіднесеність слова з оцінкою, і емоційність, яку пов'язують з емоціями, не складають відокремлених компонентів у значенні слова. Позитивна оцінка передається лише через позитивну емоцію: ласку, похвалу, захоплення, схвалення і ін; негативна оцінка пов'язана з негативними емоціями: засудженням, неприйняттям, несхваленням, презирством, іронією і ін Емоційна оцінка фіксується в словниках позначками: бран., Ірон., ласк., неодобр., отріцат., вшанує., презр., пренебр., уменьш., уменьш.-ласк., збезчестив., шутл. та інші.

Наприклад: будиночок (уменьш.принизив.), донька (уменьш.ласк.), шкапа (пренебр.).

Д.Павличко володіє гострим пером. Рядки його поезій сповнені гнівом, осудом і священною ненавистю до ворогів Батьківщини. Гнівно-сатирична тональність вислову характерна для багатьох його віршів.

Поїхали в Париж і накупили плать,
Костюмів дорогих політики вкраїнські.
А в тій матерії, в тім полотні сидять
Бацили величі міцні, як зуби кінські.

Тепер і в нас кричать: "Я - Україна, й квит!"
А думають про свій олігархічний статок
Гетьманчуки малі, що виповзли зі свит
І сяють золотом камзолів і краваток. [24, c.73]

Просторічна лексика знаходиться поза сферою літературної мови і вживається для зниженою, грубої або грубуватою оцінки предмета реальності. Слова просторічної лексики емоційно забарвлені, входять до складу художньої мови і

набувають там роль функціонально-експресивної диференціації в іменуванні того чи іншого явища. [11, c. 69]

Старіченок В.Д. пропонує такийпідхід: ознаки розмовного стилю визначаються умовами його використання.Це стиль повсякденного, побутового, неофіційного спілкування. Реалізується він у формі невимушеної, непідготовленою

діалогічної або монологічного мовлення на побутові теми, а також у формі приватної, неофіційної переписки. [4, c. 55]

Невимушеність і неофіційність, непідготовленість і емоційно-експресивна забарвленість - екстралінгвістичні ознаки розмовного стилю. Велику роль при усному спілкуванні грають жести, міміка, поза, інтонація. Лексика розмовного стилю багата і різноманітна. Вона включає великий пласт слів, що мають нейтральні або розмовні синоніми, зменшувально-пестливі і збільшувальне-зневажливі слова, допускаються "нелітературні лексичні елементи": просторічні слова, діалектизми, професіоналізми.

На приналежність слова до розмовної лексики вказують такі ознаки: афікси по,-верба (т'), за-,-ся,-нача (ть),-іча (ть) у дієслів (попискувати, покрикувати, заробити, заговорити, скупитися, шахраювати, знущалися, садовнічать); суфікси-ун,-унь (я),-ш (а),-яг (а) у іменників (буркотун, буркун, балакун, балакунів, пустуни, контролерша, майорша, лікарка, роботяга, діляга); суфікси-к (а),-лк (а), службовці заміною неоднословних найменувань (читалка, електричка, попутка, "Вечірка"), зменшувально-пестливі або збільшувальне-зневажливі суфікси (кисленький, добренький, порядочок, матерьял'чік, злющий, доміще) і т. д. Саме в розмовному стилі багато слів мають переносні, специфічні значення: хвіст - заборгованість, пара - 2 академічні години, брати - купувати, давати - продавати. [15, c. 120]

Вважається, що розмовна і просторічна лексика при передачі прямої мови дійових осіб є одним із засобів їх мовної характеристики.

Все ж таки набагато частіше грубувато-експресивна і грубопросторечного лексика вживається для засудження. Можна сказати, що вираз негативного ставлення - основна функція таких слів у мові.

У слів, що належать до лексики усного мовлення (особливо у слів просторічних), є ще одна особливість - яскрава національна забарвлення.

Додаткова оцінність, особлива експресивно-емоційне забарвлення слів виражається в семантичному складі слова по-різному.

По-перше, вона створюється особливими словотворчими засобами - приставками, суфіксами, повтором однокореневих слів і т. д., порівн.: Лаяти - вилаяти тебе ніс - носик, носіще; міцно-міцно. Цей спосіб - один із продуктивних в українській мові. По-друге, вона притаманна самій семантиці окремих слів і відповідно об'єктивувати (закріплена в сучасних тлумачних словниках).По-третє, стилістична забарвлення може входити як елемент в загальну семантичну структуру слова (поряд з його основною, предметно-логічної соотнесенностью). Подібне спостерігається в словах, що позначають почуття (жаліти, любити, ненавидіти), переживання (хвилюватися, сумувати, радіти), ознаки та якості (смачний, гіркий, відмінний, хороший). [8, c. 17]

Вдається Павличко дуже часто до слів з емоцією негативного характеру: суму, жаху, почуття ненависті й гніву, горя, смутку:

 

1.Це невагомість. Легкі і прозорі
Стали печалі й турботи. Земля
Нас відпустила. Ми вийшли між зорі,
Мов космонавти із корабля. [24, c. 47]

 

2. Коли помер кривавий Торквемада,
Пішли по всій Іспанії ченці,
Зодягнені в лахміття, як старці,
Підступні пастухи людського стада. [26, c. 56]

До розмовно-побутовим, які мають неяскраво виражену негативну або позитивну експресивно-емоційну оцінку. У цю групу входять слова, різні за способом вираження стилістичного забарвлення: і такі, в семантиці яких вже закладена оцінювати (типу - баламут, бедлам, кісляй, конячина, піжон, позер], і такі, оцінність яких створюється афіксами, складанням основ і т. д. (дармоїд, прихвостень, чоботища, старічішка).

До просторічної лексики відносяться також слова, що знаходяться за межами літературної мови. Одні з них мають певні відхилення від норм літературної мови Їх іноді називають власне-просторічними. Інші мають яскравий наліт грубості, вульгарності. Різновидом вульгарно-просторічної лексики є вульгарно-лайливі слова типу рожа, харя, хамло і т.п. Іноді як лайливих слів можуть вживатися слова загальнонародної лексики, що зазвичай не має відтінку вульгарності. [13, c. 189]

Розмовний характер мають слова з суфіксами суб'єктивної оцінки: здоровенний, малесенький, біленький, злющий, здоровущій, ножіща, домище, синуля і т.п.

 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 357 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ПРАВДА І ФАЛЬШ КОНЦЕПЦІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ | Розділ 1. Емоційно забарвлена лексика та засоби її вираження в поезії | Розділ 2. Стилістично забарвлена лексика | Стилістично забарвлені форми слів | Запозичена лексика | Тропи стилістично забарвленої лексики |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Фонетичні засоби виразності| Типи емоційно забарвленої лексики

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)