Читайте также: |
|
Анрел еще раз огляделся и, не увидев никого из своих прихожан, молча повернулся на восток; он все еще слышал торопливые шаги Августы, когда произносил заключительные слова. Едва викарий проговорил «аминь» и закончил воскресную службу, как из тени колонн в дальнем приделе до него донеслись одобрительные слова:
— Очень хорошо. Очень хорошо.
С минуту викарий от изумления не мог пошевелиться; потом, сойдя с кафедры и поглядев в ту сторону, откуда шел голос, увидел сидевшего на скамейке Перкина, который наклонился вперед и двумя руками держался за посох. Оставшийся в одиночестве викарий бросился к нему.
— Перкин, — только и вымолвил он.
— Я, — сказал Перкин. — Хорошая проповедь.
— Но они не стали меня слушать. Они ушли. Все кончено.
— Тс. Еще не все.
— Но они же ушли. Ушли в горы. Даже... У него не хватило сил договорить.
— Правильно. Все ушли, — громко отозвался Перкин, блеснув глазами.
— Почему же вы не поторопились?
— Моему путешествию, о котором сему миру неизвестно, препятствовали некие силы.
— Как же вам удалось добраться сюда?
— Я победил их.
Но викарий, который в тот момент ни о чем больше не мог думать, кроме как о своем полном поражении, повторил лишь:
— Почему вы не поторопились?
— Да ладно вам! Вы и сами справились. Прекрасная служба.
— Но ведь все ушли, — возразил викарий.
— Вы укрепили их иллюзии. А у них, как вам известно, должны быть иллюзии.
— Укрепил! — воскликнул Анрел. — Да они все ушли!
— Потому что другая иллюзия сильнее. Анрел застонал.
— Ну да, —- сказал Перкин. — Когда вы укрепляете ваши иллюзии, он должен укрепить свои. Разве вы не слышали свирель? Теперь на земле появились иллюзии получше, чем были до сих пор. И прекрасно.
— Он? Кто же? — прошептал Анрел.
— Тот, другой, о котором вы говорили.
— Враг. Ну, конечно же, враг, — простонал викарий.
— У него хорошие иллюзии.
Ничего не говоря, викарий зашагал по направлению к ризнице. Ему стало страшно, когда он понял, что помощь этого необычного человека опоздала, однако и уходить, чтобы остаться в полном одиночестве, ему не хотелось. После того как они вместе вышли из ризницы и направились к дому викария, стало ясно, что настроение у Пер-кина совсем не отчаянное, и слабая надежда вновь проснулась в душе Анрела, несмотря на поражение в церкви и доводы здравого смысла.
А Перкин опять заговорил об иллюзиях.
— Вы же знаете, что у вас должны быть иллюзии. Если их не будет, об этом сразу же станет известно далеко от Земли. Ну да, даже дальше Нептуна.
— Почему же у вас их нет? — с горечью буркнул Анрел.
— У меня? Потому что я вижу дальше всех иллюзий. Всех, кроме одной. И даже та для меня не загадка. Прах и пепел. Все прах и пепел.
Перкин проговорил это с печалью, и викарий забыл о горьком поражении, о глубоком разочаровании, всеми своими мыслями устремившись к Перкину.
— Что это за иллюзия? — участливо спросил он.
— Моя любовь к Марии, — со всей серьезностью ответил бродяга.
Анрел положил руку ему на плечо.
— Такая любовь, — сказал он, ибо увидел, что любовь сверкает в глазах Перкина, — большая любовь, вообще любовь не может быть прахом и пеплом.
— Ошибаетесь, викарий. Ошибаетесь, — возразил Перкин. — Ибо пришел пастырь, тот, который много старше вас, и сказал эти слова. Как раз эти слова он сказал Марии.
Анрел вздохнул, но не убрал руку с плеча бродяги.
— Да, — продолжал старик, — до этого все имело свой смысл, но все соединялось в одно. А теперь все по отдельности, все само по себе. По отдельности, все по отдельности с тех пор, как пастырь сказал свои слова Марии.
Анрел только и мог, что не снимать руку со старческого плеча, идя рядом с Перкином и вслушиваясь в несчастливые слова, выбрасываемые неутихающей бурей давней беды.
— Я всегда рад помочь пастырю, — говорил старик, — потому что никогда не держал на него обиду. Он был прав, да-да, прав. Мария — прах и пепел.
Некоторое время они шли молча, потом Анрел вздохнул и сказал:
— Вы не верите в наш рай.
— Не верите! Не верите! — воскликнул Пер-кин. — Да я же был там прошлой ночью.
— Были там? — шепотом переспросил Анрел.
— Я не мог заснуть. Они мешали. Воздух был переполнен несчастьями, которые преследуют человека. Они зачем-то летали и прыгали над Селд-хэмом и не давали мне покоя. Когда же мне показалось, что я засыпаю, наконец-то засыпаю, моя душа отправилась бродить. Так и не пришлось мне поспать.
— А что было потом? — спросил Анрел, потому что Перкин умолк и, очевидно, не собирался продолжать свой рассказ.
— Я бродил и бродил. Ну, и оказался в раю.
— Откуда вы знаете, что в раю?
— Ну, во-первых, Легко было понять, что я не на Земле. Там совсем другие краски, знаете ли.
— Более интенсивные, полагаю.
— На земле горы иногда бывают голубоватыми, — продолжал Перкин, — но никогда ярко-синими. Те, кто молились, раскачивались золотистыми полосками, и их голоса звучали, как скрипки.
— Вы различали слова? — поинтересовался викарий.
— Слова? Нет, — ответил Перкин.
— Откуда же вам известно, что они молились?
— Я понял по звучанию. Это могли быть только молитвы.
— Как там было?
— Я оказался в лесу.
— В каком лесу?
— В яблоневом лесу.
— Ага.
— Мне виднелись дальние горы, они сверкали между деревьями и были ярко-синими. И еще я видел ангелов с большими золотыми нимбами, похожими на полную луну, когда она поднимается в небо за деревьями. Среди ангелов я заметил и святую Этельбруду.
— Как вы узнали ее? — спросил викарий.
— Там ее все знают.
— Ну да, — произнес викарий. — А что еще?
— Она играла вместе с ангелами.
— Во что играла?
Викарий верил необыкновенному бродяге, как верил епископу и Хетли, но те бросили его, а бродяга не бросил.
И Перкин ответил:
— Ветер поднимался от Земли, и он был таким сильным, что музыканты съежились, но цветы совсем не пострадали.
— Как же поднялся туда холодный ветер? — спросил викарий, изо всех сил стараясь поподробнее расспросить человека, который видел то, что он так долго изучал.
— Да не холодный, — ответил Перкин. — Это была зависть.
— Зависть! — воскликнул викарий. — Но зависть не может коснуться ангелов.
— Нет. Они играли в нее, — пояснил Перкин.
— Играли в нее?
— Да. Они наклонились к ветру, дующему от Земли, и вспоминали всякие мелочи, земную жизнь, играли с земными чувствами и пытались вспомнить, какие чувства испытывали бы теперь внизу, если бы им была доступна зависть, к святости Этельбруды и ее умению творить чудеса. Так они играли.
Викарий помолчал немного, а потом сказал:
— Я не сомневаюсь в том, что вы говорите правду, но думаю, вы ошибаетесь насчет увиденного вами. Ангелы и святые не могут быть такими обыкновенными.
— Нет ничего более неуловимого, чем ангелы! — вскричал бродяга. — Клянусь причудами праведности и фантазиями милосердия, их души часами плавают в небе. А насчет того, что я ошибся, так они еще более прозрачные, чем самая тонкая паутина. И они играли в зависть; возможно, они играют так уже много веков. Вам же известно о чудесах Этельбруды, а они стали святыми задолго до того, как она прославилась, тем не менее не умеют и половины того, что умела она. Даже половины не умеют. Впрочем, у них много игр. Они смотрели вниз, на наши луга, и играли: там луга казались еще более крошечными, чем зависть, хотя здесь они представляются огромными.
И ветер не пугал их, хотя они чувствовали, как он поднимается от Земли: а он, если бы мог, стащил с них нимбы; об этом известно всем. Я уже сказал вам, что из-за него ежились молившиеся.
А потом, когда они все еще играли, как играли, полагаю, много веков (в одну и ту же игру), ветер вдруг стих. Совсем стих, так что они не могли вспоминать и цветы успокоились на яблонях. Ангелы сидели неподвижно, как шиповник, когда светит полная луна, и им не во что было играть.
Тогда я все понял и сказал: она проиграла. Больше она не может творить чудеса, так что не осталось даже крошечной зависти, чтобы в нее играть. Кто же победил? Не кто иной, подумал я, как тот козлоногий, о котором вы говорили и который был еще до нее. А потом я подумал о вас, поэтому покинул небо и тотчас явился сюда. Он нуждается во мне сейчас, сказал я себе.
— Спасибо, — проговорил Анрел. — Спасибо.
Остаток пути они проделали молча и молча вошли в дом викария.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава тридцатая БИТВА ПРОИГРАНА И ВЫИГРАНА | | | Глава тридцать вторая ПЕРКИН ИЩЕТ ИЛЛЮЗИЮ |