Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Естественный и исукусственный языки

Читайте также:
  1. Quot;Воинственные" языки
  2. Включить естественный термогенез – один из главных жиросжигательных механизмов.
  3. Воинственные» языки
  4. Все чаромутные языки образовывались по одинаковым и неизменным законам.
  5. Глава 13. Дети и языки любви
  6. Глава 5. Иностранные языки
  7. Глава III. Как преобразовываются учреждения, религии и языки

 

Существует множество языков и различных способов их классифика­ции. Наиболее принятым и широким является разделение языков на две большие группы: естественные и искусственные. Принято считать, что есте­ственный язык – это тот, на котором говорят и при помощи которого выра­жают свои мысли в повсе[295]дневной жизни. Поскольку язык дифференциро­ван по этническому, национальному признаку, постольку естественный язык – это также и язык народности, нации, племени; возможны, конечно, и одно­родные языки у нескольких (чаще – у двух) наций. В этом отношении естест­венный язык национален, этничен. Помимо того, естественный язык не знает классовых границ (хотя социально-классовая, как ре­гиональная специфич­ность в нём и отражается), обслуживает разные слои той или иной нации, в целом он «вне» и «над» классов.

Естественный язык можно сравнить (как язык человека) с языком жи­вотных, птиц, и, с другой стороны, с искусственным языком человеческого сообщества.

Язык человека отличается от языка животных и птиц, во-первых, своей универсальностью и, во-вторых, комбинаторностью[10].

Универсальность означает, что с помощью этого языка можно выра­зить почти любые знания, чувства, переживания, передать приказания или задать вопрос, относящийся к самым различным предметам или видам чело­веческой деятельности. Эта универсальность достигается благодаря огром­ному словарному запасу (в языке развитых современных народов – сотни ты­сяч и даже миллионы слов). Если язык человека обозначает вещи или дейст­вия, свойства, отношения и передаёт, таким образом, объективную информа­цию, перерабатывая её, то естественный «язык» животных не обозначает по­стоянной вещи, признака, свойства, отношения, а лишь выражает состояние или переживания животного. Поэтому он не передаёт объективную инфор­мацию, а лишь насыщает её теми же переживаниями, которые наблюдаются у животного в то время, когда оно испускает звук (как это наблюдается у во­жака стаи журавлей или стада оленей) и производит известное обусловлен­ное аффектом движение. Сигнал животных есть выражение аффективного состояния, а передача сигнала есть передача этого состояния, вовлечение в него других животных, и не больше. Иначе говоря, «язык» животных явля­ется лишь набором знаков, выражающих аффективные состояния, вследствие чего и «декодирование» этих знаков есть вовсе не расшифрока объективных кодов, а вовлечение других животных в соответствующие переживания. «Язык» животных, следовательно, не является средством обозначения пред­метов и абстрагирования свойств и поэтому ни в какой мере не может рас­сматриваться как средство, формирующее отвлечённое мышление. Он явля­ется лишь путём к созданию очень сложных форм аффективного общения. «Язык» животных в этом плане не является универсальным.[296]

Вторая особенность языка человека – комбинаторность. В языке не одни только слова, сколь бы их ни было. Особые правила позволяют объеди­нять и комбинировать слова, т.е. отдельные языковые знаки, превращая их в особые знаковые композиции – предложения. Конечно, в разных языках эти правила разные. В одном языке можно выразить мысль отдельным словом, в другом для этого требуются целые предложения. С помощью правил из имеющегося количества слов можно построить теоретически бесконечное множество осмысленных предложений, способных выразить любые челове­ческие чувства и знания. Другое положение – с «языком» млекопитающих, птиц, рыб. У них есть звуковая сигнализация, но она иного рода. Курица, на­пример, издаёт около 40 различных звуков, являющихся сигналами опасно­сти, сбора, призыва к цыплятам и т.д. Здесь можно обнаружить и определён­ную последовательность сигналов. Но эти звуковые сигналы не объединя­ются в предложения, и потому при помощи 40 сигналов курица может пере­дать лишь 40 «порций» информации.

Некоторые птицы одного и того же вида обладают различными «язы­ками» в зависимости от места обитания. Так, американские специалисты ус­тановили, что вороны, обитающие в штате Коннектикут, не понимают ворон Калифорнии. Есть среди ворон и своего рода «полиглоты», умеющие изда­вать звуки на разных «вороньих языках». Но, несмотря на это, «язык» ворон отличается от человеческого не только количеством знаков-слов, но и прин­ципиальным отсутствием способности комбинировать из отдельных звуко­вых сигналов предложения, построенные по определённым правилам и при­годные для передачи сложной информации.

Искусственным языком принято считать язык, созданный для каких-либо узких потребностей людей (язык физических теорий, язык медицинской науки, язык математической символики, язык программирования и др.).

Необходимость в создании таких языков возникла в связи с тем, что по мере развития научного знания выявились недостаточность естественного языка, его ограниченность и неспособность решать узкоспециализированные задачи. Это объясняется прежде всего тем, что у естественного языка имеется важная особенность – его слова многозначны.

Полисемия – это наличие у одного слова нескольких или многих значе­ний (например, слова «ключ», «дом», «земля» и т.п.). Если в обыденном, ес­тественном языке многозначность почти не сказывается отрицательно на точности выражения, ибо из контекста следует определённое значение знака, то в искусственном языке многозначность может оказаться источником оши­бок и заблуждений. Наука стремится к однозначности терминов. Проводится специальная работа по устранению многозначности слов и формированию новых однозначных терминов. В своё время, напри[297]мер, регулярными были съезды представителей медицины по пересмотру и уточнению меди­цинской терминологии. В последние десятилетия по всем основным наукам и по философии с нарастающей интенсивностью развёртывалась работа по созданию словарей терминов соответствующих отраслей знания.

Следут принять утверждение: язык считается точным, если все его термины однозначно определены и каждое предложение, содержащее такие термины, построено по заранее определённым правилам; язык считается аде­кватным, если получаемые в нём предложения могут описать все сущест­вующие ситуации в области объектов, информацию о которых выражает, хранит и передаёт данный язык.

Выделяется также такая их черта, как лаконичность записи инфор­ма­ции (это относится к значительной части информации). В химии порой нужна всего одна строка текста, и она способна заменить несколько страниц информации, переданной обыденным языком, но главное – краткая символи­ческая запись при этом будет строгой и точной, не допускающей многознач­ного толкования изложенной информации.

Несмотря на отмеченное превосходство искусственных языков над ес­тественными, оно не абсолютно: искусственный язык возникает на базе есте­ственного языка и во многом определяется им; общение внутри научного со­общества осуществляется преимущественно посредством слов естественного языка. Вместе с тем естественный язык не оторван от искусственного: он по­стоянно ассимилирует слова научного языка (в наши дни, например, в нём часто применяются термины «компьютер», «атом», «электричество», «кос­мос», «телевидение» и др.); в наше время эти слова (нередко, правда, с моди­фицированным значением) стали частью повседневного, непрофессиональ­ного языка. Можно сказать, что между естественным языком и языком ис­кусственным существует отношение не взаимоисключаемости, а взаимодо­полняемости в рамках общей языковой реальности человечества.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Формы истины | Ложь, дезинформация, заблуждение | Проблема отграничения истины от заблуждения | Сознание, его структура и источники | Субъект и объект познания | Сознание и бессознательное | Проблема идеального | Глава 12. Познавательные способности человека | Чувственное познание | Абстрактное мышление |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Язык. Знак. Символ. Смысл| Интуиция

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)