Читайте также:
|
|
Если попытаться осмыслить случаи описанных выше пара-диалогов в контексте российской политической культуры, то можно без труда заметить их ярко выраженный фольклорный элемент. Он прежде всего выражается в восприятии политики как разновидности русской волшебной сказки.
В. Пропп, как известно, видел в сказке не просто часть фольклора, но его целостное воплощение. Основная композиционная схема сказочного сюжета, как ее описывает В. Пропп1, вполне отвечает формальной структуре политических конфликтов. Поэтому она нередко используется в политике для идеологических (само-)описаний. Эксплицитно это делает, например, все тот же Жириновский, характеризуя себя или российского президента как сказочных персонажей. А. Г. Алтунян, проанализировавший под этим углом зрения выступления Жириновского, отмечает, что образ России, возникающий из его текстов, — это образ сказочной страны и одновременно сказочной героини, причем героини довольно страшной сказки. Алтунян отмечает также моменты, отличающие данный дискурс от собственно сказки.
1 Пропп В. Я. Морфология (волшебной) сказки. Исторические корни волшебной сказки: собрание трудов. М.: Лабиринт, 1998.
Российский политик «использует сказочный стиль как прием, чтобы завернуть в него нужное ему толкование событий с целью убедить в своей правоте ту часть аудитории, для которой такая форма представляется ему наиболее адекватной»1. При этом Жириновский как рассказчик сказки становится и ее героем.
Обнаружение фольклорно-сказочных мотивов анализируемых нами парадиалогов не ограничивается уровнем речи как таковой, но затрагивает культурно-антропологические аспекты всего языкового поведения многих российских политиков. Одним словом специфику такого поведения можно квалифицировать как политическое шутовство.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Парадиалог как вербальная дуэль и вербальный потлач | | | Парадиалог как привилегия политических шутов |