Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 36. Подарок директору и бандитское ограбление

Читайте также:
  1. Божий подарок
  2. В подарок предоставляется дисконтная карта VIP клиента.
  3. Ведучий 2Слово надається директору _________________________________
  4. Величайший подарок от России всей цивилизации.
  5. Глава 16. Апельсин в подарок
  6. Глава 22. Нежданный подарок

 

Мы с Лили обиделись на наших бездушных парней и шагали впереди них, на расстоянии пяти метров от Рема. Он, бедненький, еле шел на таких каблуках, да еще и постоянно выплевывал изо рта лезшие туда перья из боа. Мы с Лили честно старались не смеяться, смотря на него, но у нас это плохо получалось. А вот парни, забыв про такт и уважение, которое они испытывали к своему другу, смеялись, согнувшись пополам, и еле поспевали за нами.

Рем, скажу я вам, вызвал большое удивление у прохожих, которых, кстати, было не мало. Те провожали его взглядом, хихикали, некоторые крутили у виска, другие удивленно пялились на него, замирая на месте, что еще больше веселило парней.

— Нет, ну вам не стыдно, а? — резко повернувшись к ним, крикнула я.

— Стыдно, — опустив голову, признался Сириус, — но что поделать? — развел руками он, а Джеймс еще больше расхохотался.

Я отвернулась он них, стараясь скрыть улыбку.

На одном перекрестке к Ремусу подошел полицейский и что-то сказал ему, мы не услышали слов из-за гомона прохожих, сопровождавших нас, точнее Ремуса, повсюду. Я вздохнула и покосилась на безучастную Лили, которая о чем-то увлеченно думала. Скорее всего, она размышляла о своих заданиях. Я хихикнула и стала думать о своем задании, вернее, о своих двоих заданиях. Одно из двух я должна лично Сириусу. Кошмар… Он мне его даже не сказал! Говорит, это будет сюрприз для меня. Хотя, какой сюрприз тут может быть?! Сразу понятно, что это будет связано с…

От раздумий меня отвлек сигнал машины, которая приближалась к тротуару, к месту, где остановился Луни. Это был черный, блестящий Роллс-ройс, за рулем которого сидел худощавый мужчина в фирменной одежде шофера. Заднее стекло машины открылось, и из него показалась толстая лысая голова мужчины одетого в дорогой костюм, с сигарой в руке.

Парни даже перестали смеяться, замерев в ожидании. Мы с Лили тоже напряглись.

Он усмехнулся Ремусу:

— Девушка, Вы знаете, Ваши волосы замечательно сочетаются по цвету с моей подушкой…

Мы вчетвером просто взорвались от смеха. Это ж надо такое выдумать!

Смеясь, я посмотрела на Рема — он стоял в ступоре и нервно хихикал, его правый глаз немного подергивало. Было такое впечатление, что у него сейчас начнется истерика. Джеймс и Сириус просто валялись на грязной жиже, которая когда-то была снегом, и хохотали как ненормальные. Мы с Лили тоже были недалеки от того, чтобы упасть, но пока держались.

Тем временем мужчина подмигнул Люпину и кинул ему свою визитку, которую Рем автоматически поймал. Окно закрылось, и машина поехала дальше. Ремус провел ее ошарашенным взглядом и тоже расхохотался. Мы успокоились только минут через десять, и то не до конца.

Решив, что на этом задание Рема можно считать выполненным, мы зашли в переулок, в котором Рем быстро стянул с себя всю эту одежку, и аппарировали в тень дерева на поляну, куда пришли еще днем. Мы снова встали в круг и парни, все еще тихо посмеиваясь, спросили, кто идет следующим.

Я глубоко вздохнула и расправила плечи.

— Я!

Парни засмеялись, а я в который раз за день спросила себя, как у них не болят щеки и животы от такого количества смеха.

— Окей, мы все вместе аппарируем в Хог, и ты выполняешь свое задание, а мы наблюдаем за его реализацией. Так, все идем ко мне за мантией Сохатого, а потом в Хог.

Мы кивнули и потопали к Сириусу домой. Я все думала, что же со мной сделает Дамблдор после такой «невинной» шутки. Мы подождали Джеймса на улице, пока он бегал за мантией-невидимкой, и все вместе аппарировали ко входу в замок.

В школе было непривычно тихо и спокойно, казалось, что сам замок отдыхает от студентов и учебы. Из-за темноты он казался спящим. Я, Лили и Ремус, как самые нормальные представители нашей компании, шли без мантии, потому что под мантией еле помещались Джеймс и Сириус, а все пятеро просто прикрыли бы себе головы и все. Мы шли по направлению в личные апартаменты Дамблдора, которые находились недалеко от его кабинета. Где точно — знали Мародеры, которых не раз приводил в комнаты директора Филч, когда ловил их во время ночных прогулок. Мы прошли мимо горгульи еще метров десять и остановились перед ничем не выделяющейся дверью. Можно миллионы раз проходить мимо нее и даже не подумать, что эта дверь ведет в спальню директора. Вообще-то я никогда не задумывалась о существовании таковой. Для меня, если Дамблдор, то его кабинет, никак иначе.

Ремус взмахну палочкой, указывая на дверь, и повернулся ко мне.

— Никого нет.

Я вздохнула и открыла дверь комнаты. Это была своеобразная гостиная-библиотека с золотистыми стенами, кучей заполненных книжных шкафов и красными диванчиками перед камином. Но не эта комната была моей целью. За мной в комнату зашли Джеймс и Сириус, которые должны были все проверить, и Лили с Ремусом.

Я прошла через светлую спальню, в которой была только кровать и прикроватный столик, в ванную. Ванная у директора школы Чародейства и Волшебства была выполнена в синих тонах. В ней была еще одна дверь, по-видимому, гардеробная.

Я тяжело вздохнула и, пропустив туда Лили и Рема, стала вылаживать на сидушку унитаза канцелярские кнопки. Парни довольно кивнули и наложили на них заклятие невидимости. Мы зашли в гардеробную и стали ждать.

К всеобщему удивлению, ждать нам пришлось не больше получаса. Поскольку уже был вечер, то Дамблдор пришел к себе в комнату, скорее всего, спать. Он зашел в ванную и с чем-то возился. Потом открыл дверь гардероба, и, взяв смешную ночную рубашку в комплекте с колпаком, вышел в ванную. Мы были дальше — спрятались в мантиях.

Послышался звук льющейся воды и приглушенное пение директора. Помывшись, он закрыл воду и, все еще напевая детскую песенку, видимо, вытирался полотенцем. Нам не было видно, что происходит в соседней комнате, но все было хорошо слышно, а ему нас — нет. Поэтому, Поттер и Блэк во всю спорили, что же скажет наш многоуважаемый директор, когда сядет облегчиться.

Послышалось какой-то шум, а за ним крик:

— ААААААААааааааааАААААА! А-А-У-У-А-Й!! ОЙ-ОЙ-ОЙ!!! Мерлиновы кальсоны, что это? Как это? Том? Пожиратели? Уй!!! — я так и представила себе, как он потер травмированное место. — Что случилось-то? Так, срочно нужно к Поппи! — послышался звук шагов, закрылась дверь ванной, потом закрылась входная дверь, а нам было все равно, мы смеялись, как дикие, представляя себе, лицо директора, когда он все это говорил.

Но Люпин не дал нам возможности задерживаться на месте преступления и быстро потащил нас к выходу из замка. Досмеивались мы уже на незабвенной поляне перед речкой.

— Ну, милая, твоя очередь.

— Какое первое? — ухмыльнулся Сириус.

Лили поморщилась и сама себе кивнула.

— Первое то, которое про лань.

Мы все засмеялись, даже сама Лили не удержалась от улыбки. Еще бы! Как бы там ни было, но это задание, как и второе, было безумно смешным.

— Перевоплощайся, — скомандовал Джеймс, чуть ли не всхлипывая от смеха.

Лили хмыкнула и, отойдя в тень, перевоплотилась в лань. Она вышла на дорогу, и от нее начали шугаться немногочисленные прохожие. На морде Миссис можно было прочесть неподдельную муку и противность исполнять желание. Но она стойко прошлась к одному из соседских домов и — при этом ее щечки порозовели — задерла заднюю ногу и — здесь она опустила глаза — помочилась на пожарную колонку красного цвета.

Мне было искренне жаль подругу, на которую ошеломленно палились все, но удержатся от смеха, я не могла. Люди даже из окон повываливались, чтобы посмотреть на такое. Мало того, что по городу приспокойненько ходит лань, так она еще и «помечает территорию»! Честно говоря, пялились не только на Лили, но и на нас — смеющихся так громко, что слышали, чуть ли не в конце улицы.

Лань злобно покосилась на сидящих на снегу троих парней, и легким галопом поскакала в лес. Через пять минут, когда парни еще не перестали смеяться, а народ уже разошелся по своим делам, из леса вышла злющая Лили Эванс и поспешила к нам.

— Ну!? Довольны? — прокричала она, кидая молнии из глаз в Джеймса и Сириуса. — Ну что? Теперь второе, да? — она вытащила из кармана пальто пистолет и демонстративно перезарядила его.

Парни сразу же перестали смеяться.

— Где взяла? — удивился Сириус, протягивая руку.

— Где взяла, там больше нет, — парировала она, кидая ему оружие.

— Нет, ну серьезно! Солнце, где ты его взяла?

— Я же сказала! Отстаньте от меня, — она отвела взгляд и посмотрела на Рема. — Ну, Люпин, от тебя я такого не ожидала! — она покраснела, а Рем потупил взор.

— Отстань от него, Эванс. Ты тоже смеялась, когда к нему машина подъезжала, — ухмыльнулся Сириус.

Лили вскинула подбородок и забрала у него оружие.

— Все, давайте быстрее с этим закончим. Какой магазин?

Ага, а вот и второе ее задание: она должна вломиться в какой-нибудь магазин с криком «Это ограбление! Деньги на прилавок…» и в течении минуты нести подобную ахинею.

— Видишь вон тот магазин? — Сириус указал на магазин «Jeans» на углу соседней улицы.

— Он?

Сириус кивнул:

— Мы заходим первые, ты за нами через минуту-две. Нас ты не знаешь, — проинструктировал ее Блэк.

Лили кивнула, а парни пошли в магазин.

— Терпи, подруга, — я чмокнула ее в щечку и поспешила за ними.

Она хмыкнула и кивнула.

Мы зашли в магазин и стали перебирать одежду. Кроме нас в магазине был мужчина и мать с дочкой, это не считая продавщицы. Через несколько минут дверь магазина резко открылась и на пороге появилась женская фигура. Она была одета, как наша Лили, только у этой фигуры на голове была бандитская маска.

Я прыснула, но тут же себя остановила.

Фигура направила пистолет на продавщицу и крикнула:

— Это ограбление! Все на пол, лицом вниз, никому не двигаться! — все послушно упали на пол и заложили руки за голову. — Деньги с кассы, быстро!

Побледневшая продавщица трясущимися руками повернула ключик в кассе и начала выгребать все деньги. Лили немного растерялась от такого.

— Стойте! — скомандовала она.

Женщина тут же подчинилась.

— Не спешите, у меня еще есть время.

Сириус и Джеймс прыснули и начали тихо смеяться, прячась за стендом.

— Тихо там! — прикрикнула маска голосом моей лучшей подруги.

Я тоже прыснула, а женщина, тем временем, уже собрала все деньги в мешочек и протягивала его Лили. Она взяла его и вопрошающе уставилась на кассиршу.

— И что мне теперь делать? Время-то еще не прошло?

Женщина растерялась и уже не знала, куда себя деть подальше от этой сумасшедшей.

— Что? Что здесь происходит? — прогремел голос мужчины.

— А происходит здесь вот что! — Сириус выскочил из-за стенда и призывающее поднял руки. — Граждани Великобритании! Наша оперативная группа только что поймала опасную преступницу, которая грабит магазины уже в течении нескольких лет. Вы только посмотрите на ее профессиональные аксессуары.

— Эй! — возмутилась Лили.

Сириус мягко заломил ей руки за спину, пытаясь не расхохотаться.

— Мы выражаем вам благодарность от лица королевы! Пусть живет королева! — добавил Джеймс.

Продавщица ошарашено кивала, провожая нас взглядом. Мы вышли на улицу и все пятеро захохотали.

— Где ты… взяла маску? — выдавил из себя Ремус.

— Ох, ну вы… — Лили выпрямилась и широко улыбнулась. — У меня дядя — полицейский.

Мы снова засмеялись и пошли к Сириусу домой.

— Ну, народ, всем спокойной ночи! — крикнул Сириус и потащил меня в нашу комнату.

— А-а-а-а, — понимающе протянул Ремус, — твое желание.

— А мы поужинаем и спать пойдем, — улыбнулась Лили. — Мальчики, в столовую, марш. Кала, накрывайте на стол.

Та кивнула и исчезла.

— Спокойной ночи! — крикнула я, идя за Сириусом.

Мы зашли в спальню, и он сразу же притянул меня к себе в поцелуе.

— Мое желание… — прошептал он, стаскивая с меня свитер, — …ты.

Вы сомневались в этом? Лично я — нет!

02.10.2010

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 115 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 25. Собрание Пожирателей | Глава 26. Рождественские подарки: мяу и гав | Глава 27. Первое превращение | Глава 28. В гостях у Грейнджеров | Глава 29. Мама, папа и Джим | Глава 30. Таинственный ребенок | Глава 31. Тисовая улица, дом 4 | Глава 32. Проклятая ведьма | Глава 33. Давно потеряное счастье | Глава 34. Неожиданные новости |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 35. Карточный долг - дело чести| Глава 37. Пьяные пения Мародеров

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)