Читайте также:
|
|
Министерство здравоохранения и социального развития
Российской Федерации
Государственное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
Алтайский государственный медицинский университет
СОГЛАСОВАНО | УТВЕРЖДАЮ | |
Декан лечебного факультета, | Проректор по учебной работе, | |
профессор АГМУ | профессор АГМУ | |
_____________ В. Г. Лычев | ______________В. В. Федоров | |
“_____” ____________ 2009 г. | “_______” ______________ 2009 г. |
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ И
ОСНОВАМ ТЕРМИНОЛОГИИ
для специальности 060101 – «Лечебное дело»
факультет – лечебный
кафедра латинского языка и основ терминологии
курс – I
семестр – I, II
всего часов – 74
практических занятий - 74
зачет – II семестр
Барнаул
Цели и задачи дисциплины:
Заложить основы терминологической подготовки будущих специалистов, способных сознательно и грамотно применять медицинские термины на латинском языке, а также термины греко-латинского происхождения на русском языке, понимать способы образования терминов и знать специфику в различных подсистемах медицинской терминологии. Помимо профессиональных задач решаются общеобразовательные задачи и общекультурные. Одни дают представление об общеязыковых закономерностях, характерных для европейских языков, другие – об органической связи современной культуры с античной культурой и историей.
Учебные часы согласно Государственному образовательному стандарту по специальности “Лечебное дело” высшего профессионального медицинского и фармацевтического образования – 74 часа.
Учебные часы по действующему учебному плану:
· аудиторных занятий – 74 часа,
· практических занятий – 74 часа.
Министерство здравоохранения и социального развития
Российской Федерации
Государственное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
Алтайский государственный медицинский университет
УТВЕРЖДАЮ | ||
Заведующая кафедрой, доцент | ||
_____________ С. В. Хлыбова | ||
“_______” ___________ 2009 г. |
Рабочая программа по дисциплине
«Латинский язык и основы терминологии»
для специальности 060101 – Лечебное дело
I. Введение
1.1 Профессиональный язык врача. Термин и терминология. Научное понятие. Место латинского и греческого языка в профессиональном языке врача.
1.2 Краткая история латинского языка. Его роль в формировании науки и культуры.
II. Фонетика и ударение
2.1 Латинский язык алфавит. Фонетика: особенности произношения гласных, дифтонгов, согласных, буквосочетаний.
2.2 Ударение. Долгота и краткость гласных.
III. Грамматика. Имя существительное. Имя прилагательное. Система склонения.
3.1 имя существительное. Грамматические категории. Словарная форма существительного. Несогласованное определение. I-V склонение существительных.
3.2 Структура анатомического термина: словообразовательная, морфологическая и синтаксическая.
3.3 Имя прилагательное. Грамматические категории. Словарная форма прилагательного. Две группы прилагательных. Согласование прилагательных с существительными. Согласованное определение.
3.4 Сравнительная степень прилагательных. Согласование с существительными. Употребление «большой» и «малый» в анатомической терминологии.
3.5 Краткие сведения о префиксальных, сложных и субстантированных прилагательных.
3.6 Алгоритм перевода многословного термина.
3.7 Прилагательные с одним окончанием II группы. Окончания множественного числа всех склонений.
3.8 Признаки рода существительных III склонения. Особенности III склонения.
3.9 Существительные мужского рода III склонения. Исключения по роду в III склонении.
3.10 Существительные женского рода III склонения. Исключения по роду в III склонении.
3.11 Существительные среднего рода III склонения. Исключения по роду в III склонении.
3.12 Существительные I греческого склонения. Синонимия прилагательных.
IV. Словообразование. Клиническая терминология.
4.1 Введение в раздел «Клиническая терминология». Словообразование. Понятие о терминоэлементе. Структура клинических терминов. Алгоритм анализа, конструирования и перевод многословных клинических терминов.
4.2 Суффиксы существительных: -itis-, -oma-, -osis-, -iasis-, -ismus- и суффиксы прилагательных.
4.3 Префиксация. Анатомические и синонимические пары префиксов и их значения.
4.4 Греко-латинские дублеты, обозначающие части тела, органы, ткани.
4.5 Греко-латинские дублеты, обозначающие жидкости, секреты, пол, возраст.
4.6 Одиночные терминоэлементы, обозначающие физические свойства, качества, отношения, и другие признаки.
4.7 Одиночные терминоэлементы, обозначающие функциональные и патологические процессы и состояния.
4.8 Конечные терминоэлементы, обозначающие заболевание, признаки болезни, методы диагностики и лечение.
4.9 Конечные терминоэлементы, обозначающие патологические изменения органов и тканей и хирургические методы лечения.
4.10 Латинские названия систематических групп животного мира, имеющие медицинское значение.
V. Глагол. Общая рецептура. Фармацевтическая терминология.
5.1 Глагол. Грамматические категории. Запись в учебном словаре. Инфинитив. Повелительное наклонение. Образование и употребление повелительного наклонения в рецептуре.
5.2 Изъявительное наклонение глаголов. Глагол fieri в рецептурных формулировках.
5.3 Общее представление о фармацевтической терминологии. Некоторые генеральные фармацевтические термины: понятия лекарственного вещества, лекарственного средства, лекарственной формы. Порядок слов в многословном фармацевтическом термине. Обозначение количества лекарственного вещества. Структура рецепта. Оформление латинской части рецепта. Рецептурные формулировки на латинском языке и способы их перевода на русский язык.
5.4 Тривиальные наименования лекарственных средств. МНН. Частотные отрезки в тривиальных наименованиях. Названия витаминов и витаминных препаратов. Способы словообразования: суффиксация, префиксация, основосложение, сложение произвольных отрезков, аббревиация.
5.5 Международная химическая номенклатура на латинском языке (названия химических элементов оксидов, кислот, солей, эфиров, гидратов).
5.6 Сокращения в рецептах. Наиболее употребляемые в медицинской терминологии наречия.
5.7 Студенческий гимн «Gaudeamus». Hippocratis jus-jurandum.
ПЛАН
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
S:Причины преренальной ОПН | | | Практических занятий для лечебного факультета |