Читайте также:
|
|
조부모 조부모님 Прабабушка и прадедушка
할아버지 조부님 Дедушка
할머니 조모님 Бабушка
부모 부모님 Родители
양친 Оба родителя
아버지/아빠 아버님 Отец
어머니/엄마 어머님 Мать
숙부 숙부님 Дядя
숙모 숙모님 Тетя
아들 아드님 Сын
딸 따님 Дочь
남편 바깥어른/바깥양반 Муж
아내 부인 Жена
형제 형제분 Братья
자매 자매분 Сестры
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
형 형님 Старший брат для мужчины
오빠 오라버님 Старший брат для женщины
누나 누님 Старшая сестра для мужчины
언니 Старшая сестра для женщины
남동생 아우님 Младший брат
여동생 Младшая сестра
시아버지 시아버님 Свекор
시어머니 시어머님 Свекровь
장인 장인어른 Тесть
장모 장모님 Теща
사위 Зять
며느리/자부 며느님/자부님 Невестка
조카 Племянник
조카딸 조카따님 Племянница
손자 Внук
손녀 Внучка
큰어머니 백모 Жена старшего брата отца (тетка)
작은어머니 숙모 Жена младшего брата отца
고모 Сестра отца
이모 Сестра матери
외숙모 Жена брата мой матери
큰아버지 백부 Старший брат отца
잔은 아버지 숙부 Младший брат отца
고모부 __________Муж сестры отца
외삼촌 Брат матери
이모부 Муж сестры матери
Корейские имена и фамилии
Корейские имена и фамилии состоят из трех слогов, каждый из которых может
Записываться иероглификой. Сначала пишется фамилия, а потом пишется имя. Два
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
Слога имени никогда не пишутся раздельно. Фамилии по родам не различаются. По
Корейской традиции имя имеет определенное значение.
Например:
金 智淵- Золотой мудрости озеро.
김 지연 - Ким Чиён.
Список корейских фамилий 8
フᅡ 賈 Ка
간 簡 Кан
갈 葛 Каль
감 甘 Кам
강 江 Кан
강 姜 Кан
강 康 Кан
견 甄 Кён
경 景 Кён
경 慶 Кён
계 桂 Ке
고 高 Ко
공 孔 Кон
공 公 Кон
곽 郭 Квак
구 具 Ку
국 國 Кук
국 鞠 Кук
궁 弓 Кун
궁 宮 Кун
Л.Р. Концевич предложил при переводе на русский язык записывать корейские имена слитно.
В научных трудах последних лет, изданных в России, исследователи следуют этой
Рекомендации.
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
권 權 Квон
극 □ Кык
금 琴 Кым
기 奇 Ки
기 起 Ки
기 箕 Ки
길 吉 Киль
김 金 Ким
남 南 Нам
단 段 Тан
단 端 Тан
당 唐 Тан
도 陶 То
도 都 То
도 道 То
돈 頓 Тон
동 童 Тон
두 杜 Ту
라 羅 Ра
랑 浪 Ран
류 柳 Лю
류 劉 Лю
륙 陸 Рюк
리 李 Ли
림 林 Лим
마 馬 Ма
매 梅 Мэ
맹 孟 Мэн
명 明 Мён
모 毛 Мо
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
모 牟 Мо
목 睦 Мок
묵 墨 Мук
문 文 Мун
미 米 Ми
미 未 Ми
민 閔 Мин
박 朴 Пак
반 潘 Пан
방 旁 Пан
방 邦 Пан
방 方 Пан
방 房 Пан
방 龐 Пан
배 裵 Пэ
백 白 Пэк
범 范 Пом
변 卞 Пён
변 邊 Пён
보 寶 По
복 卜 Пок
복 福 Пок
봉 奉 Пон
부 夫 Пу
빈 濱 Пин
빈 彬 Пин
빙 □ Пин
사 史 Са
사 舍 Са
사 謝 Са
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
상 尙 Сан
서 西 Со
서 徐 Со
석 石 Сок
석 昔 Сок
선 宣 Сон
설 薛 Соль
섭 葉 Соп
성 成 Сон
성 星 Сон
소 邵 Со
소 蘇 Со
손 孫 Сон
송 宋 Сон
수 水 Су
순 淳 Сун
순 舜 Сун
승 承 Сын
승 昇 Сын
승 僧 Сын
시 柴 Си
시 始 Си
신 申 Син
신 辛 Син
신 愼 Син
심 沈 Сим
아 阿 А
안 安 Ан
애 艾 Э
야 夜 Я
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
양 楊 Ян
어 魚 О
엄 嚴 Ом
여 余 Ё
연 延 Ён
연 燕 Ён
영 永 Ён
예 芮 Е
오 吳 О
옥 玉 Ок
온 溫 Он
옹 □ Он
왕 王 Ван
우 禹 У
운 云 Ун
운 蕓 Ун
운 雲 Ун
원 袁 Вон
위 韋 Ви
위 魏 Ви
유 兪 Ю
유 庾 Ю
윤 尹 Юн
은 殷 Ын
음 陰 Ым
이 異 И
인 印 Ин
임 任 Им
장 張 Чан
장 章 Чан
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
장 奬 Чан
장 壯 Чан
전 田 Чон
전 □ Чон
전 全 Чон
정 程 Чон
정 鄭 Чон
정 丁 Чон
제 諸 Че
조 曺 Чо
조 趙 Чо
종 鐘 Чон
주 朱 Чу
주 宙 Чу
주 周 Чу
죽 竹 Чук
중 中 Чун
지 池 Чи
지 智 Чи
진 晉 Чин
진 秦 Чин
진 陳 Чин
차 車 Чха
창 倉 Чхан
채 蔡 Чхэ
천 千 Чхон
천 天 Чхон
최 崔 Чхве
추 秋 Чху
탁 卓 Тхак
РАЗДЕЛ IV – Степени вежливости и стили общения в корейском языке
탁 託 Тхак
태 太 Тхэ
판 判 Пхан
팽 彭 Пхэн
편 片 Пхён
평 平 Пхён
포 飽 Пхо
표 表 Пхё
피 皮 Пхи
필 弼 Пхиль
하 夏 Ха
하 河 Ха
한 韓 Хан
함 咸 Хам
해 海 Хэ
허 許 Хо
현 玄 Хён
형 邢 Хён
호 戶 Хо
호 胡 Хо
호 扈 Хо
홍 洪 Хон
화 花 Хва
황 黃 Хван
РАЗДЕЛ V - ФОНЕТИКА КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА
Корейский алфавит
Корейский алфавит Хангыль состоит из 40 букв – 19 из них – согласные, 21 – гласные.
Буква
Произношение
Буквы по-русски
Буква
Произношение
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 299 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Заменяющих его. | | | Буквы по-русски |