Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Модуль 2: История.

Читайте также:
  1. I. Змістовий модуль
  2. Амплитуду А и начальную фазу j0 суммарного колебания нужно находить как модуль и угол поворота суммарного радиус-вектора, пользуясь правилами геометрии.
  3. Блочно-Модульные Котельные
  4. Вопрос 28. Модульные технологии в интегрированных маркетинговых коммуникациях.
  5. Г) модульний контроль
  6. Детектування частотно-модульованих коливань
  7. Жилищный надзор. История.

 

Основная литература:

  1. Cotton, D. Market Leader: upper intermediate business English: course book / David Cotton, David Falvey, Simon Kent. - 7. impr. - Harlow: Pearson Education Limited: Longman, 2009. - 176 p.
  2. Cotton, D. Market Leader coursebook: Intermediate business English / David Cotton, David Falvey, Simon Kent. - Harlow: Pearson Education Limited, 2007. - 176 p.
  3. Rogers, J. Market Leader: upper intermediate business English: practice file / John Rogers. - 6. impr. - Harlow: Pearson Education Limited: Longman, 2010. - 112 p.
  4. Кузьменкова, Ю. Б. Academic project presentations: учеб. пособие для студентов ст. курсов и аспирантов / Ю. Б. Кузьменкова. - Изд. 2-е, испр. и доп. - Москва: МАКС Пресс, 2009. - 132 с.
  5. Панова Т. Environment: Problems and Solutions. – СПб, 1999.
  6. Телень, Э. Ф. Язык английской и американской прессы: учебное пособие по английскому языку / Э. Ф. Телень, М. Ю. Полевая. - Изд. 2-е, стер. - Моква: Высшая школа, 2009. - 119 с.

Дополнительная литература:

 

14. Allison, J. The Business: Upper-Intermediate: Student's book / John Allison and Jeremy Townend, Paul Emmerson. - Oxford: Macmillan, 2008.

15. Bailey S. Academic writing, NY, 2003

16. Barnard R. Writing for the real world, Oxford, 2004.

17. Bradford B. Intonation in Context. CUP. 1994.

18. D. Carnegie./ The Quick & Easy Way to Effective Speaking. NY, 2001.

19. English for university students = Английский язык для студентов университетов. Чтение, письменная и устная практика: Reading, writing and conversation / Y.M. Merkulova, O.Y. Filimonova, S.I. Kostygina. - CПб.: Союз, 2007.

20. Haycraft B. It Depends How You Say It. Oxford, 1982.

21. Hogue A. First steps in academic writing. NY, 2007.

22. J. Esposit,. Overcome Your Fear of Public Speaking and Performing. Southbury, 2000

23. McCarthy, M. English Vocabulary in Use: Upper-intermediate & advanced / Michael McCarthy, Felicity O'Dell. - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - 296 p.

24. Murray R. The handbook of academic writing, NY, 2006

25. Oxenden C., Latham-Koenig K. New English File. Intermediate. Student’s book. Workbook, 2006.

26. Oxenden C., Latham-Koenig K. New English File. Upper-Intermediate. Student’s book. Workbook, 2008.

27. O¢ Connor J.D. Sounds English. L., 1991.

28. Redman S. English vocabulary in use: Pre-intermediate and intermediate. Cambridge, 2003.

29. Roach P. English Phonetics and Phonology. Cambr., 1990.

30. Rosewarne D. Estuary English [Электронный ресурс]: The Times Educational Supplement Article. 19. October. 1984. URL: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosen.htm (дата обращения: 14.11. 2000).

31. Stephens M. New proficiency. Writing. Harlow, 2002.

32. Thorn S. Birmingham English: A Sociolinguistic Study [Электронный ресурс]: PhD thesis. University of Birmingham, 2003. URL: web.bham.ac.uk/sue_blackwell/UG/DAVE/essay_refs.html-5k (дата обращения: 17.05.2008).

33. Trudgill P. The Sociolinguistics of Modern RP [Электронный ресурс]: Chapter 16 of his forthcoming book (collected papers) Sociolinguistic Variation and Change. Edinburgh University Press, 2001. URL: www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/ - 40k (дата обращения: 18. 04. 2009).

34. Ufomata T. Setting Priorities in Teaching English Pronunciation in ESL Contexts [Электронный ресурс]: Department of Phonetics and Linguistics. UCL, 1996. URL: www.phon.ucl.ac.uk/home/shl9/ufomata/titi.htm-18k (дата обращения: 12.01.2009).

35. Wells J.S. Pronunciation Dictionary. Longman, 2008.

36. Wells J. What is Estuary English? [Электронный ресурс]: English Teaching Professional. 1997. URL: www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/ - 40k (дата обращения: 18. 04. 2009).

37. World Englishes [Электронный ресурс]: Online Library [сайт]. URL: www.blackwell-synergy.com/doi/abs/10.1111/j.1467-971X.1992.tb00065.x (дата обращения: 12.01.2009).

38. Zemach D.E. Academic writing from paragraph to essay, Oxford, 2003.

39. Zemach D.E.Writing in paragraphs, Oxford, 2005.

40. Абрамова И.Е. Интонация английского языка. Введение. Учебно-методическое пособие по интонации английского языка.. Петрозаводск: ПетрГУ, 2006

41. Абрамова И.Е. Учебно-методическое пособие по практической фонетике. Петрозаводск: ПетрГУ, 2006

42. Агабекян, И. П. Деловой английский / И. П. Агабекян. - Изд. 4-е. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2007. - 319 с.

43. Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика. – СПб., 2001.

44. Алексеева И.С. Текст и перевод. – М.: Международные отношения, 2008.

45. Алексеева, А. А. Знаете ли вы Великобританию?: тесты по страноведению на английском языке / А. А. Алексеева, О. С. Сирота. - Москва: КДУ, 2008. - 63 с.

46. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПб., 1991.

47. БондаркоЛ.В. Фонетика современного русского языка. СпбГУ, 1998.

48. Бонк, Н. А. Учебник английского языка: в 2 ч. / Н. А. Бонк, Г. А. Котий, Н. А. Лукьянова. - Ч. 1. - М.: ДеКонт, 2007.

49. Бонк, Н. А. Учебник английского языка: в 2 ч. / Н. А. Бонк, Н. А. Лукьянова, Л. Г. Памухина. - Ч. 2. - М.: ДеКонт, 2007.

50. Брандес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста. – Курск, 1991.

51. Бреус Е.В. Теория и практика перевода с английского языка на русский. - М., 2001.

52. Бужинский В.В. Работа над английским произношением на начальной ступени коммуникативного обучения иноязычному говорению // ИЯШ. 1991. №4. С.43.

53. Великобритания и США: политико- культурный аспект: рабочая тетрадь: уровень В1 / Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т) МИД России, Каф. англ. яз. № 27; сост. Е. А. Колпакова, Е. А. Попова. - Москва: МГИМО-Университет, 2008. - 87 с.

54. Веренинова Ж.Б. Обучение английскому произношению с опорой на специфику фонетических баз изучаемого и родного языка // ИЯШ. 1994. №5. С.10-17.

55. Виноградов В.А. К проблеме иностранного акцента в фонетике // Лингвистические аспекты обучения языку. М., 1976. Вып.2. С. 28-56.

56. Виноградов В.А. О фонологическом механизме иностранного акцента // Проблемы теоретической и прикладной фонетики и обучение произношению. М., 1973. С. 253.

57. Виноградов В.А. Стратификация нормы, интерференция и обучение языку // Лингвистические основы преподавания языка / Отв. ред. Н.А. Баскаков, А.М. Шахнорович. М., 1982. С. 44-65.

58. Виссон Л. Синхронный перевод с русского на английский. – М.: 2000.

59. Вишневская Г.М. Билингвизм и его аспекты // Просодические аспекты билингвизма / Межв. сб. науч.тр., Иваново, 1992. С. 3-14.

60. Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. – М., 1980.

61. Воевода, Е. В. Великобритания: история и культура: учеб. пособие для студентов 2 курса фак. МЭО / Е. В. Воевода; Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России, Кафедра английского языка № 2. - Москва: МГИМО-Университет, 2009. - 221 с.

62. Вольская Н.Б. и др. Англ. фонетика. Согласные. С-ПбГУ. 1998.

63. Гордина М.В. Фонетика французского языка. СПб., 1997.

64. Гуськова Т.И. и др. Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский. – М.: РОССПЭН, 2000.

65. Дудорова, Э. С. Практический курс разговорного английского языка: учеб. пособие / Э. С. Дударов. - Санкт-Петербург: Союз, 2002. - 341 с.

66. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979.

67. Казакова Т.А.Практические основы перевода. English – Russian. – СПб., 2000.

68. Кулешов В.В., Мишин А.Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. М., 1987.

69. Ланчиков В.К., Псурцев Д.В. Техника перевода: Лексические проблемы перевода. Проблемы передачи экспрессивности. – М.: Р.Валент, 2007.

70. Латышев Л.К., Семенов Перевод: теория, практика и методика преподавания. – М., 2003.

71. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком? – М., 1999.

72. Мирам Г.Э. Профессия: Переводчик. – Киев, 1999.

73. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. – М., 2003.

74. О Британии кратко / [авт.-сост. В. В. Ощепкова, И. И. Шустилова]. - Москва: Иностранный язык: КДУ, 2007. - 255 с.

75. О США кратко / [авт.-сост. В. В. Ощепкова]. - Москва: Иностранный язык: КДУ, 2007. - 190 с.

76. Опаленко, М. Е. Читаем газеты по-английски: практикум по интерпретации современного нехудожественного текста / М. Опаленко. - Москва; Санкт-Петербург: Центрполиграф: МиМ-Дельта, 2004. - 138 с.

77. Палажченко П.П. Мой несистематический словарь. – М., 2004.

78. Практический курс английского языка: учеб. для вузов, 1 курс / под ред. В. Д. Аракина.- 5-е изд., испр. - М.: Владос, 2007.

79. Проекты на занятиях по иностранному языку: метод. указ. для студентов общ. профиля ист. и юрид. фак. / Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования Петрозав. гос. ун-т; [сост.: Блажевич Н. Г. [и др.]; отв. за вып.: Абрамова И. Е., Шишмолина Е. П.]. - Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2009. - 59 с.

80. Робинсон Д. Как стать переводчиком. – М.:КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.

81. Слепович В.С. Курс перевода. Английский-русский. – Минск: ТетраСистемс, 2002.

82. Учебные задания по практ. фонетике англ. яз. (ритм, акцентуация, слабые формы). СПбГУ. 1994.

83. Учебные задания по практ. фонетике англ. яз. Гласные (дифтонги и трифтонги). ЛГУ. 1987.

84. Учебные задания по практ. фонетике англ. яз. Гласные (монофтонги). ЛГУ. 1987.

85. Чужакин А., Палажченко П. Мир перевода или Вечный поиск взаимопонимания. – М., 1999.

86. Чуковский К.И. Высокое искусство. – М., 1968.

87. Шевелева, С. А. Английский для гуманитариев = English on Culture and Humanities: учеб. пособие для вузов / С. А. Шевелева. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000. - 528 с.

88. Шмакова О.В. Учимся писать по-английски, Москва, 2005.

89. Щетинина, А. Т. Английский язык: перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ: учебное пособие / А. Т. Щетинина. - Санкт-Петербург: СПбКО, 2008. - 159 с.

 

Интернет-ресурсы:

 

http://www.lesson1.ru/ - сборник справочного и учебного материала для начинающих изучение английского языка

http://www.classes.ru/ - электронные книги, словари английского языка

http://www.englishtown.ru/community/portal/travel/free.aspx - уроки английских диалектов, путеводители по необычным местам, фразы, которые могут быть полезны в поездке за границу

guardian.co.uk

bbcworldnews.com

rt.com

http://science.nationalgeographic.com/

http://www.pbs.org/

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

http://www.historyorb.com/

http://www.historynet.com

http://hmcurrentevents.com/


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата | Рабочая программа дисциплины | Модуль 1: профиль «историко-культурный туризм». | Модуль 2 : История | Модуль 2: История | The student paragraphs below have lost its conclusion. Write a sentence that would help the reader to look back at the whole scene that the writer has described. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
What to do and to see in Miami| Требования на зачете

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)