Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Translate into English. Особенности погодных условий передаются напрямую воздушным судам персоналом УВД.

Читайте также:
  1. A. Read and translate the text.
  2. Act as an interpreter. Translate the description of N-type and P-type- semiconductors given by your group mates from English into Russian.
  3. Analyse and translate the following sentences
  4. B) Define the meanings of the idioms from the context, translate the sentences into Ukrainian.
  5. B) Your teacher will offer you one of the variants given below. Translate the sentences into English in writing.
  6. B) Your teacher will offer you one of the variants given below. Translate the sentences into English in writing.
  7. B. Translate the sentences into English.

Особенности погодных условий передаются напрямую воздушным судам персоналом УВД.

Информацию также можно получить в службе полетной информации.

Информация о погоде вещается из аэропорта Хитроу в Лондоне.

Служба известна как ВОЛМЕТ.

ВОЛМЕТ происходит от французского слова “vol” которое, обозначает “погода”.

Были иногда затруднения в понимании сообщений.

Господин Джон Уэсли записал все стандартные фразы, слова и цифры сводки погоды.

Код выбирает соответствующие фразы из памяти.

Весь процесс полностью автоматизирован.

Королевские военно-воздушные силы также используют эту систему.

Дальность видимости на ВПП дается в метрах.

Видимость выражена в метрах.

Описание определенных погодных условий дается понятным языком.

“TEMPO” используется, чтобы указать период временных колебаний.

Соответствующие части ВОЛМЕТ будут заменены выражением “CAVOK”.

 

Here are 10 aviation terms and definitions to them. Try to match the terms with their definitions, memorize them.

a) ceiling

b) forecast

c) flight visibility

d) ground visibility

e) instrument meteorological conditions(IMC)

f) meteorological information

g) meteorological office

h) meteorological report

i) SIGMET information

j) visual meteorological conditions (VMC)

 

1. The visibility at the aerodrome, as reported by an accredited observer.

2. Meteorological conditions expressed in terms of visibility, distance from cloud, and ceiling, equal to or better than specified minima.

3. A statement of observed meteorological conditions related to a specified time and location.

4. Information issued by a meteorological watch office concerning the occurrence of specified en-route weather phenomena which may affect the safety of aircraft operations.

5. Meteorological report, analysis, forecast, and any other statement relating to existing or expected meteorological conditions.

6. A statement of expected meteorological conditions for a specified time or period, and for a specified area or portion of airspace.

7. An office designated to provide meteorological service for international air navigation.

8. Meteorological conditions expressed in terms of visibility, distance from cloud, and ceiling, less than the minima specified for visual meteorological conditions.

9. The height above the ground or water of the base of the lowest layer of the cloud below 6000m (20,000 ft) covering more than half the sky.

10. The visibility forward from the cockpit of an aircraft in flight.

 

WORD LIST

 

abbreviation [E6bri:vi'eiSEn] сокращение скорочення
accent [7XksEnt] акцент, произношение акцент, вимова
accurate [7Xkjurit] точный, правильный точний, правильний
applicable [7XplikEbl] применимый, пригод-ный, подходящий придатний
ATC personnel [7ei7ti:7si:,pE:sE7nel] персонал УВД персонал УПР
appropriate [E7proupriit] подходящий, соответ-ствующий відповідний
broadcast [7brO:dka:st] передавать по радио передавати по радіо
celsius [7selsjEs] шкала термометра Цельсия шкала термометра Цельсія
cloud cover [7klaud7kVvE] облачность, слой облачности хмарність, шар хмарності
cloud layer ['klaud7lXjE] слой облачности шар хмарності
complicated [7kOmplikeitid] сложный складний
continuous basis [kEn7tinjEs7beisis] непрерывная основа неперервна основа
on a continuous basis на непрерывной основе на неперервній основі
convert [7kOnvE:t] превращать перетворювати
derive [di7raiv] происходить походити
digitise [7did3itaiz] преобразовывать не-прерывные данные в цифровую форму перетворювати не-перервні данні у цифрову форму
entire [in7taiE] полный, целый, сплошной повний, цілий, суцільний
essential [i7senSEl] существенный суттєвий
estimate [7estimeit] оценивать оцінювати
extent [iks7tend] размах розмах
favourable [7feivErEbl] благоприятный сприятливий
FIS (Flight Information Service) Служба полетной информации Cлужба польотної інформації
fluctuation [6flVktju7eiSEn] колебания, неус-тойчивость коливання, нестійкість
fog dispersal operations are in progress ведутся работы по рассеиванию тумана ведуться роботи по розсіюванню туману
irregular [i7regjulE] неравномерный нерівномірний
low drifting snow поземка поземка
majority [mE'd3Oriti] большинство більшість
Marcony Space and Defence Systems название компании назва компанії
marketing manager [7mA:kEtiN'mXnid3E] руководитель отдела маркетинга керівник відділу маркетингу
memory [7memEri] память пам’ять
obscure [Eb7skjuE] затемнять, закрывать облаками затемнювати, закри-вати хмарами
sky obscured сплошная облачность суцільна хмарність
overcome [6ouvE7kVm] преодолеть подолати
pass передавать передавати
plain language [7plein7lXNgwid3] понятный язык зрозуміла мова
process [7prousEs] подвергать (какому-либо техническому) процессу, обрабатывать піддавати (певному технічному) процесу, обробляти
RAF (Royal Air Force) военно-воздушные силы Великобритании військово-повітряні сили Великобританії
regular [7regjulE] постоянный постійний
relevant [7relivEnt] уместный; относящийся к делу доцільний; такий, що має відношення до справи
request [ri7kwest] просьба, запрос прохання, запит
on ~ по запросу на запит
respect [ris7pekt] отношение відношення
in ~ of что касается що стосується
RVR (Runway Visual Range) дальность видимости на ВПП дальність видимості на ЗПС
scattered clouds [7skXtid] рассеянные облака розсіяні хмари
select [si7lekt] выбирать вибирати
separate [7seprit] отдельный окремий
shallow fog [7SXlou'fOg] низкий туман низький туман
significant [sig7nifikEnt] существенный суттєвий
store [stO:] хранить зберігати
take рlaсe происходить відбуватися
temporary [7tempErEri] временный тимчасовий
temporarily [7tempErErily] временно тимчасово
trend [trend] тенденция тенденція
up-to-date [7VptE7deit] новейший, современный новітній, сучасний
UTC (co-ordinated universal time) скоординированное всемирное время скоординований всесвітній час
VOLMET метеорологическая информация для пролетающих ВС метеорологічна інформація для повітряних суден, що пролітають

 

U N I T 24

 

Learning points: Reading comprehension: Altitude

Review points: Present Simple Passive

 


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 154 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: JET PROPULSION | Read the short piece of information about Concorde. Fill each gap with one of the following adjectives or adverbs. | CAREERS IN AVIATION AND AT THE AIRPORT | Use expressions of exercise 7 in the sentences of your own. | Match English and Russian equivalents | Read the text. | Give the English equivalents for the following. | Give the English equivalents for the following. | WEATHER INFORMATION FOR THE PILOT | LONDON VOLMET SERVICE |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Answer the questions to the text.| Read the text and define five types of altitudes.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)