Читайте также: |
|
Слава богу, погода не подвела, подумала Холли, закрывая машину и направляясь к дому родителей. Погода на этой неделе радикально изменилась, день за днем лили дожди. Киара билась в истерике по поводу предстоящего барбекю, но, ко всеобщему облегчению, к выходным погода наладилась. Холли покрылась изумительным коричневым загаром: она месяц жарилась в саду, наслаждаясь бездельем, и сегодня собиралась продемонстрировать всем эту красоту, для чего надела короткую джинсовую юбочку, недавно купленную на распродаже, и узкую белую футболку, подчеркивавшую загар.
Она очень гордилась выбранным подарком и была уверена, что Киара будет вне себя от счастья: Холли купила сестре сережку в пупок в виде бабочки, крылья которой усыпаны крохотными розовыми камнями. Она должна отлично подойти к новой татуировке-бабочке и конечно же к розовым волосам Киары. Из сада доносился громкий смех. Похоже, все уже собрались. Она сразу заметила развалившихся на траве Дениз, Тома и Дэниела. Шэрон, почему-то без Джона, болтала с матерью Холли. Наверняка обсуждают, как у Холли дела. Поразительно, конечно, что мать нашла время посидеть с гостями - это само по себе было маленьким чудом. В центре сада, громко крича и наслаждаясь всеобщим вниманием, стояла именинница, одетая в малюсенькую розовую маечку и голубые джинсы-капри.
Холли подошла к ней и протянула подарок. Киара немедленно схватила коробочку и разорвала ее в клочья. Пожалуй, не стоило тратить столько сил на упаковку, подумала Холли.
- Ах, Холли, какая прелесть! - завопила Киара и бросилась ей на шею.
- Я знала, что тебе понравится. - Холли обрадовалась, что не ошиблась с подарком. В противном случае сестрица не замедлила бы сообщить ей об этом.
- Я ее сейчас же надену, - заявила Киара, вытаскивая из пупка колечко.
Холли посмотрела, как она протыкает сережкой кожу, и содрогнулась:
- Ой… я, пожалуй, пойду. Не могу на это смотреть.
В воздухе изумительно пахло жареным мясом, и у Холли потекли слюнки. Как она и думала, все мужчины во главе с отцом столпились у жаровни. Настоящие охотники, добывающие женщинам еду.
Холли заметила среди них Ричарда и подошла. Прервав беседу, она спросила прямо в лоб:
- Ричард, это ты подстриг мой сад?
Ричард поднял глаза от жаровни. Похоже, вопрос застал его врасплох.
- Прости, что я сделал?
Остальные мужчины тоже замолчали и изумленно смотрели на нее.
- Это ты подстриг мой сад? - снова спросила она, засунув руки в карманы. Она сама удивилась агрессивности, с которой был задан вопрос, - видимо, сработала многолетняя привычка. Если он подстриг сад - это, конечно, огромное одолжение, но она никого не просила об этой услуге.
- Когда? - Ричард оглянулся на остальных. У него был такой вид, словно его обвинили в убийстве.
- Я не знаю, когда именно, - резко ответила она, - пару недель назад.
- Нет, Холли, - так же резко ответил он. - Видишь ли, кое-кто из нас ходит на работу.
Холли одарила его ненавидящим взглядом. Увидев, что назревает скандал, отец решил вмешаться. Не хватало семейной сцены на виду у всех.
- Что случилось, дорогая? Кто-то привел в порядок твой сад?
- Да, но я не знаю, кто это, - пробормотала она, пытаясь понять, что же теперь делать. - Это не ты, папа?
Фрэнк отрицательно покачал головой, подумав, что дочь, похоже, рехнулась окончательно. - Деклан, это не ты?
- Ну, у меня была такая мысль, конечно, - саркастически ответил он.
- А может быть, вы? - Она повернулась к незнакомому мужчине, стоящему рядом с отцом.
- М-м-м… нет, я только что прилетел в Дублин… м-м-м… на выходные, - нервно ответил он с явным английским акцентом.
Киара расхохоталась.
- Холли, давай я тебе помогу. КТО-НИБУДЬ ТРОГАЛ САД ХОЛЛИ? - изо всех сил завопила она. Все присутствующие обернулись и отрицательно замотали головами. Никто ничего не понял,
- Смотри, как просто! - хохотала Киара.
Холли неодобрительно покачала головой, глядя на нее, и ушла в дальний конец сада, где сидели Дениз, Том и Дэниел.
- Ты что, все еще ищешь гнома? - засмеялась Дениз.
- Нуда, - ответила Холли, присаживаясь рядом с ней на траву. - Но это настолько странно! - Она рассказала Тому и Дэниелу историю с садом.
- Может быть, это организовал ваш муж? - выпалил Том, и Дэниел посмотрел на него неодобрительно.
- Нет, - ответила Холли, не глядя на него. Очень неприятно, что посторонний человек столько знает о ее личной жизни. - Вряд ли.
Она сердито взглянула на Дениз. Зачем было рассказывать Тому? Дениз беспомощно развела руками.
- Спасибо, что пришли, Дэниел. - Холли повернулась к нему, не желая больше разговаривать с этой парочкой…
- Да не за что, мне очень приятно.
Вне бара он выглядел совсем по-другому. На нем была синяя жилетка, длинные шорты и синие кроссовки. Она скользнула взглядом по его бицепсам, проступившим, когда он потянулся за пивом. Она и не думала, что он в такой форме.
- Вы очень загорели, - отметила она, пытаясь объяснить свой пристальный взгляд,
- Вы тоже, - ответил он, демонстративно уставившись на ее ноги.
Холли засмеялась и поджала ноги под себя.
- Ну, я-то не работаю, а вот у вас откуда загар?
- Я был в Майами в прошлом месяце.
- Ух ты! Поправилось?
- Отлично провел время. - Он кивнул, улыбаясь. - Вы были там?
- Нет, хотя с удовольствием бы поехала. А мы с девочками на следующей неделе поедем на Лансароте. Жду не дождусь. - Она восторженно сжала ладони.
- Я слышал об этом. Прекрасный сюрприз, по-моему. - Похоже, он искренне радовался за нее.
- Да. - Она покачала головой, словно все еще не могла поверить, что это правда.
Они немного поболтали о его поездке и о жизни в целом. Холли с сожалением посматривала на свой гамбургер. Есть во время разговора она не могла: каждый раз, когда нужно было что-то сказать, оказывалось, что у нее полный рот, а подбородок весь в кетчупе.
- Я надеюсь, выездили в Майами нес подругой, потому что бедная Киара такого не выдержит, - сболтнула она и тут же отругала себя за бестактность.
- Нет, - серьезно ответил он, - Мы расстались несколько месяцев назад.
- Ой, как жаль. - Она закусила губу. - Вы долго были вместе?
- Семь лет.
- О, это немало.
- Да. - Он отвел глаза, и Холли поняла, что разговор ему неприятен.
- Кстати, вы уже вручили Кьяре подарок? - Она попыталась сменить тему.
Дэниел немного оживился.
- Нет. - Он с улыбкой покачал головой. - Она все время была несколько… занята.
Холли обернулась, ища глазами сестру, и обнаружила, что она вовсю флиртует с одним из друзей Деклана, к ужасу последнего. Холли рассмеялась. Да, очень похоже, что она хочет детей от Дэниела.
- Позвать ее?
- Давайте, -улыбнулся Дэниел.
- Киара! - крикнула Холли. - Для тебя есть еще подарок!
- О-о-о! - восторженно завопила Киара и немедленно рванулась к ним, забыв о своем молодом человеке. Он был несколько обескуражен.
- Какой? - Она плюхнулась на траву рядом сними.
Холли кивнула на Дэниела.
Киара перевела на него нетерпеливый взгляд.
- Вы хотели бы поработать барменшей в клубе «Дива»?
Киара всплеснула руками: -Дэниел, это было бы прекрасно!
- А вы работали в баре когда-нибудь?
- Ну да, тысячу раз. - Она сделала неопределенный жест рукой.
Дэниел удивленно поднял брови. Видимо, он ожидал более внятного ответа.
- Я практически в каждой стране, где жила, работала в баре, честно! - заверила она.
Дэниел с облегчением улыбнулся:
- То есть думаете, что справитесь?
- Ну конечно! - завизжала она и бросилась ему на шею.
Был бы повод, подумала Холли, наблюдая, как Дэниел задыхается в объятиях сестры. Он покраснел и подавал Холли знаки SOS.
- Ладно, ладно, Киара, хватит. - Холли со смехом оттащила ее от Дэниела. - Ты же не хочешь задушить своего нового босса.
- Да, извините, извините, -отпустила его Киара. - Это так клево! Холли, у меня теперь есть работа! - снова завизжала она.
- Да, я слышала, -засмеялась Холли.
Неожиданно разговоры в саду затихли, и Холли оглянулась, пытаясь понять, что происходит. Все смотрели на оранжерею, в дверях которой появились родители с тортом в руках.
- С днем рождения! - запели они, гости присоединились, и Киара вновь оказалась в центре внимания. Когда родители вышли из оранжереи, Холли заметила, что за ними идет еще какой-то человек с огромным букетом в руках. Родители подошли к Кьяре, поставили торт на стол перед ней, и тогда незнакомец опустил букет.
- Мэтью! - изумленно воскликнула Киара. Она ужасно побледнела, и Холли сжала ее руку.
- Киара, прости меня, я вел себя как дурак. - Голос Мэтью с отчетливым австралийским акцентом прогремел на весь сад.
Кто- то из друзей Деклана громко прыснул, явно не одобряя такого пафоса. Мэтью выглядел в точности как герой австралийской мыльной оперы, но только такой драматизм и мог впечатлить Киару.
- Я люблю тебя! Пожалуйста, вернись ко мне! - провозгласил он, и все перевели взгляд па Киару, ожидая, что же она ответит.
Ее нижняя губа задрожала, она вскочила и бросилась в объятия Мэтью. Он поднял ее на руки и закружил.
Холли прослезилась, не выдержав этого зрелища. Как чудесно - ее сестра снова сможет быть с человеком, которого любит. Деклан схватил камеру и начал снимать.
Дэниел положил руку на плечо Холли.
- Как жаль, Дэниел, - сказала Холли, вытирая глаза, - похоже, вас только что бросили.
- Ничего страшного, - засмеялся он. - Все равно не стоит смешивать работу и личную жизнь. - Выглядел он так, словно у него гора с плеч свалилась.
Холли с умилением наблюдала за Мэтью и Киарой. Они продолжали обниматься.
- Ребята, вы бы в комнату зашли! - с отвращением выкрикнул Деклан, и сад огласился дружным хохотом.
Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава двадцать четвертая | | | Глава двадцать шестая |