Читайте также: |
|
В арабском языке очень мало наречий, т.е. неизменяемых слов, вроде أَمْسِ ‘вчера’, هُنَا ‘здесь’, كَذَا ‘так’, قَطُّ ‘никогда’ и т. п. Для выражения обстоятельственных членов предложения в нем употребляются существительные, прилагательные и причастия в форме винительного падежа и неопределенном состоянии или имена существительные в форме родительного падежа с каким-либо предлогом. Например:
سَرِيعٌ ‘скорый’, ‘быстрый’ → سَرِيعاً ‘скоро’, ‘быстро’,
جَالِسٌ ‘сидящий’ → جَالِساً ‘сидя’,
لَيْلٌ ‘ночь’ → لَيْلاً или بِاللَّيْلِ ‘ночью’.
Обстоятельства выражают различные значения, а именно:
1. Обстоятельства времени обозначают время совершения действия:
ذَهَبَ سَلِيمٌ نَهَاراً. Салим ушел днем.
سَكَنْتُ هُنَا شَهْرَيْنِ. Я здесь жил два месяца.
فِى تِلْكَ اللَّيْلَةِ أَهْلَكَ جُبْرَانُ В ту ночь Джебран выпил
كَثِيراً مِنْ القَهْوةِ وَالسِّجَاراتِ... много кофе и выкурил немало сигарет… (М. Нуайме).
Обстоятельства времени могут выражаться изафетными сочетаниями: а) наречия-предлога с существительными, например: بَعْدَ الظُّهْرِ ‘после полудня’, б) существительного в форме винительного падежа с другими существительными, например: وَقْتَ الدَّرْسِ ‘во время урока’, أَوَانَ الصَّيْفِ ‘в летнее время’ и т. п. Некоторые слова, выражающие обстоятельства времени имеют при себе артикль ال: أَلْيَوْمَ ‘сегодня’, أَلآنَ ‘теперь’, أَلبَارِحَةَ ‘вчера’. Отдельные наречия и предлоги, выступая в функции обстоятельства времени, употребляются в форме именительного падежа: بَعْدُ ‘ещё’, ‘потом’, مِنْ قَبْلُ ‘раньше’, ‘прежде’.
2. Обстоятельства места обозначают место совершения действия или его направление. Примеры:
جَلَسْتُ فِى الحَدِيقَةِ. Я сидел в саду.
نَظَرَ يَمِيناً وَيَسَاراً. Он посмотрел направо и налево.
Обстоятельства места могут быть выражены изафетными сочетаниями: а) наречия-предлога с существительным, например: أَمَامَ الجَامِعَةِ ‘перед университетом’, وَرَاءَ الجِدَارِ ‘за стеной’; б) существительного или другого имени в форме винительного падежа с каким-либо другим существительным, например: قُربَ المَدْرَسَةِ ‘вблизи школы’, خَارِجَ البَيْتِ ‘вне дома’, جُنُوبِىَّ المَدِينَةِ ‘на юге города’ и т. п.
3. Обстоятельства меры обозначают, сколько раз проявилось действие, длину пройденного пути или длительность во времени. Примеры:
قَرَأَتْ هَذَا الكِتَابَ مَرَّتَيْنِ. Она прочитала эту книгу два раза.
مَشَيْتُ كِيلُومِتْراً. Я прошел километр.
تَفَكَّرْنَا طَوِيلاً. Мы думали долго.
4. Обстоятельства степени показывают степень проявления действия или качества. Примеры:
عَمِلْنَا أمْسِ كَثِيراً فَتَعِبْنَا جِدّاً. Вчера мы поработали много и очень устали.
هُوَ جَسُورٌ جِدّاً. Он очень храбрый.
5.Обстоятельства цели или причины обозначают цель или причину действия. Они выражаются обычно каким-либо именем действия (масдаром).
هُوَ يَرْتَجِفُ غَضَباً. Он трясется от гнева.
يُحِبُّهَا حُبّاً شَدِيداً. Он очень ее любит (буквально: он любит ее
сильной любовью).
2. Обстоятельства состояния (ألحَالُ) показывают, в каком положении находится или находился субъект или объект в процессе совершения действия. Слова, выражающие такие обстоятельства, употребляются обычно в неопределенном состоянии, а поясняемые им слова – в определенном, причем слова, выражающие обстоятельства состояния, согласуются в роде и числе с поясняемыми словами. Примеры:
جَاءَ سَلِيمٌ رَاكِباً. Салим прибыл верхом.
قَدِمَ العُمَّالُ مُشَاةً. Рабочие пришли пешком.
دَخَلْتُ البُسْتَانَ مُزْهِراً. Я вошел в сад, когда он цвел.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 157 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Пятая порода | | | Четвертая порода |