Читайте также: |
|
1. Прилагательные, обозначающие цвет, типа بُرْتُقالِىٌّ ‘оранжевый’, بُنِّىٌّ ‘коричневый’, وَرْدِىٌّ ‘розовый’ образуют форму женского рода путем прибавления окончания –َ ةٌ к соответствующему прилагательному мужского рода: بُرْتُقالِىٌّ → بُرْتُقالِيَّةٌ ‘оранжевая’, بُنِّىٌّ → بُنِّيَّةٌ ‘коричневая’, وَرْدِىٌّ → وَرْدِيَّةٌٌ ‘розовая’.
2. В арабском языке существуют имена собирательные, обозначающие множественность однородных предметов, например: تُفَّاحٌ ‘яблоки’, مَوْزٌ ‘бананы’, خِيَارٌ ‘огурцы’, بُرْتُقالٌ ‘апельсины’, بَيْضٌ ‘яйца’ и др. Имя единичности от имен собирательных образуется путем прибавления окончания –َ ةٌ. Например:
تُفَّاحٌ ‘яблоки’ → تُفَّاحَةٌ ‘яблоко’;
بَيْضٌ ‘яйца’ → بَيْضَةٌ ‘яйцо’;
بَطَاطِسٌ ‘картофель’ → بَطَاطِسَةٌٌ ‘картофелина’.
Особенностью имен собирательных является то, что они не являются множественным числом для единичного имени и воспринимаются как неразделимая совокупность однородных предметов. Данные имена собирательные рассматриваются как имена мужского рода. Например: تُفَّاحٌ أَخْضَرُ ‘зеленые яблоки’, البُرْتُقالُ المِصْرِىٌّ ‘египетские апельсины’.
4. Переведите на арабский язык:
а) Черная доска, белая тетрадь, коричневая рубашка, черная машина, зеленый стул, белые окна, хромая девушка, желтые яблоки, синий дом, высокая Фатима, немой мальчик, активные учителя, много институтов, мало офисов, много новых школ.
б) Желтая дверь открыта. Он увидел глухого мальчика. Мой брат хромой. Эта стройная студентка из маленькой русской деревни. В красной сумке арабская газета. У меня белая собака и черная кошка. Где ручки? Ручки красные или синие? Он нарисовал зеленые деревья. Мухаммед написал на черной доске белым мелом. Ахмед прибыл в Египет. Я сел на белый стул. Он жил в этом зеленом доме. Он вышел из большого желтого дома. Камиль съел зеленое яблоко. Мальчик нарисовал оранжевый дом.
5. Заполните пропуски соответствующими словами:
۱) أكل أحمد التفاحة... ۲) الموز أصفر أما الخيار فهو... ۳) البيض أبيض أما البرتقال فهو... ٤) جلست على... البنّي. ٥) اشتريتُ... المصريّ من السوق. ٦) رأيتُ... عرجاء.
6. Составьте предложения со следующими словами:
جرائد، حمراء، أخضر، أبيض، عرجاء، أسود، طرشاء، أهيف.
7. Прочитайте и переведите текст[8], предварительно ознакомившись с новой лексикой:
مدينةُ قازان
قازان مدينة كبيرة وجميلة، هى عاصمةُ تاتارستان ومركز علمي وثقافي وتجاري وصناعي. و بجانب قازان يجري نهر الفولجا.
في هذه المدينة مساجد وكنائس قديمة وحديثة. فيها شوارع نظيفة وواسعة، وحدائق جميلة. وفيها عدد كبير من المدارس الجديدة.
قازان مدينة تجارية. يوجد فيها كثير من الشركات والبنوك والمحلات التجارية والمطاعم.
في هذه المدينة توجد جامعات من أشهرها جامعة قازان الفدرالية.
في مدينة قازان توجد مسارح ومتاحف مشهورة، منها المتحف الوطني ومتحف عبدالله توقاي و هو شاعر تتاري معروف. ومن المسارح المشهورة مسرحُ الأوبرا.
كلمات
музей | مَتْحَفٌ | центр | مَرْكَزٌ |
фирма | شَرِكَةٌ | научный | عِلْمِيٌّ |
банк | بَنْكٌ (مَصْرِفٌ) | торговый | تِجَارِيٌّ |
(мн.مَحَلاَّتٌ) церковь | مَحَلٌّ | промышленный | صِنَاعِيٌّ |
ресторан, кафе | مَطْعَمٌ | культурный | ثَقَافِيٌّ |
самый известный из них | مِنْ أَشْهَرِهَا | течь | جَرَى/ يَجْرِي |
федеральный | فِدْراليٌّ | рядом | بِجَانِبِ |
из них | مِنْهَا | река | نَهْرٌ |
Габдулла Тукай | عبدالله توقاي | река Волга | نَهْرُ الفُولجَا |
известный, знаменитый | مَعْروفٌ | (мн.كَنَائسُ) церковь | كَنِيسَةٌ |
опера | أٌوبِرا | театр | مَسْرَحٌ |
8. Ответьте на вопросы:
۱) هل مدينةُ قازان صغيرة؟ ۲) هل مدينةُ قازان عاصمةُ روسيا؟ ۳) هل مدينةُ قازان مركز علمي وتجاري؟ ٤) ماذا يجري بجانب قازان؟ ٥) هل توجد مساجد وكنائس قديمة وحديثة في قازان؟٦) هل الشوارع وسخة في قازان؟ ٧) لماذا قازان مدينة تجارية؟ ٨) ما هي الجامعة المشهورة في قازان؟ ٩) ما هو المتحف المشهور في قازان؟ ۱٠) من هو الشاعر المعروف في تتارستان؟۱۱) هل يوجد مسرح الأوبرا في قازان؟
9. Дайте эквиваленты на арабском языке:
Научный и культурный центр, промышленный город, известная церковь, театр оперы, современные дома, чистые улицы, красивые мечети, торговый центр, русский поэт, старый университет, Казанский федеральный университет, многочисленные рестораны, два современных музея.
10. Подберите антонимы к следующим словам:
أسود، كبير، قصير، دخل، مساء، رجل، نظيف.
ДЕВЯТЫЙ УРОК. الدَّرسُ التَّاسِعُ
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 211 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Двухпадежные имена | | | Образец склонения имен в изафетном сочетании |