Читайте также: |
|
В арабском языке имеются следующие указательные местоимения, которые служат для указания на близкие и отдаленные переметы:
Ед. число | Дв. число | Мн. число |
هَذَا хā з ā ‘этот’ هَذِهِ хā з ихи ‘эта’ ذَلِكَ з āлика ‘тот’ تِلْكَ тилка ‘та’ | هَذَانِ хā з āни ‘эти’ (оба) هَاتَانِ хāтāни ‘эти’ (обе) ذَانِّكَ з āнника ‘те’ (оба) تَانِّكَ тāнника ‘те’ (обе) | هَؤُلاءِ хā’улā’и ‘эти’ (для лиц) هَذِهِ хā з ихи ‘эти’ أُولَئِكَ ’улā’ика ‘те’ (для лиц) تِلْكَ тилка ‘те’ |
В предложении указательные местоимения выступают в роли подлежащего, дополнения и определения. В качестве подлежащего именного предложения указательное местоимение согласуется с именным сказуемым в роде. Например:
هَذَا صَدِيقٌ. Это друг.
شِقَّةٌ. هَذِهِ Это квартира.
طُلاَّبٌ. هَؤُلاءِ Это студенты.
Указательные местоимения множественного числа هَذِهِ и تِلْكَ употребляются для всех имен за исключением имен, обозначающих лиц. Сравните:
هَؤُلاءِ ﭐلْمُتِرْجِمُونُ ‘эти переводчики’,
هَذِهِ ﭐلْجَامِعَاتُ ‘эти университеты’,
أُولَئِكَ ﭐلطََّبِيبَاتُ ‘те врачи’,
تِلْكَ ﭐلذِّكْرَيَاتُ ‘те воспоминания’.
В приведенных примерах имя существительное ставится с определенным артиклем, т.к. в данных словосочетаниях оно выступает в роли определения (Урок 5, §1).
Указательные местоимения по падежам не изменяются, кроме местоимений двойственного числа:
Им. | هَذَانِ хā з āни | هَاتَانِ хāтāни |
Род. Вин. | هَذَيْنِ хā з айни | هَاتَيْنِ хāтайни |
Выделительное местоимение
Из предыдущего урока известно, что имя, выступающее в роли сказуемого, как правило, ставится в неопределенном состоянии. Однако иногда сказуемое может быть выражено также именем в определенном состоянии, если обозначаемый этим именем предмет уже известен говорящим лицам. Тогда, с целью выделить и подчеркнуть сказуемое, между ним и подлежащим ставится личное местоимение 3-го лица, которое согласуется с подлежащим в роде и числе. Пример:
هَذِهِ هِىَ أَلْقَرْيَةُ. Вот это то (самое) село.
تمارين
1. Образуйте правильную форму множественного числа соответствующего рода от следующих имен:
مدرس، مدرسة، فنان، فنانة، لغة، مجلة.
2. Просклоняйте по падежам следующие имена:
معلمون، مدرسات، الجامعات، الطباخات، المسافرون.
3. Прочитайте и переведите на русский язык предложения, предварительно изучив новую лексику:
هم معلمون. أنتم مهندسون. نحن مصورون. المعلمون حاضرون. الموظفون أيضاً حاضرون. المهندسون غائبون. المصورون مشغولون. الطباخون مشهورون. الملاحون ماهرون. هل هم موظفون؟ لا. هم خياطون. هن معلمات. المعلمات غائبات. الخياطات حاضرات. الخياطات متزوجات. العاملات عاقلات. هل أنتن خياطات؟ نعم. نحن خياطات. هؤلاء مترجمون. أما أولئك فهم مدرسون. نحن شبان. أنتن شابات. هؤلاء هم الطلاب. هذه هي الجامعة. أولئك هم الممثلون. هؤلاء هم الشرطيون.
هما طالبان. هما طالبتان. أنتما كاتبان. أنتما كاتبتان. أ أنتما طالبتان؟ لا. نحن معلمتان. ذانك رجلان. تانك بنتان. هذان عاملان. العاملان قويان. هاتان عاملتان. العاملتان قويتان. هل هما ظريفتان؟ نعم، هما ظريفتان. هذان بيتان. هاتان حجرتان. ذانك بابان وتانك نافذتان. النافذتان مفتوحتان. هؤلاء موظفون. الموظفون متزوجون. هؤلاء صحفيون. الصحفيون ماهرون. هؤلاء صحفيات. الصحفيات عاقلات.
كثير من الموظفين. قليل من الشبات. كثير من المزارعين. قليل من الخياطات.
أما النافذة فهى نظيفة. أما الطبيب فهو مشغول. أما الأب فهو فى الغرفة. أما الطالبات فهن فى المعهد. أما الحمالون فهم قويون.
كلمات
كَاتِبٌ | кāтибун | писатель | مُتَزَوِّجٌ | мутазаўўиджун | женатый |
مَلاَّحٌ | маллāх̣ун | моряк; капитан корабля | مَوَظَّفٌ | муўаз̣з̣афун | служащий |
خَيَّاطٌ | хаййāт̣ун | портной | صُحُفِيٌّ | с̣ух̣уфиййун | журналист |
فَنَّانٌ | фаннāнун | художник, артист | مُصَوِّرٌ | мус̣аўўирун | художник |
حَاضِرٌ | х̣āд̣ирун | присутствующий | شُرْطِِىٌّ | шурт̣иййун | полицейский |
غَائِبٌ | г̣ā’ибун | отсутствующий | شُبَّانٌ | шаббāнун | юноши |
مَشْغُولٌ | машг̣ȳлун | занятый | حُجْرَةٌ | х̣уджратун | комната |
مَاهِرٌ | мāхирун | искусный; мастер | كَثِيرٌ | касӣрун | многочисленный |
عَاقِلٌ | ’āк̣илун | умный | قَلِيلٌ | к̣алӣлун | малочисленный |
عَازِبٌ | ‘āзибун | холостой | أأَمَّا...فَ | ’аммā ….фа | что касается.., то … |
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 351 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Категория числа. Двойственное число | | | ЛЕКСИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ |