Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Витанване кришне смита-валита-вамейам удабхут

Нана-ратнолласач-чханкха- чуда-чару-бхуджа-двайа | Чандамшу-нандини-баддха- бхагини-бхава-вибхрама | Са натхам ачиренайва са-натхам икшате дхрувам | Видхатте солласам пунар алам айам парнака-чайаир | Митхо джетум виддхав апи нишита-нетранчала-шараих | Ква радхетй аджалпан малинайати сарвах парам имах | Уданчан-наса-шрих шука-нава-йува-троти-валанал | Винодаир вриндайах шираси сумано-вриштим акарот | Самаста хитваитам апасарата чаурим чала-сакхим | На чемам бхангй-акхйам куната-кунатим натайа вритха |


Читайте также:
  1. Ложное oтpеченue от материального и отречение из желания доставить удовольствие Кришне
  2. Намдэв и Тукарам были беззаветно преданы Кришне. Они так много о Нем думали, что Он часто являлся им и говорил с ними.

 

“О Радха, куда же Ты ушла, пожалуйста, будь милостива и одари счастьем этого послушного слугу, обращающегося к Тебе!” Когда встревоженный Кришна снова и снова исполняет эту песню, играя на Своей флейте, Радха нежно улыбается.”

критва вама-каре ‘дйа кармукам айе паушпам карасйапарасй

Абхугнангули-йугмакена саралам нйасйешум асмин пурах

Ках шйамо нава-веша эша сухридам сангена рангам сриджан

Смерах сундари бамбхрамити маданасйонмади-дриг-вибхрамах

 

“О возлюбленные подруги, знаете ли вы этого улыбающегося луноликого танцора, который двумя пальцами вкладывает острую стрелу в цветочный лук Его левой руки и Своими беспокойными взглядами возбуждает любовные желания юных девушек, когда, окружённый друзьями, Он движется перед нами на арене для танцев?”

Шйама-шйама-никама-кама-самароджджримбха-чйуталанкрити-

Стомамодита-малйа-кункума-хима-вйакирна-кунджам муда

Дриштвагатйа сакхи шрамена паванам дуре бхаджат-тад-йугам

Драштум нйаста-дришау кадапи майи тат смерам дришам дхасйати

 

“О друг, когда же выходя из великолепной лесной рощи, умащенная камфарой и кункумой, украшеная помятыми цветочными гирляндами, из которых выпадают цветы, а также драгоценностями, повреждёнными в Их трансцендентных любовных играх, Божественная Чета ласково и нежно посмотрят на меня, чьи глаза жаждут увидеть Их?”

Субала-сакхадхара-паллава-

Самудита-мадху-мадхури-лубдхам

Ручи-джита-канчана-читрам

Канчана-читрам пиким ванде

 

“Я предлагаю свои почтительные поклоны этой изумительной кукушке, которая ослепительнее золота, и которая с жадностью вкушает сладость цветов-губ Господа Кришны, друга Субалы”

Вришаравиджадхара-бимби-

Пхала-раса-паноткам адбхутам бхрамарам

Крита-шикхи-пинчхака-чулам

Пита-дукулам чирам науми

 

“Пусть же я буду вечно занят в прославлении несравненного шмеля, украшенного жёлтыми одеждами и короной из павлиньих перьев, и который страстно желает испить нектар, подобных плодам бимба, губ Шри Радхики.”

Джитах судхамшур йашаса мамети

Гарвам мудха ма бата гоштха-вира

Тавари-нари-найанамбху-пали

джигайа татам прасабхам йато ‘сйа

 

“О глупый герой Враджа, не гордись, думая: “Моя слава затмила славу Луны!” Ведь потоки слёз, текущие из глаз жён Твоих врагов, превзошли величиной океан, отца Луны.”

Адришта дриштева спхурати сакхи кейам враджа-вадхух

куто ‘смин айата бхаджитам атула твам мадху-пурат

Апурвенапурвам рамайа харинаинам ити са-ра-


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Уданчан-манджира-дхвани-сахачари-санчайа-джушаш| Дхикодйад-бхангй-уктйа видита-йуватитвах смитам адхат

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)