Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Exercise 1. Read and remember the following phrasal verbs.

Exercise 2. Translate into Ukrainian. State the forms and functions of the infinitive. | Exercise 4. Translate the following sentences into English using the infinitive. | Exercise 6. Translate the following sentences into English using the Objective Infinitive Complex. | Exercise 4. Translate the following sentences into English using the Subjective Infinitive Complex. | Exercise 2. Transform the following sentences using participle phrases instead of the subordinate clauses. | Exercise 5. Translate the following sentences into English using the required form of the participle. | Exercise 5. Translate the following sentences into English using the Objective Participle Complex. | Exercise 2. Use the words in brackets in the correct form. | Exercise 2. Complete the sentences. | Exercise 10. Choose the correct variant. |


Читайте также:
  1. Agree with the following statements.
  2. B Complete the sentences using the words from exercise 3a.
  3. B Listen to the conversation (audio file 6) and answer the following questions.
  4. Computer technologies in doing research 5.1 Read and memorize the following words
  5. Ex. 5b). Study the following idioms about love and make up a story or dialogues using the idioms from.
  6. Exercise 1. Change the sentences according to the model.
  7. Exercise 1. Choose the necessary word and put it in the sentence .

To accuse someone IN something-звинувачувати когось в чомусь; to aim AT something- націлюватись на щось, прагнути чогось; to apologize TO someone FOR something-вибачатися перед кимось за щось; to apply TO someone FOR something- звертатись до когось за чимось, подавати заяву про прийняття на роботу, претендувати на; to ask FOR- хотіти чогось, просити про щось; to ask ABOUT- спитати про щось; to assure someone OF something- запевняти когось у чомусь; to beg FOR- просити про; to belong TO- належати комусь; to beware OF- стерегтися чогось, бути уважним; to blame someone FOR something- звинувачувати, робити когось відповідальним за щось; to charge someone WITH-звинувачувати когось у чомусь; to confide /trust/ IN someone-довіряти, вірити комусь; to congratulate someone ON - поздоровляти когось з чимось; to consist OF -складатися з.

 

Exercise 2. Read and remember the following phrasal verbs:

To correspond TO – відповідати чомусь; to count ON – розраховувати на; to depend ON – залежати від; to fail IN – зазнати невдачі у чомусь; to fear OF - боятися чогось; to fear FOR someone - боятися за когось; to feed ON – харчуватися, годувати; to force something ON something – примушувати когось щось робити; to insist ON – наполягати на; to listen TO - слухати; to long FOR – дуже чогось бажати, жадати чогось; to occur TO – прийти у голову, осягнути щось; to persist IN – наполягати на; to prefer TO – віддавати перевагу; to prepare FOR – готуватися до чогось; to refer TO – посилатися на; to rely ON – покладатися на; to remind someone OF – нагадати комусь про щось; to resort TO вдаватися до; to succeed IN – досягнути успіху у чомусь; to suspect someone OF – підозрювати когось у чомусь; to wait FOR – очікувати на когось; to wonder AT something – дивуватися чомусь.

Exercise 3. Insert after or past

1. It’s ten… nine. … supper we can have a walk. 2. … that I never saw him here. 3. It was … noon when he woke up. 4. He is an elderly gentleman … the age of adventures. 5. They left the town … the ceremony. 6. It was … midnight but he still worked. 7. If we come … the appointed time, he will not receive us. 8. … the parade we saw the demonstration. 9. They analyzed the game … the match was over. 10. Who will believe you … this? 11. I’m … the retirement age but they are letting me stay on. 12. What did you do … dinner? 13. … a few minutes of thinking I fell asleep. 14. “I don’t mind your returning a little … midnight,” she said. 15. Year … year I have been watching them.

 

Exercise 4. Insert the prepositions: at, in, on, over through (out).

1. There is always water … the ground even in a desert. The ground was wet; water stood … the ground everywhere. After the rainy season there was water … the whole region. 2. We are … the top of the skyscraper. We lay … the top of a pile of boards. 3. I saw such a hat …the head of a woman yesterday. Who knows what is … his head! I was lucky enough having some sort of roof … my head. I saw him … the head of the demonstration. 4. There was a dead calm …the sea. There was a black shadow … the sea. 5. The fruit … the picture look natural. So many dirty spots … the picture! He spread some oil … the picture to make it cleaner. 6. In winter some birds and animals sleep … the snow: it is warmer than to stop the night … it. We could not find the fox as fresh snow was … the area.

 

Exercise 5. Fill in the gaps with proper prepositions ( between2, in4, by3, for, across, via, f rom, to, on, of5, with2, until, within, due to ).

1. HTTP is a request/response protocol … clients and servers.

2. HTML document is a text … a form readable … a web browser.

3. XML is purposed … sharing data … different information systems, particularly … the Internet.

4. The reader may navigate … one passage … another … clicking … hyperlinks.

5. HTTP is a request/response protocol … clients and servers.

6. HTML provides a means to describe the structure … text-based information … a document.

7. The Consortium is headed … Sir Tim Berners-Lee, the primary author … the original WWW.

8. … dynamic HTML, you can hide images … the document … the user interacts … the page.

9. Static web pages consist… files … text stored … the web server file system.

10. Work … this direction was discontinued … lack … browser support.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Exercise 16. Translate into English.| Типи питальних речень

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)