Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Exercise 5. Translate the following sentences into English using the required form of the participle.

Exercise 4. Translate into English. | The Future Indefinite Tense (Active) | Exercise 3. Make the following sentences interrogative. Translate them into Ukrainian. | Exercise 5. Translate into English. | Multi-function devices and Device Containers | Exercise 5. Translate into English. | Exercise 2. Translate into Ukrainian. State the forms and functions of the infinitive. | Exercise 4. Translate the following sentences into English using the infinitive. | Exercise 6. Translate the following sentences into English using the Objective Infinitive Complex. | Exercise 4. Translate the following sentences into English using the Subjective Infinitive Complex. |


Читайте также:
  1. A. Match English and Russian words and expressions.
  2. A. Английский ИПЭ - English IPA
  3. Agree with the following statements.
  4. Amp; Ex. 6. Read the text and make its summary in English.
  5. Arrange the sentences you have made into a single paragraph.
  6. B Complete the sentences using the words from exercise 3a.
  7. B Listen to the conversation (audio file 6) and answer the following questions.

1. Будучи дуже зайнятим, він не відразу почув мене. 2. Зробивши уроки, я пішов гуляти. 3. Ми прочитали декілька статей зарубіжних учених, що описують нові машини. 4. Після того, як ми приїхали до Києва, Віктор відразу відправився до університету. 5. Стаття, написана одним із студентів нашої групи, дуже цікава. 6. Ця властивість залежить від речовин, які використовуються. 7. Використовуваний метод спростив (to facilitate) всю процедуру. 8. Оскільки електронний мікроскоп (an electron microscope) був сконструйований у 1931 році, він у жодному випадку не є новим винаходом.

 

Об’єктивний дієприкметниковий комплекс

(The Objective Participle Complex)

Підмет + присудок + складний додаток

 

іменник у загальному відмінку або (as) Participle I, II

особовий займенник в об’єктному відмінку

 

перекладається підметом перекладається присудком

 

 

у підрядному реченні

 

Вживання об’єктного дієприкметникового звороту


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Exercise 2. Transform the following sentences using participle phrases instead of the subordinate clauses.| Exercise 5. Translate the following sentences into English using the Objective Participle Complex.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)