Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

11 страница. выше в зависимости от расположения духа человека

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

выше в зависимости от расположения духа человека. Таким образом, вы испытываете особенно сильные волны подавленности или радости. Обе названные противоположности имеют одинаковую силу тока или излучения. Однако же на людей, которые попадают под их действие, они производят полярный эффект. Потусторонние сущности в большинстве случаев сами не осознают обратный эффект, который оказывают их собственные мысли на их же собственное „Я“. Несмотря на эго, эффект присутствует всегда, и его действие сказывается на душевном состоянии соответствующей личности довольно длительное время.

Оказавшись здесь, в потустороннем мире, нам приходится еще раз просматривать все свои „душевные заметки" и прорабатывать каждую из них. Побуждает нас к этому и наблюдает за этим не строгий судья в мантии и парике, а исключительно наше собственное „Я".

Таким образом, в загробный мир мы приносим с собой яркие, полноценные воспоминания о своей жизни на Земле*. В зависимости от склада нашей индивидуальной памяти мы оказываемся в состоянии скорби, счастья, несчастья, отчаяния или внутреннего освобождения. Здесь в нас начинает развиваться стремление исправить всю причиненную нами на земле боль и несправедливость, устранить беды, в которых повинны наши мысленные действия, неважно, были ли они осознанными или нет. Вот почему я хочу еще раз подчеркнуть, что строго контролировать свои мысли и сдерживать порывы — важнейшая составляющая жизни человека. С точки зрения будущего развития каждого отдельного человека несомненным преимуществом будет последовать этому совету всем сердцем и действовать в соответствии с ним, даже если при жизни личность и не способна принять всю его важность.

Мне бы хотелось, чтобы каждый, кто поступает так, мог воочию наблюдать возможные результаты своих мысленных и фак-

* Разумеется, это касается только усопших, находящихся на определенной ступени развития к которой в том числе принадлежит и Стэд и с которой связан полученный им опыт. Существует множество сообщений об умерших людях, которые после смерти провели более или менее длительное время во мраке духовном и зачастую оказывались не в состоянии вспомнить свое прижизненное имя или дату рождения.

тичсских действий: то несчастье, на которое он обрекает других, и прежде всего — тяжелые муки совести, которые он будет испытывать уже в загробном мире, перебирая в памяти события своей жизни.

Не следует забывать, что дух подобен кладовой, где хранится память обо всем, что произошло с человеком в жизни. Все, что происходит с ним далее в жизни иной, есть прямое следствие того, насколько ему удалось научиться управлять своими мыслями и низшими материальными устремлениями. Важным для достижения будущего счастья будет умение духа и души управлять телом и материей.

Если ты готов заплатить за все свои поступки в мире ином, то спокойно продолжай идти своим путем. Но будь уверен, что здесь тебе никто не даст никаких кредитов. Придется платить! Если ты думаешь хотя бы вполовину не так практично, как вы все пытаетесь думать, ты последуешь моему совету и позволишь своей духовно-душевной жизни господствовать над материальной. Это принесет тебе много радости и уверенности, даже если тебе и кажется, что такой образ жизни приводит к религиозному аскетизму. Но это представление неверно. Развитие духовного и душевного аспекта твоей жизни уже на Земле наполнит твое существование подлинной радостью, а также поможет сдерживаться от тех поступков, к которым побуждают тебя плотские инстинкты и за которые в мире ином приходится платить дорогой и горькой ценой».

Англичанин Джеймс Лиз (1849-1931), который на протяжении многих десятилетий выступал в качестве передающего послания медиума, в своей книге «Поездка в бессмертие» приводит разговор двух усопших. Один из них рассказывает о своем состоянии после смерти [12, том I, с. 49]: «Так много усопших по прошествии длительного времени после того, как физическое тело утратило свою власть над ними, продолжают находиться в духовных кандалах, потому что их близкие на земле безмерно скорбят о них.

— Как такое возможно?

— Я уже говорил тебе, что любовь — величайшая из всех сил, которые нам известны. Покинув тело, душа остается подверженной воздействию этой силы. Печаль близких, оставшихся в мире влияет на отделившуюся от тела душу, она подобна якорю, который удерживает ее дух на земле. Близкие не поддавались бы такому отчаянию, если бы знали, какие последствия их скорбные мысли могут иметь для душ дорогих покойников».

Случается, что тяжелейшее положение, в котором оказываются близкие усопших, побуждает последних вновь спускаться на землю и прибегать к помощи медиумов для того, чтобы попросить людей помочь их родным. Случай такого рода произошел однажды в практике Марии Зильберт, медиума из Граца, о которой мы уже упоминали выше. Вот что мы читаем об этом в книге инженера Рудольфа Зеканека [21, с. 84]: «Доктор Гангл и фрау Фсль- зер-Шуллер рассказали нам о таком событии: в ходе сеанса от 15 мая 1917 года к нам через медиума обратился, прося о помощи, дух павшего на поле битвы солдата. Лейтенант Риттманн (профессор медицины, доктор Рудольф Риттманн, умер в городе Инсбруке 12 июля 1950 года) расспросил его и сделал следующие записи:

„Иоганн Хаас из Роттенманна, солдат. Погиб в России, просит помочь его вдове и восьмерым детям — они пребывают в нищете, на грани голодной смерти".

Риттманн навел справки о семье Хааса, и из окружного управления Мурау, город Роттенманн, ему прислали письмо с подтверждением сведений. 19 июня он написал письмо на указанный адрес и получил от вдовы следующий ответ:

„От Хедвиг Хаас из города Роттенманна

Округ Мурау, Оберштайермарк

г. Роттенманн, 25 июня 1917 года

Глубокоуважаемому господину Рудольфу Риттманну в город Грац

В ответ на Ваше любезное письмо от 19 числа сего месяца сообщаю следующее.

С глубокой печалью встретили мы с детьми весть о гибели нашего любимого мужа и отца. Он погиб на фронте в России, подорвавшись на гранате, 8 августа 1916 года. Со слезами на глазах каждый день вспоминаю я своего любимого супруга. В этом мире у него осталась вдова с пятью детьми. Детей было восемь, но трое из них умерли. Посмертно моему мужу была присвоена небольшая серебряная медаль, и я хотела бы спросить Вашего совета на тот счет, имею ли я в связи с этим право на какую-либо прибавку к довольствию. У меня небольшой домик с огородом, но от него проку мало, потому что почти всю еду мне приходится покупать; я неописуемо расстроена тем, что семья наша осталась без кормильца. Но все печали напрасны, и если дела наши пойдут так и дальше, я не знаю, чем я буду кормить детей. Трое из них еще совсем малы, двое старших находятся в услужении у моих родственников. Может быть, благодаря Вашей поддержке и содействию нам удастся получить хоть какое-то вспоможение к существованию. Я была бы Вам вечно благодарна. Сама я человек слишком маленький;yiя того, чтобы разобраться, к кому мне надлежит обратиться.

Сим заканчиваю свое письмо, покорнейше повторяя свою просьбу.

С глубоким почтением,

Хедвиг Хаас».

Это было заказное письмо с кодом места отправки: Мурау 754. Так как лейтенанту Риттманну было необходимо вновь отправляться на фронт, он передал решение этого вопроса профессору Вальтеру. Тот занялся делом бедной вдовы, сделал необходимые запросы в органы власти, и усилия его увенчались успехом. В письме от 19 августа 1917 года вдова благодарит его:

«Ваше Высокоблагородие!

Покорнейше сообщаю Вам, что Ваше бесценное ходатайство принесло свои плоды, и тысячекратно выражаю Вам и господину лейтенанту Риттманну свою благодарность за помощь нашей семье. Попечительский совет Штайермаркского Общества по защите солдатских вдов выдал нам пятьдесят крон. Покорнейше прошу Вас сообщить мне адрес господина лейтенанта Риттманна, чтобы я могла написать благодарственное письмо и ему.

С глубочайшим почтением,

благодарная вдова Хедвиг Хаас».

О схожем случае рассказывает и доктор Бернхард Цириакс, о котором мы упоминали в начале данной книги [3, с. 24]: «В одн

Страница отсутствует

 

В ответном письмс доктору нс только дали ответы на интересующие его вопросы, но и предложили лично заняться спиритическими практиками, чтобы исследовать факты и изучить философию спиритизма. Рассказ об этих событиях, разумеется, был опубликован в Banner of Light; доктор Эндрюс также описал их на страницах Albany Argus, где в заключение своей статьи отметил, что, пережив подобное, он более не в состоянии сомневаться в том, что духи усопших действительно могут общаться с живыми людьми и озвучивать свои желания. Впоследствии он стал убежденным спиритуалистом.

И доктор Эндрюс был прав. Вряд ли после таких событий можно сомневаться в продолжении жизни после смерти и возможности общения между двумя ступенями бытия. Следует учитывать, что в то время поездка от Бостона до Олбани по железной дороге заняла бы добрых четырнадцать-пятнадцать часов, так что посланное из Бостона в субботу письмо попало в руки доктора только в воскресенье. По словам самого Эндрюса, он столкнулся со значительными трудностями, разыскивая дом людей, у которых жил один из детей, и поскольку, когда он наконец отыскал его, ребенка дома не было, доктор смог забрать его к себе лишь в понедельник вечером. Утром во вторник он отправился на ферму и забрал второго ребенка, а вечером написал письмо, которое было доставлено редактору Banner of Light Лютеру Колби уже в четверг.

Если вся эта история не была заранее отрепетирована редактором Колби и доктором Эндрюсом с целью розыгрыша других (что само по себе маловероятно, поскольку доктор не был спиритуалистом), то объяснить описываемые события можно лишь тем, что дух ирландки действительно общался с людьми через медиума из Бостона. Если бы человек был в состоянии стереть из памяти людской все прежде известные факты о спиритуализме, то одних этих событий было бы уже достаточно для того, чтобы отстроить здание спиритуализма заново».

Какие выводы следуют из приведенных примеров, если их рассматривать как факты, а не как вымысел? Очевидно, что человеческая личность продолжает существовать после смерти. Окончание земной жизни знаменует для нее новый этап сущевоваиия в иначе организованном и недоступном для нас, живых, мире. Личность оказывается на новой ступени развития, на новом этапе обучения. При этом усопший не забывает так сразу о чувствах, связанных с его предшествующей жизнью, и отношениях с близкими. В известном смысле он «слышит» их мысли, ощущает их скорбь и, когда эта скорбь становится чрезмерной, чувствует себя опечаленным и излишне привязанным к земле.

Как же стоит вести себя в случае потери близкого человека?

Таким людям можно лишь посоветовать не давать воли отчаянным мыслям, наполняя вмесго этого свою душу любовью и благословением по отношению к усопшему, желая ему всего наилучшего на его дальнейшем пути. В особенности следует молить Бога о том, чтобы Он принял умершего, послал ему наставника или помощника и сделал так, чтобы после смерти молящихся они вновь могли встретиться с дорогим сердцу усопшим. Соответствующие предпосылки к такой встрече можно создавать еще в обычном мире, ведя надлежащий образ жизни.

Следует воздерживаться от тех практик, посредством которых предпринимаются попытки намеренно выйти на контакт с усопшими и в ходе которых участники настойчиво требуют от духов, чтобы те вступили в диалог. Такими требованиями можно отвлечь усопшего от выполнения новых жизненных задач и воспрепятствовать его дальнейшему духовному развитию.

Приведем показательный пример: в июле 1979 года ко мне обратилась супружеская пара Н., чей сын Норберт погиб 14 мая того же года в возрасте тринадцати лег вследствие несчастного случая, произошедшего прямо напротив их дома. Мать мальчика, чье горе было безутешно, надеялась с моей помощью вступить с ним в контакт. Родители посетили несколько собраний нашего кружка, неоднократно упоминавшегося на страницах данной книги. Им, однако, не удалось пообщаться с духом сына непосредственно; вместо этого они получили сообщение от духа-на- ставника, который посоветовал родителям молиться за усопшего сына. Ссылаясь на это, я также настоятельно рекомендовал матери перестать искать возможности общения с покойным, но на нее не действовали никакие уговоры.

Поскольку посещения нашего кружка не принесли желаемого результата, мать попыталась вступить с сыном в контакт посредством магнитофона, с помощью так называемого «голосового феномена». Помногу раз на день она, находясь в комнате сына, громко обращалась к нему, спрашивала, как у него дела, что он делает, продолжает ли думать о ней. Включая на запись магнитофон, она надеялась при прослушивании пленки услышать его ответы. Далее она приносила мне послушать сделанные записи; шумы на пленке не складывались для меня нив какие смысловые единицы, тогда как ей они казались совершенно понятными и имеющими значение. Я пытался воззвать к ее совести, просил дать клятву, что она перестанет звать сына. Я пояснил, что неожиданная смерть и необходимость приспособиться к жизни в новом мире уже сами по себе являются достаточно серьезным испытанием. Матери не следует дополнительно осложнять сыну процесс привыкания к новым обстоятельствам. Для сравнения я привел пример: хорошо ли будет ребенку, который только начал ходить в школу, если его мать непрерывно будет наведываться к нему во время уроков и спрашивать, как у него дела, не нужно ли ему чего-нибудь. Такие действия могут не только осложнить положение ребенка, но и помешать ходу уроков. То же самое делает фрау Н. по отношению к своему покойному сыну. Она выслушала мои увещевания молча, с непроницаемым выражением лица. Как выяснилось, и они не возымели эффекта: фрау Н. не прекратила своих магнитофонных экзерсисов, продолжала верить в некое «воссоединение» и вела записи своих сеансов «общения».

26 августа 1986 года я навестил супругов Н. Мы побеседовали на общие парапсихологические темы и обсудили паранормальные события, которые произошли в период после смерти их сына. В ходе беседы у меня создалось впечатление, что за истекшее время фрау Н. удалось смириться с трагической гибелью сына. О том, что это впечатление оказалось ошибочным, я узнал лишь два года спустя.

26 августа 1988 года в доме фрау В. состоялась встреча нашего кружка, в которой приняли участие медиумы фрау А. и господин Б. Наряду с фрау В., хозяйкой дома, в сеансе также захотели принять участие ее имеющая способности медиума дочь фрау Г. с супругом. Встретившись со сторонними участниками сеанса (семеро человек), которые пришли в дом фрау В. 26 августа мы обнаружили, что среди них была и незваная гостья — фрау Н. Ближе к вечеру она явилась к фрау В. с визитом, ожидая мужа, который задержался по делам неподалеку. Позднее он должен был заехать за женой. Поскольку фрау Н. была в гостях, то хозяйка дома пригласила и ее поучаствовать в сеансе, который должен был начаться чуть позже (в половину девятого вечера).

Собрание началось: сыграли небольшое музыкальное вступление, зачитали несколько отрывков из Нового Завета, произнесли две молитвы. Ничего особенного не происходило. Только в пять минут десятого через господина Б. с нами заговорил дух, назвавшийся именем «Непомук». Он поприветствовал присутствующих, дал указания, в каком порядке нам следует рассесться за столом, и в двадцать одну минуту десятого потребовал, чтобы мы объединились в цепочку. Мы взяли друг друга за руки и провели в таком положении десять минут. В это время в фрау Г. вселился еще один дух. Он произнес жалобным тоном: «Не разрывайте цепочку!» Фрау Н. и господин Г., сидевшие рядом с фрау Г., не выпускали ее рук из своих. Ее голова склонилась набок, дыхание стало шумным и глубоким. Через господина Б. с нами вновь заговорил Непомук.

«Сегодня никакой искры не проскакивает. Гармонии, к которой мы так стремились, так и не возникло. Мы будем работать над этим. Может быть, вам стоит задать нам несколько вопросов, чтобы мы могли хотя бы завязать беседу. Правда, я не представляю, что должен вам отвечать. Здесь так пусто, так холодно».

Одна из участниц, фрау С., спросила: «Кто это там так плачет?». (Имелся в виду дух, вселившийся в фрау Г.)

Непомук. Мне еще предстоит это узнать.

Шибелер. Вы можете его видеть?

Фрау С. Это кто-то очень несчастный.

Ш. Это дух из потустороннего мира?

Раздается плаксивый голос духа, вошедшего в фрау Г.

Н. Мама! О, мама, забери меня!

Ш. Кого ты называешь мамой? Ты — ребенок?

Н. Забери меня. Мама, приди за мной, пожалуйста!

Фрау В. встает с места, подходит сзади к стулу своей дочери, фрау Г., и кладет руки ей на плечи.

Н. Нет, уходи, уходи! Она, она!

Очевидно, он имеет в виду фрау Н. Та занимает место фрау В.

Н. Да, да, вот она, моя мама!

Становится понятно, что с нами разговаривает дух умершего в 1979 году Норберта Н.

Ш. Так ты все еще здесь, на Земле? Никуда не ушел отсюда?

Н. Мама, почему ты меня никогда не слышишь?

Ш. Норберт, ты так и не нашел себе новый дом?

Н. Я все время здесь, все время здесь.

Ш. Почему ты остаешься на Земле? Ты ведь больше не принадлежишь этому миру.

Н. Но мне здесь хорошо.

Фрау С. Ты говоришь, что мама тебя никогда не слышит, и все же у тебя все хорошо?

Н. Я все время стараюсь сделать так, чтобы все было хорошо!

Ш. Видел ли ты кого-нибудь еще в мире ином с тех пор, как умер?

Н. Тут много кто есть, но я все время чувствую, как меня тянет к Земле. Мне хочется, очень хочется быть здесь (всхлипывает), но ничего не получается. Ничего не получается.

Ш. Не хочешь ли ты попытаться завязать с кем-нибудь знакомство?

Н. Я много с кем познакомился. Здесь много народу, и у меня все не так и плохо (очень жалостливым тоном). У меня все неплохо (полным слез голосом), но я хотел бы остаться здесь.

Ш. Но тебе необходимо начать новую жизнь.

Н. (плача) Я знаю, знаю. Тут хорошо, красиво. У меня все неплохо. Нет. Но я бы так хотел остаться здесь, рядом с мамой. Как там наш пес?

Ш. (обращаясь к фрау Н.) У вас все еще живет собака?

Фрау Н. У него все хорошо.

 

Н. Да, я вижу его, я всегда смотрю на него.

Фрау Н. Мэрилин там, рядом с тобой?

В ответ дух лишь всхлипывает.

Ш. Можем ли мы тебе как-то помочь, Норберг?

Н. Нет, пусть все будет так, как есть. Сейчас мне так хорошо (потому что руки матери лежат на его плечах). Держи меня крепко, мамочка, держи крепко. Но знаешь, она сопротивляется. (Имеется в виду медиум, фрау Г., которая испытывает внутреннее несогласие с тем, что в нее вошел чужой дух, и которая переживает подобный опыт впервые в жизни). Она продолжает сопротивляться. А, теперь уже лучше.

Ш. Кто сопротивляется?

Н. Та, в ком я сейчас нахожусь. Но она понимает, что ей нечего бояться. Я никому не причиню ничего плохого. Мне нужна только мама! А папа где? Его здесь нет. Почему его нет? Мне наконец-то удалось заговорить, а он где-то слоняется!

Фрау С. Да нет же, нигде он не слоняется.

Ш. Норберт, находясь сейчас здесь, с нами, не хотел ли бы ты еще раз задуматься над тем, не следует ли тебе осмотреться вокруг себя в потустороннем мире и познакомиться с кем-нибудь?

Н. У меня все хорошо. Пожаловаться мне не на что. Просто пользуюсь удобным случаем. Как вы не понимаете? Мне приятно находиться здесь.

Ш. Если ты оказался здесь случайно, мы рады за тебя. Но знаешь, у нас создалось ощущение, что ты все еще сильно привязан к земному миру.

Н. Ах, я так рад быть здесь. Наконец-то мама так близко. Правда, мне все равно приходится собирать силы. Но у меня все хорошо. У меня вправду все хорошо. Вам не нужно заботиться обо мне. У меня вправду все хорошо. У меня тут все есть, все.

Фрау С. И друзья тоже?

Н. И друзья тоже. Я живу в розовом доме и могу выходить из него в любое время.

Фрау С. Вместе с другими?

Н. Со всеми, кого я люблю, со всеми, кто мне нравится.

 

Господин С. А твои друзья тоже пытаются вступать в контакт с земным миром?

Н. Нам нравится общаться. Мы всегда зовем вас. Но с нами мало кто хочет разговаривать. Они не слышат нас, они все так погружены в себя, они... (далее неразборчиво).

Ш. Живые не могут слышать вас. Никакой это не злой умысел. Они просто не могут слышать вас.

Н. Потому что не хотят.

Ш. Нет, потому что не могут и не знают.

Господин С. Это возможно только в исключительных случаях.

Фрау Б. То, что ты можешь разговаривать с нами — тоже исключительный случай. Возможно, правда, что ты находишься здесь потому, что мы можем тебе помочь. Но помочь тебе мы можем лишь в том случае, если ты этого хочешь.

Н. Вам незачем помогать мне. У меня все хорошо. У меня все очень хорошо, но...

Фрау Б. Ты сказал, что здесь тебе тепло. Получается, в остальное время тебе холодно?

Н. Нет, это не то, совсем не то. Я ощущаю тепло, человеческое тепло. Это совсем другое (всхлипывая), это совсем другое. Что тут происходит? Где папа?

Фрау Н. Он скоро придет.

Ш. У него дела в Равензбурге. Ты же знаешь, он работает.

Н. Ну да, я знаю.

Фрау Н. Мэрилин рядом с тобой?

Н. Она тоже тут. Да, она тут. Стоит возле меня. Стоит тут, смотрит. Она рядом, возле меня.

Норберт начал готовиться к тому, чтобы покинуть тело медиума фрау Г. и уйти от нас. В этот момент устами медиума фрау А. заговорил дух-наставник Станислаус.

Станислаус (С.). Не отпускайте его пока. Скажите, что ему не следует стремиться к общению с одной лишь матерью, что ему могут помочь и в этом мире.

Ш. Норберт, ты понял, что сейчас было сказано?

Фрау С. Тебе нужно остаться здесь, не уходи!

Н. Сил так мало.

 

Ш. Мы хотим еще немного поговорить с тобой и разъяснить тебе то, о чем уже говорили раньше: тебе нужно попытаться завязать знакомства в твоем нынешнем мире и избавиться от привязанности к Земле.

С. Тут есть те, кто действительно может помочь ему и подарить ему такую же любовь, что и мать. Ей не о чем беспокоиться.

Н. (очень рассерженным тоном) Ах, да вы ничего не понимаете, вы вообще ничего не понимаете.

Ш. Возможно, мы понимаем больше, чем ты думаешь.

Н. У меня все хорошо. Мне никто не нужен. У меня все есть.

Фрау Б. Норберт, если бы у тебя и вправду все было хорошо, то тебе не хотелось бы беспрестанно звать свою маму.

Н. Я просто пользуюсь случаем. Я люблю мамочку, и я очень рад, что мне удалось оказаться здесь. Но у меня все хорошо, у меня все очень хорошо.

Фрау Б. Норберт, ты ведь можешь сказать: «Мама, у меня все хорошо, спасибо тебе большое за все, что ты дала мне!» Но теперь ты живешь там, в другом мире. Только это уже не земной мир, и у тебя больше нет твоей матери. Ты находишься гам, и перед тобой стоят иные задачи, а именно — помогать другим душам. Но ты не можешь вернуться к нам. Сам факт того, что ты сейчас можешь говорить с нами, по-настоящему уникален.

Н. Я знаю.

Господин С. Там ты тоже не должен навечно оставаться ребенком. Тебе следует посвятить себя выполнению новых заданий.

Н. Мне ничто не мешает, ничто.

С. Он так и не понял, что его ждут.

Фрау С. Ты слышал, тебя ждут в твоем мире!

Н. Естественно, они все здесь.

Ш. Ты не видел той, кто по-настоящему ждет тебя. Это женщина, которую ты должен увидеть рядом с собой.

Фрау С. Может быть, она внешне напоминает твою маму.

Ш. Она поведет тебя вперед, поможет расстаться с земным миром.

С. Он ее не знает. Ему только предстоит познакомиться с ней. Но она уже сейчас находится рядом с ним. (Хотя и остается для него невидимой.)

Фрау Б. Норберт, ты слышал? Другая женщина, которую ты никогда не видел. Она поможет тебе и согреет.

Н. Я сам могу себе помочь.

Ш. Нам кажется, это не так.

Н. У меня тут все хорошо получается.

Фрау С. Но ты несчастен.

Н. (с нажимом в голосе) Да нет же!

Фрау Б. Если бы это было правдой, ты не плакал бы.

Н. А я и не плачу. Это просто борьба. Это просто борьба. Она, вот она, она все еще противится. (Вновь говорит о медиуме.)

Фрау С. Она тоже чувствует, как тебе плохо.

Н. Нет, мне совсем не плохо. Мне совсем не плохо. Нет. Но вот ей не хорошо.

С. Не могли бы вы попросить мать (фрау Н.) выйти на минут К)'7.

Н. (протестуя) Нет, нет, моя мамочка останется здесь! Если уйдет она, то и я тут же уйду.

Фрау Б. Норберт, скажи, рассказывали ли тебе твои родители о том, что существуют ангелы-хранители, что у каждого ребенка, у каждого человека есть ангел-хранитель, который защищает его?

Н. У меня он уже есть. Ну как вы не понимаете, у меня все хорошо. Я ведь знаю, что дела мои идуг хорошо. Но моя мама и есть та, кто... (замолкает).

Фрау Б. Она не твой ангел-хранитель.

Н. Но моя мама страдает, а она не должна страдать.

Фрау Б. Она страдает потому лишь, что ты продолжаешь стремиться к ней.

Н. Нет, моя мама страдает, потому что просто не может отпустить меня. Она меня любит, она так любит меня!

Фрау С. Да, и вы оба страдаете оттого, что не можете отпустить друг друга.

Н. Я не смогу отпустить ее до тех пор, пока она не позволит мне уйти. Я не могу!

С. Пойди навстречу той, другой женщине. Она уже давно ждет тебя! Ты слышишь?

Н. Вот моя мама. Я так люблю ее.

 

Фрау С. И все же она должна позволить уйти тебе, а ты — ей. Иначе вы оба будете несчастны.

Фрау Б. Твоя любовь к матери — это земная любовь, но тебе нужна любовь и в том мире, где ты теперь живешь. Это совсем другая любовь.

Н. Я только хочу сказать, что у меня все хорошо, если мама понимает, о чем я.

Фрау С. Но тебе нужна мама и в твоем нынешнем мире. И она уже есть у тебя; она есть у тебя. Но она не может приблизиться к тебе, пока ты так сильно зависишь от своей земной матери. Все это время у нее нет никаких шансов. Но она нужна тебе.

Н. Все, что я могу вам сказать: молитесь о моей любимой маме.

Фрау Б. Но и твоя мама должна отпустить тебя. Она тоже должна разрешить тебе уйти.

Н. Пусть она не беспокоится обо мне, у меня действительно все хорошо. Мне хорошо, намного лучше, чем ей.

Фрау Б. Норберт, а ты тоже молишься?

Н. Да.

Фрау Б. А ты можешь попросить Бога о том, чтобы Он помог тебе узнать ту женщину, которая должна помочь тебе?

Н. Я прекрасно со всем справляюсь. У меня все хорошо.

Фрау С. Неужели тебе не хочется, чтобы кто-то окружил тебя заботой, настоящей заботой, такой, как прежде?

Н. Их здесь так много!

Фрау С. Но они ведь не заботятся о тебе!

Н. Кого же я должен искать? Я никогда не смогу найти себе вторую маму.

Господин С. Тебе следует понять, что ты должен развиваться дальше в своей новой жизни. Но до этих самых пор никакого развития не происходило.

Н. (с нажимом) Мне не нужно никакой второй мамы!

Господин С. Может быть, выражение не совсем подходящее, но тебе нужен кто-то, кто будет направлять тебя, будет способствовать твоему развитию.

Н. Тут есть многие, кто мне нравится, многие, которые стараются, многие, которые находятся рядом, очень многие. Но еще одна мама — нет! (кричит) Нет! Hern! Я не хочу!

Страница отсутствует

 

Страница отсутствует

 

Ш. Ну что ж, Норберт, мы желаем тебе всего самого наилучшего. Открой глаза и отыщи свой путь в мире ином. С Богом!

С. Хочу также сообщить вам, что организовал нашу сегодняшнюю встречу и собрал всех нас здесь еще один дух-наставник, который сегодня уже проявлял себя. Нам пришлось сначала провести необходимую подготовку и инструктаж. Это было достаточно трудно для всех нас, и может статься, что нам нужно будет еще раз собраться (по тому же поводу). А может быть, и нет. Время покажет. Мы должны молиться за обоих, за то, чтобы каждый нашел свой путь в нашем мире. Мы надеемся, что Норберт наконец сможет узнать и ту женщину, которая столько времени находится рядом с ним, но остается невидимой для него. Она уже давно пытается достучаться до него, но он был все это время слишком сильно привязан к земле, стараясь не упустить пи одной возможности обратиться к матери. Мы можем лишь попросить мать, чтобы она тоже постепенно освободилась от этой привязанности. Конечно, это не означает, что вы, люди, должны забывать усопших. Ей следует лишь позволить ему идти дальше, чтобы он мог продолжать свой путь, отыскать который он может только здесь, у нас. Норберт непременно появится вновь, но уже в других обстоятельствах, гораздо менее печальных для него, после того как освободится. Мы желаем вам всего доброго. Возможно, мне также следует замелить, что новый дух-наставник обладает большой силой и наверняка однажды появится в этом кругу, чтобы взять на себя управление им.

Храни и защити вас Бог!

Всего хорошего!

Станислаус.

К каким выводам можно прийти по прочтении данных историй? Сильная связь между матерью и ребенком, не ослабевшая после физической смерти, на протяжении многих лет препятствовала духовному самосовершенствованию усопшего сына. Если подсчитать, то в 1988 году покойному Норберту исполнилось бы двадцать два года. Одиако же его реплики, произнесенные в тот вечер, указывают, что его развитие так и остановилось на уровне тринадцатилетнего ребенка, каким он был в момент своей смерти. Губительные последствия такой связи, очевид!


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
10 страница| 12 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)