Читайте также:
|
|
Способы словообразования – это определение того, как образованы и образуются новые слова. Ими классифицируются ряды слов с одним и тем же видом словообразовательного средства (например, суффикса – суффиксальный способ, префикса – префиксальный способ и т.д.).
Следует различать способы словообразования, регулярно действующие в современном языке (синхронный аспект), и способы словообразования, являющиеся результатом исторического развития (диахронный аспект).
Если диахронные способы словообразования определяют, с помощью какого словообразовательного средства образовано анализируемое слово, то синхронные способы - с помощью какого словообразовательного средства выражено в анализируемом слове его словообразовательное значение.
Современные классификации способов словообразования берут свое начало от известной классификации академика В.В. Виноградова. Он выделил 4 основных способа словообразования.
1. Лексико-семантический - новое слово появляется в результате глубокого расхождения значений одного слова (например, кулак – «кисть руки с согнутыми и прижатыми к ладони пальцами», кулак – «богатый крестьянин-собственник»).
2. Лексико-синтаксический - новое слово появляется в результате объединения компонентов словосочетания без изменения их морфемной структуры (вечно зеленый – вечнозеленый).
3. Морфолого-синтаксический - новое слово появляется в результате перехода слова из одной части речи в другую(мороженое – прил, мороженое – сущест). В ТЯ соответствуют словосочетания столовая – аш булмәсе)
4. Морфологический - новое слово появляется в результате присоединения к существующему аффикса (аффиксов) или соединения двух и более основ (двор – дворик, стучать – достучаться).
В зависимости от количества мотивирующих слов синхронные способы делятся на простые (имеющие одно мотивирующее слово) и сложные (имеющие два и более мотивирующих слов).
В зависимости от того, с помощью какого словообразовательного средства выражено в слове его словообразовательное значение, синхронные способы словообразования делятся на аффиксальные (морфемные), безаффиксальные (семантические).
К аффиксальным способам (словообразовательное значение мотивированного слова выражено с помощью аффикса или аффиксов) относятся: префиксальный, суффиксальный, постфиксальный (ся, то, либо, нибудь), конфиксальный (прист суф), префиксально-постфиксальный, префиксально-суффиксально-постфиксальный.
Префиксальный – в РЯ образуются с помощью приставок. В ТЯ он отсутствует, хотя есть калькирование с русского языка (антикисек – античастица. Приставочные имена сущ-ые на ТЯ передаются словосочетаниями, именами действия, им сущ-ыми со словообразовательными аффиксами.
Аффиксальный способ словообразования глаголов от др частей речи в ТЯ является более распространенным, чем суффиксальный в русском.
К безаффиксальным способам (словообразовательное значение мотивированного слова выражено не с помощью аффикса, а с помощью других словообразовательных средств) относятся: чистое сложение - образование нового слова путем объединения в одно словесное целое двух и более основ (учебно-педагогический, машинопись, научно-технический); аббревиация – ВУЗ, комсомол; сращение – долгоиграющий (долго играющая пластинка), сумасшедший; конверсия.
Русские сложные имена существительные в ТЯ передаются лексикализованными словосочетаниями (языковед – тел белгече, мясорубка – ит уткәргеч).
Именам сущ-ым ТЯ, образованным путем сложения, в русском языке могут соответствовать непроизводные имена сущ: төнъяк – север.
РЕДУПЛИКАЦИЯ — лингв. повторение, удвоение корня или целого слова как способ образования слов, грамматических форм, фразеологических единиц (напр., «чуть чуть», «еле еле»). На ТЯ (чут-чут, кат-кат – еле еле).
18) Каждый язык имеет свои особенности, свою структурную специфику. Некоторые языки похожи между собой грамматически, другие же резко различаются. Татарский и русский языки принадлежат к разным типам языков. Татарский зык не имеет приставок и предлгов, они просто приклеивают один к другому суффиксы к концу слова. Роль предлогов в таких языках выполняют послелоги (тюркские языки: татарский, башкирский, турецкий, казахский).
У татарского и русского языков различны сами принципы связи слов, построения словоформ и выражение грамматических категорий. Татарский язык по своему типу относится к агглютинативным (приклеивающим) языкам, а русский- к флективным. Это означает, что суффиксы, последние из которых выполняют роль окончания в татарском языке просто приклеиваются к слову, а в русском одно окончание может сочетать несколько значчений. Отсюда следует, что в татарском языке корень слова остается без изменений и обычно равняется слову.(трамвай-трамвай, трамвайлар-трамваи, трамвайларда- в трамваях, трамвайларымдагы- тот, что в моих трамваях). Смыслонесущая часть словоформы в татарском языке всегда стоит впереди. Перед ней не бывает ни приставок, ни предлогов, кроме усиливающих смысл частиц. (очарга-лететь, очмаска-не лететь, очу-полет, лететь(нач. форма, выражает действие как таковое),очып чыгу-вылететь). Различие наблюдается также в том, что начальная форма слова в татарском языке остается без изменения. Это хорошо заметно на примере заимствований. Например, русские заимствования в татарском языке присоединяют свое русское окончание к корню слова: тат- машина-машиналар-машинасыз, рус- машина-машины-в машине-без машины.
ТИП СЛОВООБРАЗОВАНИЯ в тат- а. Огромное количество парных слов образуются по типам «сущ. + сущ.»: ‘атом-төш’ ‘атомно-ядерный’; «прил. + сущ.»: ‘термик-төш’ ‘термоядерный’; «прил. + прил.»: ‘катлы-катлы’ ‘слоистый’; «глагол + глагол» ‘оксидлашу-кайтарылу (реакциясе)’ ‘окислительно-восстановительная (реакция)’.
ТИП СЛОВООБРАЗОВАНИЯ в рус-
-через соединительную гласную (о, е):
-корень+корень = паровоз;
-корень+корень +суффикс = земледелие;
-корень+слово = лесозаготовка.
-без соединительной гласной:
-соединение усеченных слов или усеченных корней — колхоз;
-усеченный корень + слово с «вынутой» серединой: эс(кадренный) мин(онос)ец = эсминец, нар(одный) ком(иссари)ат = наркомат;
-сочетание усеченного корня + слово: танцевальный пол = танцпол, партийный + билет = партбилет.
-аббревиатура: СНГ, НАТО.
-сокращение (усечение конца): зонтик=зонт; доктор=док; преподаватель=препод.
-конверсия — переход из одной части речи в другую без изменения слова. В русском языке явление ограничивается исключительно субстантивацией прилагательных.
-Субстантивация — переход прилагательного в существительное: мороженое, больной (как сущ.), выходной («У меня сегодня выходной.» (сущ.)).
модели, характерные только для татарского языка звук—»сущ, числ—»прил, сущ—>нареч, звук-^-нареч, числ->нареч.
осн. модели словообр-я в русс и тат
Морфологический способ. Морфологический способ.
-Аффиксация: -Аффиксация:
приставочный способ; —------
суффиксальный способ; суффиксальный способ; (-чы,-че; -лык,-лек)
приставочно-суффиксальный способ. —--------
-Бессуффиксный способ. -Бессуффиксный способ.
-Словосложение. -Словосложение.
-Аббревиация. -Аббревиация.
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 622 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Аффиксальные морфемы в русском и татарском языках и их функциональные разновидности. Словообразующие, формообразующие и словоизменительные аффиксы. | | | Некоторые особенности передачи значений префиксов русских глаголов на татарский язык. |