Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

С.И.Гиндин

СТИХОТВОРЕНИЕ | СТИХОТВОРЕНИЕ В ПРОЗЕ | СТРУКТУРАЛИЗМ | СТРУКТУРАЛИЗМ | СЮРРЕАЛИЗМ | СЮРРЕАЛИЗМ | СЮРРЕАЛИЗМ | СЮРРЕАЛИЗМ | А. Н. Николюкин | ТВОРЧЕСТВО |


ТЕКСТОЛОГИЯ (лат. textus — связь, ткань; logos — слово) — филологическая дисциплина, изу­чающая рукописные и печатные тексты художественных, литературно-критических, публицистических произве­дений для их издания и интерпретации. В научный оби­ход термин «Т.» ввел в конце 1920-х Б.В.Томашевский, видевший задачу текстолога в том, чтобы «внятно рас­сказать, каким способом получается тот текст, который мы читаем, открывая книгу писателя, не им изданную» (с. 19). Основателями Т. на Западе, где она называется «критикой текста», были Р.Бентли (1662-1742) и Р.Пор-сон (1759-1808) в Англии, Н.Рейске (1716-74) и Ф.Вольф (1759-1824) в Германии. Т. рассматривает текст под уг­лом зрения его истории. В результате исследования тек­столог предлагает научно выверенную аргументацию при установлении истинного текста, принадлежащего перу данного писателя. Т. не мыслится вне связи с тео­рией и историей литературы, историей и теорией ли­тературной критики и методологии литературоведения. В работах А.Х.Востокова, И.И.Срезневского, А.А.Шах­матова, В.М.Истрина, С.А.Венгерова, Н.К.Пиксанова, П.Н.Беркова, С.А.Рейсера, Б.Я.Бухштаба, В.С.Нечаевой, Д.С.Лихачева, Е.И.Прохорова и др. определяется понятий­но-терминологический аппарат Т. как литературоведческой науки, формулируются проблемы, связанные с подготовкой изданий разных типов, реконструкцией текста, его различными аспектами: транскрипция, пунктуация, вер-сификационное членение, разбивка на абзацы, иноязыч­ные вкрапления. Хотя фольклор, древняя литература,



«ТЕЛЬ КЕЛЬ»



 


литература Нового времени имеют свои особенности, следует говорить о Т. как о единой науке.

Применительно к новой литературе важнейшая цель
Т. — установление основного текста произведения; его
часто также называют каноническим, что, по мнению
Рейсера, неудобно, т.к. внушает «неверное представле­
ние, будто бы текст можно установить раз и навсегда,
т.е. канонизировать» (с. 13): ведь в тщательно выверен­
ный текст могут быть в дальнейшем внесены измене­
ния — будут найдены новые автографы, предложены
более убедительные конъектуры. На пути к основному
тексту важно уяснить последнюю творческую волю ав­
тора.
В древней же литературе установить основной
текст по большей части невозможно ввиду отсутствия
авторской рукописи. Остается открытым и вопрос об
атрибуции текста. Текстолог, готовящий к изданию про­
изведение новой русской литературы, в качестве ис­
ходного чаще всего берет текст прижизненного изда­
ния. В тех случаях, когда последний прижизненный
текст несет в себе следы редакционных вмешательств
или же искалечен цензурой, был издан в отсутствие авто­
ра или подвержен автоцензуре, за основу может прини­
маться более ранняя редакция текста или его рукопись.
Беспрецедентный характер литературного процесса в со­
ветской России определил и специфику развития той
области Т., которая занимается изучением текстов, со­
зданных в советское время. Многие произведения этой
поры либо не были опубликованы вскоре после их со­
здания, либо после первой публикации были запре­
щены для переизданий. На рубеже 1980-90-х идет
оживленный процесс «возвращения» многих текстов
к массовому читателю. Приходят произведения, опублико­
ванные за границей (В.В.Набоков, И.С.Шмелев, И.А.Бунин,
ДСМережковский, Б.К.Зайцев, А.М.Ремизов, Е.И.Замя­
тин, М.А.Алданов, В.Е.Максимов, А.И.Солженицын
и др.); изданы многие сочинения, которые прежде
всего в силу идеологических соображений не могли
увидеть свет сразу после их создания. Однако даже тек­
сты с более удачной издательской судьбой, неоднократно
публиковавшиеся в Советском Союзе и включенные в со­
брания сочинений писателей, далеко не всегда оказыва­
ются серьезно подготовлены текстологически. Одна из
главных причин неполноты текстологических объяснении
(напр., в полных собраниях сочинений М.Горького,
В.В.Маяковского, А.Н.Толстого) кроется в сложившихся
за годы советской власти идеологически зависимых кон­
цепциях биографии и творчества большинства писате­
лей. Важную роль в работе текстолога играют иссле­
довательская интуиция и литературный вкус. Именно
эстетический критерий считал необходимым для тек­
стологических штудий крупнейший специалист по
пушкинским рукописям С.М.Бонди. Образцовыми для
филологов считаются издания, подготовленные в се­
риях «Библиотека поэта» и «Литературные памятни­
ки», отличающиеся тщательностью и полнотой тексто­
логического Исследования. Е.ГЕлина, И.А.Книгин

Рукописная форма создания и бытования, а также анонимность древнерусской литературы обусловили особенности понятия «основной» текст. Как правило, произведение имеет многочисленные списки, составлен­ные в разное время и подвергшиеся различным измене­ниям: объемным (сокращение или распространение), сти­листическим, идеологическим. Изучая историю такого


произведения, устанавливая взаимосвязь сохранившихся и утраченных списков, текстолог должен объяснить, по какому признаку он выделяет «основной» текст: по луч­шей сохранности из всех списков данной редакции или как наиболее древний в данной редакции и пр. Особые трудности встают перед исследователями произведений объединяющих жанров {летописей, хронографов, ми-неп-четьих, прологов). Задача текстолога заключается в том, чтобы увидеть историю текста произведения во всей ее полноте, выявить время и причины изменений. Ос­новные принципы в решении этой задачи: привлечение исчерпывающего числа списков памятника и учет его отражения в других памятниках; историзм в подходе к материалу: история текста должна быть связана с «жи­вой» исторической действительностью — с мировоззре­нием, политической ориентацией, эстетическими взгля­дами авторов, составителей, переписчиков; комплекс­ность анализа, предполагающая недопустимость рас­смотрения части произведения вне целого или изъятия его цикла, т.е. текстолог должен учитывать то окруже­ние, тот контекст, который сопровождает конкретный памятник. В результате работы текстолога должны быть установлены взаимоотношения всех групп, видов, ре­дакций, изводов и списков произведения.

Лит.: Тамашевскип Б. В. Писатель и книга: Очерк текстологии.
М., 1959; Лихачев Д.С. Текстология: Краткий очерк. М.; Л., 1964;
Прохоров Е.И. Текстология: Принципы издания классической лите­
ратуры. М., 1966; Репсер С.Л. Основы текстологии. 2-е изд. Л., 1978;
Лихачев Д.С. Текстология (На материале русской литературы X-XVII
веков). Л., 1983; Чудакова М.О. Рукопись и книга: Рассказ об архиво­
ведении, текстологии, хранилищах рукописей писателей. М, 1986;
Лебедева Е.Д. Текстология русской литературы XIX-XX веков: Ука­
затель советских работ на рус. яз. 1917-1975 / Науч. ред. Е.И.Прохо­
ров. М., 1978; Она же. Текстология. Вопросы теории: Указатель со­
ветских работ. 1917-1981 / Науч. ред. Е.И. Прохоров. М., 1982; Она
лее.
Текстология русской литературы XVIII-XX вв.: Указатель совет­
ских работ на рус. яз. 1976-1986 / Науч. ред. А.А.Макаров. М., 1988;
Maas P. Textkritik. 3. Aufl. Leipzig, 1957; Bowers F. Textual and literary
criticism. N.Y.; L, 1966. Н.И.Пак

ТЕКСТУРА (англ. texture) — термин возник в ис­кусстве ваяния, где означает поверхностное качество произведения в противоположность форме и структуре. В современном западном литературоведении означает ху­дожественное качество поэзии, ее образности, в отличие от темы, идеи, композиции.

«ТЕЛЬ КЕЛЬ» (фр. tel quel — такой, какой есть) — движение, сложившееся вокруг французского литературного журнала «Т.к.», основанного в 1960 Филиппом Соллерсом, Жаном Рене Югненом, Жаном Эдерном Алье. Первый этап (1960-63) — эстетический. Молодые основатели журнала Соллерс и Алье очень хотели подчеркнуть специфику лите­ратуры и активность языка. Журнал поддерживал постоян­ные отношения с «новыми романистами» и, в частности, с Жоржем Батаем и Франсисом Понжем. Творчество Батая, по мысли Ж.Лакана, это «последнее слово во внутреннем эксперименте нашего века». Ему принадлежат эссе «Лите­ратура и Зло» (1957), «Эротизм и Голубизна небес» (1935), отличавшиеся большой смелостью и раскованностью. Тель-келисты считали смелость писателя в вопросах эротики не либеральным отношением к вопросам секса, а провозгла­шением невинности чувств или чувственности, изучение или художественное освоение которых представляет тот опыт, который человечество не должно потерять. Второй период



ТЕМА



 


(1963-66) «Т.к.» — формалистический. В 1963 по идей­ным соображениям от журнала отошел Алье. Соллерс, Жан Пьер Фай и Жан Рикарду сделали «Т.к» по пре­имуществу теоретическим журналом; в нем становят­ся постоянными рассуждения о З.Фрейде, Ф.де Соссю-ре, русских формалистах. Критические исследования направлены на произведения, почитаемые сложными в западноевропейской литературе — книги Данте, мар­киза де Сада, Лотреамона, С.Малларме, А.Арто. Как образцы нового стиля телькелисты приводят тексты Ба-тая и Солерса, Рикарду, Марселена Плейне. Опираясь на новейшие достижения гуманитарных наук (струк­турную антропологию, семиотику), авторы журнала хотят показать, как «сделана» культура, что, по мне­нию участников группы, станет демистификацией иде­ологических основ буржуазного мира. Сциентистская переориентация журнала «Т.к.» осуществлялась под влиянием сумевшего создать симбиоз литературы, эти­ки, политики Р.Барта. После исключения Фая програм­ма журнала «Т.к.» еще раз изменяется, становясь чис­то теоретической (1967-71). В этот период идеоло­гом журнала становится Юлия Кристева, которая со­здает свою «модернистскую теорию», отличную от те­ории модернизма. Подхватив идею М.М.Бахтина о по­лифоническом романе, она выстраивает генеалогию модернистского искусства 20 в. Концентрируя внима­ние на языке, Кристева основывает свою теорию на новом понимании истории как «текста и письма», «как производства, а не репрезентации». Она вводит такие термины, как интертекстуальность, «означа­ющая практика», или «означивание», «параграмма», «генотекст» и «фенотекст». В дальнейшем теорети­ческое продвижение идей журнала «Т.к.» происхо­дит на почве идей Лакана об означаемом, Ж.Дерри-да о стиле и Кристевой о семантическом анализе. Эти поиски и исследования значительно политизируют­ся в период майских событий 1968. Поскольку все формы рационального мышления были отданы на откуп доминантной (буржуазной) идеологии, то единственной сферой противодействия оказалась область иррационального, истоки которой Кристе­ва, как и Барт, искала в «эротическом теле», в гос­подствующей в нем стихии либидо. «Т.к.» примыка­ет к позиции компартии, но диалог с ней довольно труден; интересы группы находятся в области китайс­кой культурной революции, ив 1971 журнал преры­вает наметившийся диалог. Начинается четвертый пе­риод развития журнала — политический. В центре внимания оказывается распространение идей китай­ской культурной революции в область литературы. Для группы «Т.к» Китай представлял радикальную перспек­тиву, сравнимую с ее собственными теоретическими представлениями и художественными поисками. В кон­це 1960-х в их представлении культурная революция воспринималась как попытка практики, связанной с про­блемой знака. Текстуальная производительность, же­лание переписать историю как незавершенный откры­тый текст, разрушение «монолитных институтов» или «означающей практики» — все это, как казалось сто­ронникам маоизма, происходило в тот момент в Ки­тае. Красные бригадиры будто указывали Западу путь вперед. Телькелисты тогда не знали, что за фасадом улыбающихся лиц китайских интеллектуалов, с радо­стью ухаживающих за свиньями и разбрасывающих


навоз, скрывалась мрачная реальность: замученные пытками интеллигенты были принесены в жертву ве­ликой славе Мао. Спокойное обдумывание мирового политического процесса, схемы нарратологии и совре­менной семиотики открывают пятую фазу развития журнала — текстуальную, наиболее эклектичную. Появляется официальный подзаголовок журнала: «Ли­тература / Философия / Искусство / Наука / Полити­ка». В этот период смешиваются все предшествующие идеи и умонастроения. В 1982 журнал прекращает свое существование.

«Т.к.» стало названием литературной серии, в кото­рой опубликовали свои произведения многие авторы жур­нала — Ролан Барт, Жан Женетт, Кристева, Дени и Мо­рис Рош, Цветан Тодоров.

Лит.: Ржевская Н.Ф. Неоформалистические тенденции в современ­ной французской критике: Группа «Тель Кель» // Неоавангардистские те­чения в зарубежной литературе 1950-1960 гг. М., 1972; Kauppi H. Tel quel: La constitution socialed'une avant-garde. Helsinki, 1990. O.B. Тимашева

ТЕМА (греч. thema — то, что положено в осно­ву) — художественная действительность в ее сущ­ностном аспекте: не то, что непосредственно изоб­ражено (сюжет) в произведении, а то, что сюжет «значит», что он выражает. Часто эти два уровня произведения четко не различаются. В архаической словесности, напр, у Гомера, трудно разделить сю­жет и Т., там все изображаемое само по себе важно и субстанционально. По другой причине такое раз­граничение малосущественно для поверхностной беллетристики, где за изображением стоит слишком мало.В детективной литературе сюжет фактически важ­нее, чем Т. и идея, если о таковых вообще приходится говорить. Т. может объединять разные произведения од­ного писателя, группы писателей определенного жанра, направления, литературной эпохи. Существует также понятие «внутренней Т.», примерно соответствующее понятию «проблема» или предполагающее разные уровни глубины тематического содержания одного произведения, всего творчества писателя. По И.А.Виног­радову, «внутренняя Т.» творчества М.Е.Салтыкова-Щед­рина — русская жизнь как неразумная, неестественная. Если сюжет произведения можно пересказать, то осоз­нание Т. приходит путем постижения смысла текста как художественного единства.

Лит.: Виноградов И. А. Внутренняя тема//Он же. Вопросы марк­
систской поэтики. М., 1972; Белая Г. Литература в зеркале критики:
Современные проблемы. М., 1986; Жолковский А.К., Щеглов Ю.К.
Работы по поэтике выразительности: Инварианты — Тема — При­
емы — Текст. М., 1996. * С.И.Кормилов

ТЕНСОНА (фр. tenson, tendon; пров. tenso — спор) —
популярная форма средневековой поэзии, возникшая
в Провансе в 12 в. и получившая распространение на
севере Франции. Два поэта или поэт с воображаемым
оппонентом ведут спор на тему рыцарской любви, по­
литики или поэзии. В дальнейшем Т. стала называться
«разделенной игрой» (jeu parti или partimen), в кото­
рой могло участвовать трое поэтов. Наиболее ранние
образцы «разделенной игры» принадлежат французс­
кому труверу Грасу Брюле (ум. ок. 1220). Отзвуки Т.
можно встретить в поэзии Нового времени, напр.,
у А.С.Пушкина («Разговор книгопродавца с поэтом»,
1824). а.н.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТЕАТР АБСУРДА| ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)