Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 12. Тыква и прочие неприятности. Часть 2

Глава 1. Никогда не знаешь, что принесет новый день | Глава 2. Беллинда Морган | Глава 3. На один шаг ближе | Глава 4. Оборотная сторона медали | Глава 5. Особенный день | Глава 6. Опасные тайны | Глава 8. Загадки пергамента | Глава 9. Безумные игры | Глава 10. Понедельник - день тяжелый | Глава 14. Сначала в силах мы сопротивляться страсти, пока она своей не показала власти |


Читайте также:
  1. I. Теоретическая часть
  2. III. Основная часть.
  3. IV. Пишем основную часть
  4. Lt;guestion> Укажите, к какому стилю речи относится данный текст: Наречие - неизменяемая часть речи, которая обозначает признаки действия, предмета или другого признака.
  5. Past Participle смыслового глагола является неизменяемой частью формулы образования страдательного глагола.
  6. Quot;Глава 35" или "Ночная Фурия. Часть 1".
  7. Quot;Глава 8" или "Желание. Часть 2".

Глава 12. Тыква и прочие неприятности. Часть 2


Малфой, одетый, лежал в своей постели и горел в лихорадке. Во рту всё пересохло, он с трудом мог говорить и предпочитал отмалчиваться. Голова кружилась, слабость во всем теле заставляла его лежать почти неподвижно, а редкие спазмы в животе вызывали жжение и тупую ноющую боль. И тогда Драко стонал, сжимая в ослабших пальцах простынь из белоснежного шелка.
Жар давал знать о себе с незавидной частотой: Малфой погружался в некое подобие сна, и это длилось непредсказуемо долго. Гермиона не могла оставить Драко одного, но и так просто сидеть и смотреть, как парень страдает от магического отравления, не желала.
Когда час назад там, на кухонном полу, он совсем ненадолго пришел в себя, его слова «никакой больницы» прозвучали как требование, а не просьба.

«Откуда в нём это? Не ноет, как в школе…»

Чисто теоретически Грейнджер знала, что его жизнь вне опасности, но если не принять лекарство, мучения в ближайшие несколько часов ему обеспечены. А то и ещё дольше.

— Малфой, — негромко произнесла сидящая на кровати Гермиона, приложив руку ко лбу Драко.

В ответ — тишина. «Температура убьет его…»

— Я сейчас, — так же тихо сказала девушка, в душе надеясь, что Малфой ее слышит, и поднялась с края постели.

Гермиона быстро прошла на кухню и, схватив первую попавшуюся серебряную чашу для фруктов, не вербально произнесла: «Агуаменти».
Она заморозила воду, как только та наполнила емкость до краев.
«Диффиндо!»
Несколько кусочков льда от удара заклятьем упали на пол кухни и разлетелись в разные стороны.

«Лихорадка, она и в мире магов лихорадка…» — решила про себя Грейнджер и вернулась в спальню.

Отложив в сторону свою волшебную палочку, девушка снова присела на кровать рядом с Драко. Он был всё так же бледен и, несомненно, обезвожен.
Гермиона бережно убрала с лица его платиновые волосы и не спеша провела по лбу кусочком льда. Тот таял, прикасаясь к горячей коже Драко, тонкая струйка воды сбегала по виску и устремлялась вниз по щеке, принося с собой драгоценную влагу. Пересохшие губы Драко приоткрылись, и тихий вздох облегчения стал для девушки лучшей благодарностью.
Но для жара этого было мало. Гермиона поставила чашу со льдом на тумбочку рядом с кроватью, медленно расстегнула ему рубашку, расправила ее края и положила правую руку ему на грудь. Кожа была сухая и необыкновенно горячая на ощупь, но вместе с тем заставляющая воображение дарить сладкие воспоминания.

«Безответственно думать о таком сейчас. Гермиона, соберись…» — мысленно приказала она себе. — «Он больше не тронет тебя, он обещал…»

— Малфой, тебе надо в больницу. Я же не колдомедик,— пытаясь убедить его больше, чем себя, прошептала Грейнджер, проводя немного дрожащей рукой с очередным кусочком льда по лицу и шее. Потом не спеша прошлась по пылающей от жара груди.

Но Драко молчал. Либо он снова отключился, либо не хотел ничего отвечать. А, может, упрямился или просто берег силы. Малфой дышал часто и неглубоко, и было заметно, как быстро из-за лихорадки бьется его сердце.
Через несколько минут Грейнджер опять потрогала его лоб.

«Уже лучше...»

Она нежно провела пальцами по измученному лицу и с волнением отстранилась.

Гермиона снова позвала его. Вдруг она заметила, что губы Драко дрогнули. Они двигались медленно и беззвучно, словно Малфой пытался что-то сказать. Его веки приоткрылись. Казалось, он не понимает, где находится.

— Ты - дома, — попыталась успокоить его она. — Но выслушай меня… — Грейнджер замолчала, потому что Драко как будто снова провалился в беспамятство.

«Как же надо было ненавидеть сестру, чтобы обречь на такое… Хотя Малфой, скорее всего, действовал импульсивно. Так на него похоже…»

Девушка опять провела кусочком льда по шее и груди Драко…
Драгоценная влага блестела на коже, и Гермионе стало не по себе, когда она почувствовала желание прикоснуться к этой влаге губами.

«Он же болен! О чем ты думаешь!» — упрекнула она сама себя и громко выдохнула.

Из-за приступов тошноты пить много воды за один раз было неразумно, и Гермиона приняла, казалось, вполне логичное решение. Следующим кусочком льда она провела по пересохшим губам Малфоя, очерчивая знакомые линии. Они снова слегка дрогнули.
Лед таял на его губах, медленно утоляя жажду. Наконец, кончики пальцев девушки коснулись прохладных губ Драко.

Такие мягкие… нежные… блестящие.

Еще один лёд на губах…

Гермионе опять захотелось поцеловать его, как будто это могло облегчить его страдания. Но нет. И она это знала.

«Прекрати!..» — приказала себе Грейнджер мысленно и ненадолго прикрыла глаза.

Она снова негромко позвала Малфоя. Безрезультатно: ни слова, ни стона в ответ. Грейнджер вздохнула и потянулась к серебряной чаше.
Но через пару секунд раздавшийся в тишине очень слабый голос Драко заставил ее сердце замереть.

— Гермиона…

Рука девушки застыла в воздухе. Никогда она не слышала, как Драко зовет ее по имени. От других — тысячи раз, но от Малфоя… В его устах ее имя прозвучало так сладко… Призывно… И, бог мой, как же ей захотелось услышать это снова. Вот так. Шепотом. Лаская слух…
Гермиона представила, как он склоняется к ее губам и приглушенным голосом произносит ее имя, запуская сильные пальцы в длинные каштановые волосы.
Она будто завороженная провела кусочком льда по своим губам.

Холодно. Соблазнительно. Пьянит.

«Стоп…» — Гермиона заскользила тем же куском льда по собственному лбу, чтобы унять внутренний жар. Спустилась льдинкой по лицу — к шее, провела чуть ниже и замерла. Кожа немела от холода, и это тоже волновало.

«Это всё ты виноват», — ласково упрекнула она Малфоя про себя.

Драко, стиснув зубы, застонал и Гермиона, склонившись над ним, прошептала:

— Тебе надо в больницу. Там тебе станет легче.

Грейнджер, задумавшись, провела холодными пальцами по бледному лицу. Рука ее по-прежнему дрожала. Она видела, как пульсирует артерия на его шее, как тяжело, пусть и медленнее, вздымается его грудь.

Вдох-выдох. Вдох-выдох.

Внутреннее беспокойство усиливалось с каждой минутой. Лед кончился, а его все еще лихорадило. Пусть и гораздо меньше. Сбивать температуру и дальше — не проблема, но что делать с болью?
Гермиона потянулась за волшебной палочкой.

— Никакой больницы, Грейнджер, — услышала она слабый и натянутый голос Драко. Он приоткрыл глаза. — Или я трансфигурирую тебя в лукотруса, как только… сбегу оттуда. Эта дрянь еще во мне, и я не хочу требовать от персонала новые туфли на высоком каблуке и сумочку им под цвет.

— Этого может и не случится, — начала спорить с ним Гермиона. — Хватит упрямиться. Ты же страдаешь.

— Грейнджер, это не смертельно, и ты это знаешь. А вот унижений я не вынесу. Обещай мне… Обещай… — голос Малфоя перешел в тихий стон.

— Так нельзя! Это тебе не шутки…

— Слышать… ничего не хочу!.. Ты — умная, так придумай что-нибудь другое… — Драко закрыл глаза, потому что веки стали будто свинцовыми и немного хрипло прошептал: — Кабинет… Хрустальный шар… Всё, что хочешь, за новую шубку…— он стих.

«Придумай!.. Легко сказать… Я же не могу отлучиться, пока тебе не станет лучше».

Спустя двадцать минут, его дыхание стало более тихим и ровным. Почти незаметным. Гермиона, убедившись, что жар ощутимо спал и Драко заснул, покинула комнату в поисках кабинета.
Он находился напротив спальни. Небольшое, но светлое помещение с дорогой, но не многочисленной мебелью. Массивный стол у окна и множеством бумаг сверху. Удобное кресло.
Девушка удивилась, обнаружив в кабинете шкаф с довольно приличным количеством книг.

«Ну, и почему из нас двоих только я заучка?!» — она по-доброму улыбнулась.

Гермиона вдруг поняла, что Драко имел в виду, когда прошептал слово: «кабинет». Книги. Должно быть, здесь что-то есть. Дурацкая тыква заставила его поступить опрометчиво, но это не значит, что и сейчас он не в состоянии соображать.
Грейнджер не ошиблась. Справочник колдомедика стоял на третьей полке. Гермиона знала, что нужно искать от действия блевотных пастилок, но вот от тыквы…

«Ничего… Нужно нейтрализовать хотя бы одну магию. Возможно, ему полегчает, а женоподобного Драко я как-нибудь переживу».

Спрятав хрустальный шар в ящик, она отыскала на столе чистый лист пергамента и перо. Рецепт не был сложным и, переписав его на листок, Гермиона решила, что в состоянии справится с ним сама. Она вспомнила, что видела на кухне котел.

«Как же мне всё это достать? Я не могу его бросить. Но ведь для таких случаев и нужны друзья…»

Сегодня Гарри и Рон собирались работать допоздна, и она отправила Поттеру самолетик со списком ингредиентов и просьбой принести это в квартиру Малфоя как можно скорее. Гермиона решила не лгать и сказать, что Драко стал жертвой розыгрыша. Пастилки Уизли вместе с другим волшебством вызвали магическое отравление. Этого было достаточно. Остальное Гарри знать было не обязательно.

Гермиона вернулась в комнату. Малфой все еще спал.

Она стояла у постели, рассматривала его изможденное лицо и ловила себя на мысли, что, пожалуй, он красив, даже не смотря на болезнь. Его полуоткрытое тело уже не блестело от воды, но воспоминания о том, как кусочек льда скользил по нему, овладели сознанием девушки. Волшебное чувство искушения. Тонкая грань между влюбленностью и наслаждением.

«Если бы Драко не был в таком состоянии, он бы точно съязвил по поводу моей трепетной заботы. И, скорее всего, не только это… И я бы позволила… Наверное… Но почему иногда всё так сложно?..»

— Так, так, так… — Гермиона, погруженная в собственные мысли чуть вздрогнула, услышав позади сердитый голос. Она легко узнала его. Это была Беллинда. — Что здесь происходит? Я, что, как всегда не вовремя? Мисс Грейнджер, не слишком ли Вы сегодня безрассудны?

— Здравствуйте, мисс Морган, — тихо произнесла Гермиона и, повернувшись к ней лицом, крепче сжала волшебную палочку в руке. Сейчас от гостьи можно было ожидать чего угодно. — Говорите тише. Он спит.

— Оставьте эти любезности для другого случая! — раздраженно заявила наследница, но тон все-таки понизила. — Давайте начистоту. Что вы сделали с Драко?

— Я?! — возмущенно спросила Гермиона. — Я даже не стану отвечать на этот бред. Мистер Малфой болен, — она старательно подбирала в уме слова, чтобы, в случае чего, не солгать слишком явно. Ведь было еще не ясно, насколько хорошо Беллинда распознает ложь на расстоянии.

— И, что, теперь Вы не только воспитатель, но и сиделка? Определенно, мисс Грейнджер, вы держите меня за идиотку. Болен?! — недоверие в голосе незваной гостьи разозлило Гермиону.

— Вы же знаете, что я не лгу, — сердито сказала она и бросила обеспокоенный взгляд на Малфоя. Тот по-прежнему спал.

Морган несколько секунд изучающе смотрела на Драко, но ни тени сострадания не промелькнуло на ее холодном лице. Наконец, она абсолютно спокойно произнесла:

— Я всегда говорила, что неприятная истина, когда ее так долго скрывают, способна отравлять изнутри. И вот результат. И что же Вы намерены делать? — тихо спросила она, отступая назад. Стало понятно, что оставаться здесь надолго наследница не собирается.

— Я не обязана отчитываться перед Вами, мисс Морган. Беспокоиться за кого-то, кроме себя, это нормально, но, насколько я вижу, Вы здесь не за тем, чтобы позаботиться о нем лично.

— А я этого и не говорила, — самодовольно произнесла Беллинда и повернулась в пол-оборота к Гермионе, собираясь уходить. — Я, действительно, рада переложить это бремя на чужие плечи. Мисс Грейнджер, на что, по Вашему мнению, существуют домовики? Не отвечайте! Ваша точка зрения мне известна. В любом случае, я — его любовница. Будущая невеста, если точнее, но не нянька. Это, скорее, по Вашей части — помогать всем подряд.

Беллинда, ухмыльнувшись, развернулась спиной и скрылась за дверью.
Гермиона догнала ее в гостиной. Что-то в ее прощальном взгляде встревожило Грейнджер. Или это была просто интуиция?

«Где же прежнее беспокойство? Откуда вдруг такая лояльность к моему присутствию?»

— И с каких пор Вы согласны доверить мне мистера Малфоя? Вы противоречите сами себе, мисс Морган.

— С чего Вас тревожит подобный вопрос? — наигранно негодующим тоном спросила гостья и, «одарив» Гермиону насмешливым взглядом, продолжила: — Чувствую, Ваше притворное равнодушие себя исчерпало. Хорошо, я отвечу. Разве есть причина не доверять Вам, такой прилежной девочке? — наследница пренебрежительно ухмыльнулась. — Мисс Грейнджер, я так поняла, что Драко не заколдован Вами, а болен. И это странно, потому что вчера он был совершенно здоров и в прекрасной физической форме.

— Вчера? — тихо переспросила Гермиона, и ее язык будто прилип к небу. — «Малфой виделся с ней вчера?.. Не может быть…»

— Вы плохо слышите? Да, вчера. Поздно вечером, — слова Морган резали Гермиону прямо по сердцу. — А что Вас удивляет, мисс Грейнджер? По-видимому, Вы в очередной раз отшили его. И не делайте такое возмущенное лицо! Я не лгу, и если бы Драко не спал, он бы подтвердил мои слова. Я легко могу догадаться о том, что произошло накануне. В настоящее время только Вы вызываете у него такие сильные эмоции. А Драко был зол, обижен и … в дýше. Без сомнения, он хотел избавиться от вашего … «аромата», — Беллинда скривила губы на последнем слове. — Похоже, я зря волновалась. Ваша невинность — лучшая гарантия безопасности. Вы ведь носитесь с ней, как курица с яйцом, иначе как бы мистер Уизли оставил Вас нетронутой.

— Замолчите, Мисс Морган. Вы забываетесь! — воскликнула Гермиона, забыв, что Драко спит. — «Как же больно!.. Малфой… За что?..»

Прислушиваясь, они обе молчали. С облегчением вздохнула только одна из них. В спальне все так же царила тишина.

— А Вы врежьте мне, мисс Грейнджер, — выдержав паузу, негромко произнесла Линда, но вызов в ее голосе был очевиден. — За правду не грех и пострадать, не так ли? Вы ведь Драко так и не сознались? Не отвечайте. Это лишнее. И вот об этом я как раз жалею. Он таких за милю обходит. Надо было давно намекнуть ему самой. Только Вы для Драко всего лишь новая игрушка, а я не прочь извлечь из этого выгоду, во вчерашнем исполнении особенно. Вы гоните его — он бежит за утешением ко мне. И всегда так будет. Не стройте иллюзий, гр… — наследница ненадолго сжала губы, борясь с желанием оскорбить Гермиону вслух. — Да, пока он Вас хочет, но целует меня. И я без ума от того, что он вытворяет со мной в постели! Романтика удел тех, для кого секс — редкое и весьма посредственное явление. Возможно, с годами, Вы и поймете, что главное, не как это происходит впервые, а с кем. Вы что-то хотите сказать мне, мисс Грейнджер? — ехидным тоном спросила Беллинда и язвительно улыбнулась.

— Ничего, кроме того, что Вам уже пора, — твердым голосом ответила Гермиона, стараясь отрешиться от боли и обиды. Она приподняла свою волшебную палочку, демонстрируя угрозу нападения, но та даже бровью не повела.

— Сколько эмоций! Забавно…Это не Ваш дом, героиня Вы наша. Зато скоро станет моим. Мы обе это понимаем. И не стоит так злиться. Поберегите силы для иного. Драко там один и ему, наверное, плохо, — Беллинда изобразила притворную печаль и смахнула невидимую слезу. — Берегите его для меня.

— Вы слишком самоуверенны. Эмпат Вы или нет, не имеет значения. Если бы благодаря этому Вы могли заполучить Малфоя, то давно бы это сделали! Так что Вы блефуете, мисс Морган, и весьма не умело.

— Не нужно быть эмпатом, чтобы заметить очевидное. Например, сейчас. Вы, без сомнения, расстроены и разгневаны. Чтобы мы друг другу не сказали, каждая останется при своем мнении. Но с Драко — только я. А Вам даже Уизли уже не видать. Если только в качестве крестной… Месяцев через восемь… Ой… проболталась… Это же, наверное, страшный секрет, — гостья заметила, как Гермиона приоткрыла рот от ее заявления. — Рональд вам не сказал? Но он же ваш друг! Какая жалость… Хотя неудавшийся любовник вряд ли таким поделится!

— Откуда?.. — Грейнджер осеклась. — Я не стану Вас больше слушать. Меня все эти интриги абсолютно не волнуют, а Ваши методы просто жалки! Уходите!

— Мы уже договорили? — с издевкой спросила Беллинда. — Обнимемся на прощанье? Ведь у нас столько общего…

Гермиона решительно наставила на нее свою волшебную палочку.

— Не испытывайте мое терпение, мисс Морган. Не советую.

В камине возник зеленый всполох, и в гостиной появился тот, кого Гермиона ожидала увидеть меньше всего — Рон Уизли.

— А вот и Бывший пожаловал! — закричала Беллинда как можно громче.

Грейнджер не выдержала, взмахнула палочкой и Морган споткнулась. Она упала прямо в камин.

— Осторожней, мисс… Вы ж так себе все ноги переломаете. Или того хуже… — Гермиона произнесла это с такой же явной издевкой, чем удивила Рона не на шутку.

Линда медленно поднялась, тряхнула своими длинными прямыми волосами, очистила одежду взмахом палочки и бросила на соперницу презрительный взгляд. Потом перевела его на Уизли и кокетливо улыбнулась.

«Я сделала, всё, зачем пришла. Посмотрим, что будет дальше, мисс Грейнджер…» — эти мысли доставили Морган особое удовольствие.

Подмигнув Рону, она исчезла.

— Что это у неё с глазом? — шутливо произнес Уизли, как только они с Гермионой остались одни. — Привет… Странное у меня ощущение, когда я вижу эту мисс Морган. С одной стороны, чувствую, что штучка еще та, а с другой… Ваше сходство мешает ее ненавидеть.

— Рон, заткнись! — недовольно перебила его Грейнджер и поспешила извиниться. — Прости, но не сравнивай нас больше никогда! Зачем ты здесь?

— Что с тобой? Я обидел тебя? Вид у тебя, будто ты экзамен провалила…

— Рон, я сейчас могу превратиться из волшебницы в злую ведьму, так что давай по существу.

— Мне нужно сказать тебе кое-что. Точнее, передать. В общем, и то, и другое…

— А где Гарри?

— Об этом я и хотел сказать. Джинни утащила его с работы чуть ли не силой, — парень улыбнулся. — Гермиона… — Рон мялся на одном месте. — Ты знаешь… Через две недели свадьба, и мы с Алисой…

— Я поняла, Рон. Не смущайся так. Свадьба — не преступление. Но так скоро… — Гермиона задумалась. — «Откуда Морган узнала про ребенка? Это не может быть совпадением. С другой стороны, ей вовсе не обязательно слышать правду, достаточно просто знать, когда ей врут. Но кто?..» — Грейнджер заправила непослушные локоны за ухо и прибавила: — Я рада за Вас обоих. И ты из-за этого пришел?

— Не только. А твое «рада» звучит как-то не весело…Что тебе сказала эта мегера? Я же вижу, что на тебе лица нет.

— Я просто устала, Рон, — тихо солгала Гермиона. — Вот и всё…

— Так прекрати нянчиться с этим идиотом. Ступай домой.

— Если ты собираешься читать мне нотации, то я сразу скажу тебе: не стоит. Не беси меня и скажи, почему ты здесь?

— А, что, это в первый раз? — намек в его голосе заставил Гермиону нервно сжать губы. — Перед уходом Гарри мне всё рассказал. Ты же знаешь, я ради тебя… Ладно… — Рон предпочел сменить тему, глядя на нетерпеливое лицо подруги. Откровенничать она явно была не намерена. — Гермиона Грейнджер просто так за помощью не обращается. Ну, и кто отравил Малфоя? Кому подарки на Рождество слать?

— Рон, прекрати! Это не смешно. Ты достал, что я просила?

— Я сделал лучше. Ты же знаешь, отец Алисы — колдомедик, и я просто попросил его об услуге.

— Ты был достаточно осторожен? — обеспокоенно спросила она.

— Успокойся, Гермиона. Вредно так волноваться. Просто не так много заклинаний не переносят блевотных пастилок моего брата. Всего пять. Я прихватил несколько флакончиков с зельем, но в больнице Малфоя подлечили бы быстрее.

— Разберусь, — сказала Гермиона, наблюдая, как тот выставляет зелья на стол.

— Это светлая бутылочка — от «подарочков» Джорджа. Остальные — от конфликтной магии.

— Спасибо тебе! — Гермиона крепко обняла его. Теперь она, правда, чувствовала себя немного уставшей. И даже опустошенной.

Грейнджер сама не понимала, почему так долго не отпускает его. Смущенный Рон осторожно погладил ее по спине, приобнял в ответ, и Гермиона уткнулась в его плечо лицом.

«Такой родной… Знакомый… Тот, кто никогда не предаст…»

Они простояли так несколько минут. Рон погладил ее мягкие волосы и шепотом сказал:

— С тобой, определенно что-то не так, Гермиона…

— Ничего, — тихо произнесла она и быстрым движением смахнула слезу. Девушка не хотела, чтобы Рон увидел это.

Гермиона подняла взгляд и заметила Драко. Он, полусогнувшись, стоял, держась одной рукой за дверной косяк, а другой — за живот. Увидев, что Гермиона смотрит на него, он развернулся и, не говоря ни слова, шатаясь, побрел назад в спальню.

— Определенно, пора съезжать с квартиры, — слабо пробурчал он себе под нос. — Проходной двор какой-то! — и, сделав несколько шагов, упал, немного не дойдя до кровати.

Грейнджер бросилась на шум.

— Гермиона, что происходит? — спросил Рон, как только вошел в спальню вслед за подругой.

Она, опустившись на колени рядом с Драко, потрогала его лоб. Малфоя опять лихорадило. Девушка посмотрела на Рона и, словно оправдываясь, произнесла:

— У него снова сильный жар. Помоги мне, пожалуйста… Он, по-моему, отключился.

— Не смотри на меня так! На руках до кровати, как новобрачный, я его не понесу. И не проси, — пошутил Рон и подошел ближе.

— А палочка тебе на что? Я пока разберусь с зельями, — она бросилась за ними в гостиную.

Рон вздохнул. Когда-то его, Гермиона бегала по квартире Малфоя, пытаясь помочь тому, кто так ненавидит ее. «В этом она вся…»

Уизли увидел, как Драко очнулся и пытается встать. Выругавшись про себя, он помог ему подняться и, забросив ослабшую руку на плечо, проводил до кровати.

— А ты - сильный, — кокетливо произнес Малфой, резко закусил губу и уже грубым и более сильным голосом добавил: — Твою мать!.. Уизли, забудь!..

Грейнджер, стоя в дверях, не верила своим глазам. Она переводила взгляд с Рона на Драко, пытаясь понять, почему Малфой не набросился на него, а позволил помочь? И почему они сейчас молча смотрят друг на друга и не знают, что сказать?
Отмахнувшись от Уизли, как от назойливого комара, Драко медленно лег на подушку и закрыл глаза.

Гермиона подошла к постели и особая тревога за Драко, написанная у нее на лице, насторожила Рона.
Просматривая надписи на флакончиках, Грейнджер подбирала лекарство от чего-то похожего на «усилитель» вкуса или от антирвотного снадобья.

— В чем дело, Гермиона? — шепотом, но довольно серьезно спросил он, заметив, что Драко опять отключился из-за лихорадки.

— Малфоя отравили, в чем же еще! — с притворным непониманием его вопроса ответила она.

— Я не об этом! — слегка раздраженно сказал Рон и наклонился поближе к бывшей девушке.

— А о чем? — все тем же тоном спросила Грейнджер и понюхала содержимое флакона номер три.

— Я о том, что так, как на Малфоя, ты на меня не смотрела очень давно…

Грейнджер молчала. Теперь она не знала, что сказать.

— Я лучше пойду, — тихо сказал Рон, наблюдая, как Гермиона, не желая отвечать, изучает содержимое следующей бутылочки с зельем. — Обидит тебя — с того света достану!

— Ты всё не так понял! — неловко произнесла девушка, провожая его взглядом.

— Как раз сейчас я всё понял абсолютно верно. Поэтому я и не хочу здесь быть. Пока, Гермиона…

— Рон… — окликнула она его, но тот лишь отмахнулся. — Увидимся, — сказала Грейнджер и повернулась к Драко.

— Малфой, ты должен принять лекарство.

Драко, сжимая простынь в руке, негромко застонал, но глаз не открыл. Гермиона слегка ударила его по плечу.

— Малфой…

Еще один слабый удар.

— Отвали, Грейнджер. Мне уже лучше, — спустя время раздался его слабый голос.

— Хватит тупого геройства. При том, никому не нужного. Пей. Это поможет. Или я волью в тебя это силой, — Гермиона поднесла к губам парня флакон и прибавила. — Предупреждаю, на вкус — не тыква.

«Но сейчас ничего вкусненького ты точно не заслужил, мерзавец...»

Не говоря больше ни слова, Грейнджер дождалась, как только Малфой пошел на поправку и даже, не оборачиваясь, устало побрела домой.


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 11. Тыква и прочие неприятности. Часть 1| Глава 13. Игра с огнем

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)