Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пытается прикончить их мечом, но в конце концов терпит поражение

Стремятся наладить связь с исчезнувшими поколениями. Ученого, | Как Марию Мюллер, вдову кузнеца, убитого во время | Мастерства сказителей, чем самих произведений как письменных | Из обширной литературы о крестьянстве, а также о городской | В единственном из сохранившихся экземпляров этой антологии | Сказки, записанных во Франции. В тринадцати из них злодеем | Двухсот лет. Естественно, многие пословицы восходят к средневековью, | ГЛАВА 2 | IG. О том, как гоняли кошек в городке СенТИамон, мне | Мую Ван Гепнегюм и Тэрнером. Она отличается лишь н е к о ем |


Читайте также:
  1. I. К определению категории «культурная политика»: концептуальный анализ
  2. III Основные концепции местного самоуправления
  3. III. Актуальные проблемы внешней политики в конце XX в.
  4. Lt;question> Итоговое изложение основного концептуального содержания работы, а также краткая формулировка главных выводов.
  5. Tycker synd om alla som inte var på Iva Novas konsert... Det var fantastiskt!!!!' Мне жаль людей кто не побывал на концерте Ива Нова... Это просто фантастика!!!!
  6. WORLD TOUR 2012 Концерт на Гаваях, Вайкики Шелл
  7. XXXII Саул и Аавид. Поражение Голиафа и возвышение Давида при дворе. Гонения на него. Кончина Саула7.

в единоборстве с одним из котов. В ≪Жерминале≫ (ч, 5, гл. VI)

Символизм действует в противоположном направлении. Толпа рабочих

Преследует своего классового врага по имени Мегра, который,

ПРИМЕЧАНИЯ

словно ≪блудливый кот≫, спасается бегством но крышам. С криком

≪Ловите кота! Ловите! Свернуть ему шею!≫* рабочие кастрируют

его≫ когда Мегра падает с крыши и разбивается. Об убийстве котов

как сатире на французскую приверженность букве закона см. в ≪Гар-

гантюа и Пантагрюэле≫ Рабле (кн. 5, гл, XV —призыв брата Жана

уничтожать тиранов Пушистых Котов)*

27. Mikhail Bakhtin, Rabelais and His World, trans* Helene Iswolsky

(Cambridge, Mass., ig68 [Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле. М.,

В литературе эпохи, когда жил Копта, кошачий фольклор

наиболее полно отражен у Монкрифа: Francois Augustin Paradis de

Moncrif, Les chats (Rotterdam, 1728). Хотя это был шуточный трактат,

Предназначенный для просвещенной аудитории, в нем представлен

Широкий спектр народных суеверий и пословиц, многие из которых

Были собраны фольклористами лишь спустя полтора столетия.

28. С. S. L. Davies, Peace; Print and Protestantism (St. Albans, Herts,

Остальные примеры заимствованы из источников, которые

Перечисляются в примеч. 14. Из многочисленных словарей поел о-

виц и жаргонов см., в частности: Andr6Joseph Panckoucke, Dictionnaire


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
В тексте не приводится фамилии Жерома, но там подчеркивается| Des proverbes franc ois et des fagons de parler comiquesf burlesques etfamilieres

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)