Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Стремятся наладить связь с исчезнувшими поколениями. Ученого,

Pour servir de supplement mix editions public es pendant | Развлечения | Premiers elemens de la grammaire et de la prosodic frangoise et de | Ну и другим. | И отражаются в названии наиболее влиятельного во | Девы Марии в завещаниях, а также фунты воска, сожженного | Историк, но люди, которых он изучает. Смысл исходит от | Настоятельно требует ответа, а о нем склонны забывать. | ЗАКЛЮЧЕНИЕ 303 | Кошачьего побоища на улице Сен-Севрен, самое загадочное |


Читайте также:
  1. D) Связь.
  2. F) Между встречным и первоначальным исками имеется взаимная связь.
  3. VI. ТРАНСПОРТ И СВЯЗЬ
  4. Бензин./Крым./Сотовая связь | Трудности переноса
  5. Беспроводная связь с вашей любимой музыкой
  6. Ведь он показывает блеск, к которому все стремятся. Таким образом. Блох
  7. Взаимосвязь видов технического состояния БМП

Будь то мастер или подмастерье, должно вести чутье,

≪Настоящий [...] историк похож на сказочного людоеда. Где

пахнет человечиной, там, он знает, его ждет добыча≫*5.

* Пер. Е.М. Лысенко. Цит. но изд.: Блок М. Апология истории, или историка. М.: Наука, 1973. С. 18.

ПРИМЕЧАНИЯ

ГЛАВА 1

Как данный текст, так и другие французские сказки, о которых

пойдет речь в этой главе, взяты из книги: Paul Delarue et Marie-

Louise Ten£ze, Le conte populaire ргащаи (Paris, 1976), 3 vols. Это лучшая

Антология французских народных сказок, поскольку в ней перечисляются

все записанные варианты каждой сказки, а также приводятся

Сведения о том, когда и при каких обстоятельствах они были

Собраны из устных источников. Деларю и Тенез также располагают

Сказки по типам в соответствии с общепринятой классификацией

Аарне—Томпсона, давая возможность исследователям сравнивать их

со сказками тех же типов в фольклоре других народов. См.: Aanti

Aarne and Stith Thompson, The Types of the Folktale: A Classification and

Bibliography (2nd rev. ed.; Helsinki, 1973). Ниже я в каждом случае отсылаю

К номерам сюжетов по Аарне- Томпсону, что позволяет в случае

Необходимости легко находить тексты у Деларю—Тенез, Данная

сказка относится к АТ 333 (≪Обжора≫), и Деларю—Тенез рассматривают

35 вариантов (Le conte.r I, 373—81). Я выбрал для перевода наиболее


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Писать непринужденно и не скрывая собственного мнения,| Как Марию Мюллер, вдову кузнеца, убитого во время

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)