Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Британії та Північної Ірландії

ПРО СТАТУТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ІНВЕСТИЦІЙНОГО БАНКУ | АГЕНЦІЙ ТА ПІДРОЗДІЛІВ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ | Власність, фонди, активи та операції Європейського Союзу | ПОСАДОВІ ОСОБИ ТА ІНШІ СЛУЖБОВЦІ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ | ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ | ЛЮДИНИ І ОСНОВОПОЛОЖНИХ СВОБОД | ЩОДО РІШЕННЯ РАДИ СТООВНО ВИКОНАННЯ ЧАСТИНИ 4 СТАТТІ 16 | ДОГОВОРУ ПРО ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ | ПРО ПРОЦЕДУРУ ЩОДО НАДМІРНОГО ДЕФІЦИТУ | ПРО КРИТЕРІЇ КОНВЕРГЕНЦІЇ |


Читайте также:
  1. КОРОЛІВСТВА ТА ДО ІРЛАНДІЇ
  2. Утворення англосаксонських королівств в Британії та їх сусп.устрій у 5-8ст.

ВИСОКІ ДОГОВІРНІ СТОРОНИ,

ВИЗНАЮЧИ, що Сполучене Королівство не зобов’язане та не має наміру переходити на

євро без окремого рішення з цього питання його уряду і парламенту,

ВИХОДЯЧИ З ТОГО, що 16 жовтня 1996 року та 30 жовтня 1997 року уряд Сполученого

Королівства повідомив Раді про свій намір не брати участь у третьому етапі Економічного

та Валютного Союзу,

ЗВЕРТАЮЧИ УВАГУ на практику уряду Сполученого Королівства фінансувати свої

потреби у запозиченнях шляхом продажу боргових зобов’язань приватному сектору

ПОГОДИЛИСЯ про такі положення, що додаються до Договору про Європейський Союз

та до Договору про функціонування Європейської Союзу:

1. Доки Сполучене Королівство не повідомить Раді про свій намір запровадити євро, воно

не зобов’язане це робити.

2. У зв’язку з повідомленням, поданим до Ради урядом Сполученого Королівства 16

жовтня 1996 року та 30 жовтня 1997 року, до Сполученого Королівства застосовуються

частини 3-8 та частина 10.

3. Сполучене Королівство зберігає свої повноваження у сфері монетарної політики згідно

з національним законодавством.

4. Частина 2 статті 119, частини 1, 9 та 11 статті 126, частини 1-5 статті 127, статті 128,

130, 131, 132, 133, 138, частина 3 статті 140, стаття 219, частина 2 статті 282, за винятком

першого і останнього речення, частина 5 статті 282 та стаття 283 Договору про

функціонування Європейського Союзу не застосовуються до Сполученого Королівства.

Те ж саме стосується частини 2 статті 121 згаданого Договору щодо ухвалення частини

загальних керівних принципів економічної політики, які стосуються зони євро в цілому. У

цих положеннях посилання на Союз або держави-члени не стосуються Сполученого

Королівства, а посилання на національні центральні банки не стосуються Банку Англії.

5. Сполучене Королівство прагне уникати надмірного державного дефіциту.

Статті 143 та 144 Договору про функціонування Європейського Союзу продовжують

застосовуватися до Сполученого Королівства. Частина 4 статті 134 та стаття 142

застосовуються до Сполученого Королівства так, ніби до Сполученого Королівства

застосовується відступ.

9.5.2008 UA Офіційний вісник Європейського Союзу С 115/285

6. Право голосу Сполученого Королівства призупиняється щодо актів Ради, зазначених у

статтях, які перелічено у частині четвертій, і у випадках, зазначених в першому абзаці

частини 4 статті 139 Договору про функціонування Європейського Союзу. З цією метою

застосовується другий абзац частини 4 статті 139 Договору.

Сполучене Королівство також не має права приймати участь у призначенні Голови,

заступника Голови та інших членів Правління ЄЦБ відповідно до другого абзацу частини

2 статті 283 згаданого Договору.

7. Статті 3, 4, 6, 7, частина 9.2 статті 9, частини 10.1 і 10.3 статті 10, частина 11.2 статті 11,

частина 12.1 статті 12, статті 14, 16, 18-20, 22, 23, 26, 27, 30-34 і 49 Протоколу про Статут

Європейської системи центральних банків та Європейського центрального банку (далі

Статут) не застосовується до Сполученого Королівства.

У цих статтях посилання на Союз або держави-члени не стосуються Сполученого

Королівства, а посилання на національні центральні банки або учасників не стосуються

Банку Англії.

Посилання на “підписний капітал ЄЦБ” у статті частині 10.3 статті 10 та у частині 30.2

статті 30 Статуту не стосуються капіталу, на який підписався Банк Англії.

8. Частина 1 статті 141 Договору про функціонування Європейського Союзу та статті 43-

47 Статуту застосовуються не зважаючи на те, чи підпадає хоч одна держава-член, щодо

якої застосовується відступ, під такі зміни:

(a) Посиланням у статті 43 на завдання ЄЦБ та ЄВІ включають такі завдання, які і

надалі необхідно виконувати на третьому етапі внаслідок будь-якого рішення

Сполученого Королівства не запроваджувати євро.

(b) Окрім завдань, зазначених у статті 46, ЄЦБ також дає поради та робить внесок у

підготовку будь-якого рішення Ради, пов’язаного зі Сполученим Королівством, що

приймається відповідно до пунктів (а) та (с) частини 9.

(с) Банк Англії оплачує свою підписку на капітал ЄЦБ як внесок до операційних коштів

на такій самій підставі, що й інші національні центральні банки держав-членів, щодо

яких застосовується відступ.

9. Сполучене Королівство може повідомити Раді про свій намір запровадити євро в будь-

який час. У такому разі:

(а) Сполучене Королівство має право запровадити євро лише, якщо Сполучене

Королівство відповідає необхідним умови. Рада, діючи на запит Сполученого

Королівства, та на умовах і згідно з процедурою, встановленою у частинах 1 та 2

статті 140 Договору про функціонування Європейського Союзу, приймає рішення

щодо того, чи виконало воно необхідні умови.

(b) Банк Англії оплачує свій підписний капітал, передає до ЄЦБ валютні резервні активи

та сплачує внесок до його резервів на таких самих засадах, як національні центральні

банки держав-членів, щодо яких скасовано відступ.

С 115/286 UA Офіційний вісник Європейського Союзу 9.5.2008

(с) Рада, діючи на умовах та згідно з процедурою, встановленою в частині 3 статті 140

згаданого Договору, ухвалює всі інші рішення, необхідні для запровадження євро

Сполученим Королівством.

Якщо Сполучене Королівство запровадить євро відповідно до положень цього Протоколу,

частини 3-8 втрачають чинність.

10. Не зважаючи на статтю 123 Договору про функціонування Європейського Союзу, а

також частину 21.1 статті 21 Статуту, уряд Сполученого Королівства може дотримуватися

механізму "способи та засоби", якщо та до того часу, доки Сполучене Королівство не

запровадить євро.

________________

9.5.2008 UA Офіційний вісник Європейського Союзу С 115/287

ПРОТОКОЛ (№ 16)


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРО ГРУПУ ЄВРО| ПРО ДАНІЮ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)