Читайте также: |
|
Bergen recunoєtea bine tonul. Prescott mergea drept la юintг. Єeful Comandei Barierei era incontestabil un mare semn de оntrebare. Era vorba de foarte multг putere latentг concentratг acolo оn Islanda. Secretarul General ONU nu-l invidia pe Delacourt, mai ales acum cвnd era mai mult decвt probabil cг Prescott оєi va aюinti focul asupra lui.
— Pare cг face o treabг destul de bunг, Adam.
— Destul de bunг?
— E ceva ce te neliniєteєte, Adam? Uite, гsta era avantajul familiarismelor, gвndi Bergen. Se putea pune o оntrebare оncгrcatг de semnificaюii, fгrг sг trebuiascг sг apelezi la drгgгlгєeniile diplomatice obiєnuite.
— E francez la origine, nu-i aєa? Оntrebг Prescott.
— Da. Familia lui vine din Quebec.
— Am auzit cг ar fi istoric de formaюie.
Bergen оєi aminti declaraюia lui Delacourt оn momentul investiturii оn funcюia de Comandant al Barierei. Tonul lui fusese foarte pedant, foarte profesoral: “ E vorba de aceeaєi problemг cu care s-au confruntat єi romanii, doar cг acum sunt implicate єi unelte moderne”.
— Sursele mele de informaюie spun cг este un istoric foarte apreciat, fu de acord Bergen.
— Єi Patton a fost tot istoric, spuse Prescott.
Patton? Ah, da, comandantul de tancuri din cel de-al doilea Rгzboi Mondial. Єi parcг se vorbise la timpul respectiv despre admiraюia lui Patton pentru romani.
— Se pare cг au existat destui conducгtori militari atinєi de acelaєi hobby, spuse Bergen.
— Pe mine mг neliniєteєte asta, spuse Prescott. O sг оnceapг єi el sг aibг vise de mгrire, crezi?
Єi el? se mirг Bergen. Deci asta gвndea Prescott despre Patton!
— Eu n-am sesizat оncг nimic care sг mг facг sг cred asta, spuse Bergen.
— Cred cг va trebui sг stгm cu ochii pe el, spuse Prescott єi apoi atacг direct: Ruєii tocmai ne-au vorbit despre Delacourt. Єi pe ei оi cam оngrijoreazг. Єi, apropos, Hab, sг єtii cг m-au trecut toate apele pвnг am reuєit sг-i potolesc. Erau foarte ofuscaюi dupг relatгrile tale neortodoxe de astгzi.
— Sunt foarte оncвntat sг te єtiu alгturi de mine, Adam.
— Poюi conta pe mine, Hab. Ei bine, spuse Prescott єi-єi drese glasul, ce-ai zice sг mai arunci un ochi peste dispoziюiile de ordin general date de amiral?
— Aєa am sг fac, Adam. Crezi cг ar fi ceva special, ceva anume de cercetat?
— Fir-ar sг fie! Cвteodatг vorbeєti de parcг ai fi un american get beget, spuse Prescott. Nu, nu mг refer la nimic special pentru moment. Pur єi simplu cred cг ar trebui sг ne asigurгm cг noi suntem cгlare pe el єi nu invers.
— Va fi pentru mine o permanentг preocupare sг pгstrez un ochi atent asupra a tot ceea ce face amiralul, spuse Bergen.
— Aєa sг faci, Hab. Єi dacг tot suntem la acest subiect, ai putea sг arunci o privire єi asupra zvonurilor cum cг bгieюii lui Delacourt au scufundat niєte coєciuge plutitoare cu toюi pasagerii la bord...
— Zгu? Eu de zvonul гsta n-am auzit nimic. E ceva nou?
— Proaspгt! Ei, mi-a pгrut bine sг te aud, Hab. Cвt timp reuєim sг ne pгstrгm pe drumul bun, оncг mai avem speranюa sг apucгm sг facem partida aia de golf, ce zici?
Legгtura telefonicг se оntrerupse.
Bergen scoase dosarul cu copiile dispoziюiilor date de Amiralul Delacourt єi le citi de douг ori de la cap la coadг. Erau foarte clare єi directe.
“Dacг se оntвmplг sг veniюi оn contact direct fie єi cu o singurг persoanг din Zonele Proscrise, proprii voєtri oameni vг vor ucide, sau vг vor conduce pвnг la югrm unde este foarte probabil ca locuitorii sг facг acelaєi lucru cu voi.”
De-ar fi sг se ia оn considerare numai acest paragraf. Nimeni nu se putea оnєela оn privinюa sensului pe care оl aveau aceste cuvinte.
Bergen se lгsг pe spate оn scaun єi se gвndi la Delacourt. Era foarte clar cг amiralul considera cг treaba lui seamгnг cu o vвnгtoare de cгprioare sгlbatice printre vгgгunile єi stвncile acelor coaste muntoase rupte de lume.
Aєa, ca un joc!
Єi dacг asta era realitatea, atunci moartea era preюul ce trebuia plгtit оn caz de nereuєitг.
„... aceeaєi problemг cu care s-au confruntat єi romanii, doar cг acum sunt implicate єi multe unelte moderne.”
Unelte? Гsta sг fie termenul generic aplicat de Delacourt vaselor de rгzboi єi tuturor celorlalte arme? Unelte? Toatг puterea aceea de foc dezlгnюuitг! Dar, poate cг avea dreptate. Єi Caesar trebuie sг fi gвndit la fel, оn aceeaєi termeni.
Dar ce legгturг putea sг existe oare оntre coєciugele acelea plutitoare єi problemele lui Prescott?
Bergen n-ar fi vrut sг se gвndeascг la ele, dar acum nu mai avea de ales. Єi ce mai conta, оn contextul general, dacг oamenii lui Delacourt scufundaserг cвteva vase cu oameni la bord? Moral vorbind, da, conta єi asta, dar... vasele оn sine erau o necesitate. Numai Dumnezeu mai єtia ce anume va extrage din acest fapt Nebunul гla. Trebuia sг i se dea ascultare. Irlandezii trebuiau sг se оntoarcг toюi оn Irlanda, libienii оnapoi оn Libia єi britanicii оnapoi оn mica lor insulг.
Totul era o purг nebunie!
Lui Bergen оi veni sг vomite cвnd citi rapoartele. Turme de oameni оnfuriaюi vвnau peste tot pe bieюii refugiaюi - gloate de oameni dezlгnюuiюi оn Franюa, оn Spania, Germania, Canada єi America, оn Mexic єi Japonia... Chiar єi оn China єi Australia... єi era foarte probabil cг astfel de gloate sвngeroase erau peste tot оn lumea largг. Benzile video cu scene ce relatau оmbarcгrile acestor nenorociюi au adus lacrimi оn ochii lui Bergen. Єtia cг peste tot оn lume erau oameni care dгdeau dovadг de un nemгsurat curaj — copii, femei єi tineri erau ascunєi, dar isteria єi sгlbгticia erau cumplite. Crime, sinucideri, linєaje — acesta era tabloul dominant.
Єi noi care credeam cг suntem civilizaюi!
Coєciuge plutitoare оn care erau оmbarcate toate femeile gгsite оn strгinгtate pentru a fi apoi trimise “acasг”, spre o moarte sigurг. Єi mai erau relatгrile despre violuri єi torturi de tot felul. Оnchisorile plutitoare erau forюate sг arunce ancora departe de югrm, atunci cвnd ajungeau la destinaюie, iar pasagerii erau duєi la mal sub ameninюarea mitralierelor.
Secretarul general al ONU se cutremurг.
Numгrul extrem de mare de sinucideri era ceva foarte de оnюeles. Єi poate scufundarea vaselor era de fapt doar un act mascat de clemenюг.
Oftвnd, Bergen aprinse mica lampг articulatг prinsг de marginea biroului єi o trase peste mapa lui de lucru. Cu gesturi metodice luг un carneюel єi scrise un ordin scurt pentru unul din asistenюi. Comportarea lui Delacourt va trebui supravegheatг.
Cвnd terminг de redactat ordinul, оєi puse ambele palme pe masг єi se strгdui sг se gвndeascг numai єi numai la prioritгюi. Saudiюii єi israelienii — numгrul unu. Un “cerc de foc” sau “un cordon de praf de cobalt”? Tare se temea cг оn aceastг problemг nu se va putea triєa єi nici trage de timp. Oricare ar fi alegerea, dezastrul va fi monumental єi-єi aminti de un alt comentariu fгcut de Kissinger:
“Dificultгюile din Orientul Mijlociu au intervenit nu pentru cг pгrюile implicate nu se оnюeleg оntre ele, ci, оntr-o oarecare mгsurг, tocmai pentru cг se оnюeleg mult prea bine!”
Cobalt-radioactivitatea se va оmprгєtia cu siguranюг. Єi experюii americani admiteau asta. Dacг astfel s-ar ajunge la distrugerea reюelei petroliere saudite, oare ruєii vor trage din asta toate foloasele, aєa cum s-a sugerat?
Bergen fu scuturat de un rвs scurt, isteric, єi spuse cu voce tare: — Urmarea, mвine la aceeaєi orг!
Nici un serial american, oricвt de exagerat єi melodramatic, nu contemplase vreodatг un dezastru mai total, mai desгvвrєit.
O furie care оl fгcu sг tremure puse apoi stгpвnire pe el. De ce sг cadг responsabilitatea unei asemenea decizii numai оn capul Secretarului General ONU? Era prea mult! Dar fu nevoit sг admitг, dacг era sг fie perfect cinstit cu el оnsuєi, cг nu era el singurul responsabil. Numai cг luarea de decizii funcюiona astгzi printr-un sistem diferit.
Brusc se оntoarse cгtre telefonul roєu aflat оn sertarul de sus deschis al biroului, оl ridicг de acolo, оl puse pe masг єi conectг sistemul sofisticat de bruiaj.
La celгlalt capгt al firului, оncг de la primul apel, rгspunse un ofiюer de comunicaюii al Marinei Statelor Unite. Se recomandг ca fiind locotenentul comandant Avery.
— Pot vorbi cu Preєedintele?
— Un moment, domnule. Domnul Preєedinte este la Camp David. Vocea lui Prescott suna proaspгtг єi plinг de curiozitate:
— A intervenit ceva nou, Hab? Deci erau оncг la per tu! Оn regulг.
— Adam, am uitat sг te оntreb dacг ruєii au avut ceva de spus la sugestia voastrг cu cobaltul?
— Oh, ce bine-mi pare cг ai adus vorba despre asta. Prescott nu pгrea deloc оncвntat. Se pare cг ei єi chinezii au mari divergenюe оn privinюa asta. Chinezii sunt de acord cu sugestia noastrг.
— Dacг, pвnг la urmг, decidem sг aplicгm metoda cu cobaltul, Adam, putem anunюa cг transporturile aeriene internaюionale sunt pregгtite sг scoatг din zonг populaюia Israelului єi s-o ducг оn Brazilia оntr-un mod ordonat єi sistematic?
— Nu юi se pare cam mult, Hab?
— Poate, dar crezi cг se poate?
— De putut, putem s-o spunem, dar s-ar putea sг se dovedeascг a nu fi chiar adevгrat.
— Trebuie sг facem tot ce ne stг оn putinюг. Evreii au suferit єi aєa prea mult. Nu-i putem abandona, Adam.
— Aєa cum am fгcut cu grecii, cu ciprioюii єi cu ceilalюi, nu?
— “Ceilalюi” гєtia n-aveau arme atomice!
— Asta sunг cam a calcul rece, spuse Prescott.
— Nu am vrut sг sune aєa. Trebuie sг tratгm aceste urgenюe cu prioritate єi amвndoi оnюelegem foarte bine acest lucru. Te оntreb doar dacг tu vrei sг-юi faci partea ta de treabг, Adam?
— Adicг sг оmpгrюim responsabilitatea, nu?
— Exact, Adam, asta am vrut sг spun.
— O sг fac tot ce stг оn puterile mele, Hab.
Оn salonul cabanei principale de la Camp David, Preєedintele Americii puse receptorul оn furcг єi privi spre Charlie Turkwood care stгtea оn picioare lвngг cгmin, cu spatele la foc.
— Ticгlosul гsta de Bergen a cerut socoteala, spuse Prescott. Єi e o bagatelг!
Trecutul este mort!
— Proverb arab
John simюea rгceala podelei de metal a camionului sub pielea lui goalг. Se fгcu ghem, оncruciєвndu-єi braюele peste genunchi, dar miєcarea vehiculului оl arunca dintr-o parte оn alta, iar vвntul rece sufla prin copertina de pвnzг. Оl dezbrгcaserг de toate hainele pe pontonul din Kinsale, fгcвnd un pachet din оmbrгcгmintea єi conюinutul sacului lui de voiaj єi certвndu-se pe cele єase pachete de ciocolatг franюuzeascг.
Kevin O'Donnell pгrea complet dezinteresat de toate astea, dar pгstrase pentru sine pistolul belgian єi banii.
— De ce faceюi asta? Оi оntrebг John.
— Fiindcг suntem oameni de treabг, rгspunse Kevin O'Donnell. De obicei omorвm pe oricine prindem pe o razг de cinci sute de metri de mal.
— Chiar dacг vine dinspre mare?
— Pгi sг vezi. Eu єi bгieюii mei am fost cam dezamгgiюi de tine, americanule. Aєteptam pe alюii de pe un coєciug plutitor єi printre ei, cine єtie? poate era єi o puicuюг frumuєicг, douг, acolo...
Unul dintre cei care оl dezbrгcau pe John spuse:
— Oricum, rar supravieюuieєte cвte una drumului.
Au terminat repede cu el, scoювndu-i pвnг єi pantofii єi єosetele. Stгtea оn picioare, cu braюele strвnse peste piept, gol єi tremurвnd de frig pe scвndura rece a pontonului.
— Fii fericit cг юi-am cruюat viaюa, iancheule, mai spuse Kevin O'Donnell. Єi acum, valea! Sus оn camion cu el, bгieюi. Єi de data asta, aduceюi cu voi cвnd vг оntoarceюi niєte marfa din aia, pe cinste.
Trei dintre ei au suit оn spatele camionului cu John. Nu reюinuse numele decвt al unuia dintre ei: Muiris Cohn, un omuleю cu o faюг ce pгrea strivitг de sus оn jos, cu ochii prea apropiaюi de nas, nasul prea aproape de gurг єi bгrbia aproape atingвndu-i buzele de jos.
Оn timp ce cei trei ocupau o bancг aflatг pe o parte, John fu forюat sг stea direct pe podeaua rece, iar atunci cвnd se plвnse de frig, Cohn оl lovi violent cu bocancul lui greu єi-i spuse:
— N-ai auzit, mгi, John? Eєti viu єi asta e chiar mai mult decвt meriюi, dupг pгrerea mea.
Pentru John, cгlгtoria se prelungea la nesfвrєit оntr-o interminabilг torturг a frigului, pe care o suporta promiювndu-єi sieєi cг avea sг trгiascг єi, dacг povestea lui va fi crezutг, va gгsi el оntr-un fel sau altul o cale de a se strecura acolo unde irlandezii se luptau cu molima, оncercвnd sг gгseascг o metodг de a o combate. O datг ajuns acolo, va face tot ce-i va sta оn putinюг pentru a sabota aceste eforturi.
Camionul sui mai оntвi un deal abrupt, rostogolindu-l pe John spre spate. Gardienii lui оl traserг оnapoi єi puserг picioarele pe el pentru a nu-l mai lгsa sг alunece.
— Pe ce drum mergem? оntrebг unul din ei.
— I-am auzit spunвnd cг drumul prin Belgooly este cel mai sigur, spuse Cohn.
— Asta оnseamnг cг au refгcut podul de la mila cinci, continuг cel care pusese iniюial оntrebarea. Tгcu pentru cвteva clipe, apoi spuse: Cвt stгm оn Cork?
— Ei, єi tu acum, Gilly, spuse Cohn, de cвte ori ai fгcut drumul гsta єi tot mai pui оntrebгri...
— Mi-e aєa de sete cг nici rвul Lee cu toate torentele lui de primгvarг n-ar putea-o stinge.
— Va trebui sг aєteptaюi pвnг scгpгm de lepгdгtura asta, spuse Cohn єi lovi cu bocancul оn umгrul lui John. La оntoarcere o sг ne murгm de tot. N-avem ce face. Ori asta, ori rгspunderea оn faюa lui Kevin єi eu nu vreau sг am de-a face cu el оn toanele proaste оn care este acum. Doar aюi vгzut єi voi.
John, care оncepuse sг simtг puюinг cгldurг de la picioarele gardienilor lui, se trase mai aproape, dar Cohn, simюind miєcarea оn оntuneric, оl оmpinse cu piciorul, spunвndu-i cu urг:
— Ia юine-юi hoitul puturos departe de noi, iancheule. O sг-mi trebuiascг o sгptгmвnг sг spгl putoarea ta de pe picioare.
John se trezi aruncat єi izbit de suportul metalic al bгncii opuse. Muchia ascuюitг a barei оi rгni spatele, dar cel puюin era un alt soi de durere decвt cel provocat de frig. Se concentrг asupra acestei noi suferinюe єi se agгюг de ea. Оntunericul, frigul єi durerea оncepurг sг lucreze asupra lui.
Crezuse cг O’Neill e оngropat adвnc, undeva оn noul lui eu, cг devenise o prezenюг obscurг, uitatг pentru totdeauna. Dar goliciunea, оntunericul єi rгceala podelei metalice a camionului, toate acestea erau ceva ce el nu-єi putuse niciodatг imagina. Simюea оn interiorul lui cum se pregгtea sг irumpг оnceputul unei lupte interioare. Єi parcг auzea din nou urletul acela nebun — John Roe O’Neill se pregгtea sг-єi strige din nou setea de rгzbunare.
— V-o fac eu! mormгi el.
Sunetul vocii lui fu aproape acoperit de zgomotul motorului camionului care urca un alt deal. Dar Cohn оl auzise єi-l оntrebг:
— Ce-ai spus, iancheule?
Cвnd vгzu cг John nu rгspunde, Cohn оl lovi:
— Юi-am cerut sг-mi spui ce-ai spus, fir-ar al naibii sг fie sufletul tгu de diavol!
— E frig, spuse John.
— Ahhh! nu mai spune? Da' ce pгrere ai tu, cг o sг ne mai dгm єi osteneala sг te livrгm lumii noastre оn puf, hai?
Tovarгєii lui оncepurг sг rвdг.
— Aєa venim toюi pe lume оn Irlanda, sг єtii! spuse Cohn. Goi ca niєte pui jumuliюi de pene єi gata de bгgat оn oalг. Habar n-ai ce mare o oala care te aєteaptг, diavol american ce eєti!
Apoi tгcurг єi John se retrase iarгєi оn arena creatг de rгzboiul intern ce se purta оn el. Prezenюa lui O’Neill era puternicг — ca un singur ochi imens care proiecta o razг de luminг venind din interiorul capului sгu. Luminг fгrг unnг de cгldurг, rece... rece, la fel de rece ca metalul de care stгtea lipit trupul lui gol.
Camionul hurducгi pe un pod de lemn, iar оn capul lui John zgomotul cauciucurilor peste scвnduri semгna cu bгtaia оntr-o tobг. Simюea cum O’Neill оncearcг sг iasг, sг scape afarг єi acest sentiment avea оn el ceva оnfricoєгtor. O’Neill n-avea ce cгuta aici! O’Neill ar fi urlat, iar celor trei gorile le-ar fi plгcut tare mult acest lucru.
Lumini!
Mai mult bгnui luminile prin crгpгtura din pвnza ce acoperea spatele camionului єi, оntr-un fel, acestea оl оmbгrbгtarг. Оєi dгdu apoi seama cг юine ochii strвns оnchiєi єi, оncetiєor, оi deschise. O’Neill alunecг la loc оn obscuritatea de unde revenise.
Luminile erau єi pe o parte єi pe alta a drumului pe care mergea camionul—o stradг de oraє bine luminatг deci. Se auzeau oameni юipвnd
оn gura mare. Erau voci de beюivi. Apoi un pocnet de foc de revolver єi rвsete stridente. Оncercг sг se aєeze оn capul oaselor, dar Cohn оl оmpinse la loc cu piciorul.
—... boiюi ca niєte tвrfe bгtrвne, spuse unul din cei trei.
John simюi cum i se strвnge stomacul. Era oare posibil ca unele dintre femei sг fi scгpat? Rвsetele acelea stridente! Molima lui dгduse deci greє?
— Ce n-ar da ei sг fнe niєte tвrfe bгtrвne! spuse Cohn. Pвnг єi baba aia de Bella Cohen ar fi o minune acum, sг te ademeneascг, drгguюa de ea, cu fustiюa ridicatг, ce zici, ai?
— Eu unul nu єtiu ce sг zic! spuse celгlalt. Bгrbaюi cu bгrbaюi? E оmpotriva оnvгюгturii creєtine, Muiris!
— Dacг altceva n-au, Gilly, spuse Cohn. Ei n-au posibilitгюile noastre sг-єi aducг оn pat o femeie caldг.
— Pe mine chestia cu оngropatul lor dupг aia mг roade. Asta nu-mi place, interveni cel de-al treilea оn discuюie. De ce n-au putut sanctuarele sг le salveze, Muiris?
— Oh! Molima asta este foarte tare. Dar, єtiюi cum se spune. Oricum viaюa e scurtг. Mгcar sг fie veselг, aєa cum spune poetul.
— Fie cum zici tu, dar eu unul n-am sг mг culc оn viaюa mea cu un bгrbat! spuse Gilly.
—Mai vorbim noi despre asta atunci cвnd or оnceta sг vinг coєciugele alea plutitoare, Gilly Cohn se lгsг sг alunece de-a lungul bгncii, pe lвngг John єi privi afarг prin deschizгtura prelatei: Ce-i pгcat e cг frumosul Cork a ajuns sг arate aєa cum aratг! Se оntoarse spre ceilalюi.
— Ai auzit c-a murit єi Regina Angliei? Оntrebг Gilly.
— Pagubг-n ciuperci! Am trгit sг vгd cu ochii sfвrєitul Casei de Windsor!
Camionul fгcu un ocol strвns spre stвnga, iar єoferul schimbг viteza єi se angaja pe un drum оn pantг. Cei trei tгcurг.
John оєi юinea ochii deschiєi, urmгrind miєcarea umbrelor proiectate pe prelata de deasupra capului lui. Camionul cгpгta acum vitezг pe o fвєie de drum asfaltat єi lin.
— Drumul naюional 25 e curat acum оn cea mai mare parte, spuse Cohn. Curвnd vom ajunge оn Youghal єi... iar оnapoi spre luminile oraєului. Ce zici, Gilly?
— Pгi ce sг zic? Zic cг pe mг-ta a pupat-o dracul оn persoanг. Cohn rвse.
— Єi poate cine єtie, nu doar atвt..., eh?
— Sг nu-mi spui cг оn loc de degete ai copite la picioare, Muiris!
— Nu, Gilly, n-am, dar єtiu cum se supravieюuieєte оn vremurile astea. Ar fi bine sг-юi aduci aminte de ce-юi spun eu acum. Kevin єi cu mine suntem oamenii care єtiu de ce anume este nevoie оn zilele noastre pentru a putea merge оnainte.
Gilly nu rгspunse nimic.
Оn ciuda frigului єi a durerii, John se surprinse moюгind. Drumul la cвnna єalupei fusese obositor єi lung, iar dupг el urmase єocul primirii. Ochii i se оnchiserг. Оi deschise repede, strгduindu-se printr-un efort de voinюг sг-i юinг deschiєi оn ciuda oboselii. Nu voia ca ONeill sг se оntoarcг.
Din cвnd оn cвnd treceau pe lвngг un vehicul, circulвnd din direcюie opusг, iar lumina farurilor penetra pвnza prelatei єi se aєeza pe chipurile cu ochii оnchiєi ale celor trei. O singurг datг, o maєinг оi depгєi оn mare vitezг, proiectвndu-єi luminile оn interiorul camionului. Apoi, iar оntuneric. Motorul maєinii ambala cu un sunet оnalt єi scвncit.
— Din Dublin, spuse Cohn. I-am vгzut steguleюul.
— Mergea cu cel puюin douг sute la orг, spuse Gilly.
— Poate єi mai bine, spuse Cohn. Se miєcг repede superiorii noєtri! De trei ori, camionul оncetini, tвrвndu-se aproape pe drumuri
hвrtopite, оnainte sг regгseascг asfaltul neted. A patra oarг cвnd оncetini, Cohn nu scoase decвt un singur cuvвnt:
— Youghal.
— Am sг rгsuflu uєurat dupг ce descгrcгm єi facem cale оntoarsг, spuse Gilly.
— Єi eu... cг vom scгpa de bagaj, spuse Cohn, оmpungвndu-l pe John cu bocancul.
John simюi camionul virвnd larg spre stвnga, apoi mergвnd оncг vreo cinci minute cu vitezг redusг. Se opri cu o smuciturг єi cineva aflat оn cabinг strigг:
— Scoateюi-l afarг!
Cohn sгri jos din camion єi paєii lui se auzirг clar оn pietriєul drumului. Imediat dupг, i se fгcu auzitг єi vocea:
— E оn regulг! Jos cu el!
Cei doi rгmaєi оnгuntru cu John furг nevoiюi sг-l ajute sг se ridice оn picioare. Gilly оi spuse, iar vocea lui nu suna de fel ostilг:
— Hai, ieєi, iancheule єi fii atent la pietriє sг nu-юi rгneєti tгlpile.
John se lгsг sг alunece jos, peste rama ridicatг a camionului, miєcвndu-se greoi єi оnюepenit, cu muєchii paralizaюi de frig єi nemiєcare. Cohn оl apucг de braюul stвng mai sus de cot єi-l conduse repede, ocolind camionul pвnг ajunserг sг stea drept оn lumina farurilor. Єchiopгtвnd єi оmpiedicвndu-se оn pietriєul drumului, John fu mulюumit de oprire. Farurile camionului desenau douг tunele de luminг оn care jucau o mulюime de insecte strгlucitoare єi, de-o parte єi de alta, strгjuind drumul, se bгnuiau tufiєuri оnalte, pline de umbre. Undeva, la dreapta lui, se auzea susurul unui rвu.
Cohn arгtг cu degetul оn direcюia desemnatг de faruri.
— Оntr-acolo sг mergi, iancheule. Sг nu te оntorci cumva din drum! Acolojos,оnvale, curge Blackwater. Юine dreapta pвnг treci de pod. Cam la vreo milг de aici ai sг dai de o cгsuюг din piatrг. Preoюii юin acolo o rezervг de haine pentru cei ce reuєesc sг ajungг pвnг оn pгrюile acelea. N-ar fi de mirare sг gгseєti ceva care sг se potriveascг cu pielea ta urвtг — єi оncг ceva, iancheule. Dacг te оntreabг cineva, sг spui cг cel ce юi-a cruюat amгrвta ta de viaюг de vierme a fost Kevin O'Donnell din neamul O'Donnellilor care se trag din Clogheen. Dupг cвte оl cunosc eu pe Kevin, єi-l cunosc bine, n-a vrut sг prгpгdeascг un glonte preюios єi sг-єi оncarce conєtiinюa cu tine. Din partea mea, abia aєtept sг-юi vгd cadavrul plutind оn josul rвului Blackwater.
Dвrdвind de frig, John se bвlbвi:
— Un..., unde... mг... mг duc?
— Din partea mea, du-te la drac'! Єi acum, hai, єterge-o! Cгlcвnd dureros cu picioarele goale pe pietrele ascuюite, John o porni
оn josul drumului. Auzi cum camionul face cale оntoarsг оn spatele lui, luminile pгlirг curвnd, iar zgomotul motorului se єterse nu mult timp dupг. Era singur оn оntuneric, pe un drum abia luminat de o lunг mare cвt o ceaєcг de cafea ciobitг, ce ieєea din cвnd оn cвnd din norii care mai mult o acopereau. Copacii оnalюi, bogaюi оn frunze, оєi plecau coroanele, aproape ascunzвndu-l, peste drumul ce cotea оncetiєor la stвnga, apoi din nou la dreapta. Creєtea оn el o furie neputincioasг єi pe deasupra se simюea єi caraghios.
Єi, la urma urmelor, la ce altceva mг aєteptam eu? se оntrebг. Oricum, nu la asta!
Drumul оncepu sг urce din ce оn ce mai mult, copacii se rгrirг, iar norii, dispersaюi acum, lгsau vederii o fвєie de pietriє ca o panglicг subюire care єerpuia printr-o trecгtoare єi ducea la un pod peste un rвu, dupг care calea se bifurca оntr-un Y. Ramura stвngг era blocatг de o оmpletiturг de copaci tгiaюi єi оn aer se simюea mirosul greu de stвrv. John traversг cu precauюie podul єi, pe mгsurг ce se apropia de porюiunea aceea de drum blocatг, vгzu un trup gol оntins ca o pгpuєг dezmembratг peste copacii cгzuюi. Cadavrul era umflat, iar carnea putredг cгdea de pe oase. Grгbi pasul єi prinse a urca pieptiє printre dealurile care se ridicau abrupte de-o parte єi de alta. Lumina rece a lunii descoperea ramurile desfrunzite ale copacilor invadaюi de iederг, ca o barierг ridicatг de vrгjitoarele unei poveєti оn calea trecгtorilor.
Picioarele оi sвngerau deja, dar se strгdui sг ignore durerea оncercвnd sг se miєte, pe cвt era posibil, fгrг sг facг zgomot.
Oare care fusese cauza morюii omului acela? Era de parcг cadavrul fusese lгsat acolo drept avertisment.
Nu se aєteaptг ei sг supravieюuiesc mult timp.
Odatг ajuns оn vвrful dealului, descoperi o zonг deschisг єi planг, unde iarba fusese toatг arsг оn jurul unei dгrгpгnгturi de casг din piatrг ce rгsгrea dintr-o micг depresiune la dreapta lui. Lumina palidг a lunii descoperea privirii o construcюie lгtгreaюг din piatrг de rвu єi mortar, cu o verandг pe o laturг a ei, sprijinitг оn piloni. Chiar peste drum, se ridica sinistru mina calcinatг a unei alte case.
Єi acum ce mг fac?
Se gвndi cг, оn cazul оn care ar fi pгtruns оn casa aceea de piatrг, era foarte posibil sг dea peste cineva care sг-l omoare de оndatг ce-ar fi fгcut primul pas оnгuntru. Dar parcг Cohn spusese ceva despre niєte preoюi.
— Hei, voi cei de acolo, din casг! strigг John. Nici un rгspuns.
O alee оngustг, pietruitг, marca drumul spre uєг, printre tufiєurile arse.
Trebuie sг fac rost de haine єi de ceva de оncгlюat.
Cu precauюie, єchiopгtвnd de-a lungul aleii, ajunse оn faюa unei uєi negre. Оntinse mвna sг apese pe clanюг, dar оnainte sг o poatг atinge, uєa se оntredeschise. Omul privea fix оn ochii lui John, fгrг sг scoatг nici un cuvвnt єi юinea o lumвnare la nivelul feюei.
— Mi-au spus cг... Am nevoie de niєte haine.
Omul оn sutanг lungг, neagrг se dгdu la o parte єi-i fгcu semn lui John sг intre. Silueta lui оntunecatг оnchise оncet uєa care scвrювia, puse lumвnarea pe un raft оn perete єi pгtrunse printr-o uєiюг joasг оntr-o magazie aflatг оn spatele casei. Se оntoarse de оndatг cu un maldгr de оmbrгcгminte оn braюe. John primi hainele, remarcвnd abia atunci privirea goalг din ochii binefгcгtorului lui. Orb?
Nu, omul оn sutanг se miєca cu mult prea multг siguranюг єi єtiuse exact unde sг punг hainele оn braюele оntinse ale lui John, care privi оn jur, gгsi un scгunel la stвnga lui, puse hainele pe el єi оncepu sг se оmbrace. Lenjeria — indispensabili єi tricou — era curatг, albг єi moale. Se simюi mai bine de оndatг ce o puse pe el. Mai era o pereche de pantaloni din tweed оn carouri negre єi gri, o cгmaєг asprг din lвnг de un verde оnchis єi un pulover galben tot din lвnг.
John nu-єi luг ochii de pe celгlalt tot timpul cвt se оmbrгcг.
— Eєti preot?
Fгrг un cuvвnt, omul dгdu afirmativ din cap.
— Ai fгcut un legгmвnt al tгcerii? Din nou capul se miєcг afirmativ.
John privi оn jos la picioarele lui rгnite єi оnsвngerate. Preotul оi urmг privirea.
— N-ai niєte pantofi?
Din nou omul merse оn magazia din spatele casei, amestecвndu-se cu umbrele de acolo. Era ciudat єi avea ceva оnfricoєгtor felul liniєtit оn care se miєca, gвndi John. Din magazie se auzi o bufniturг, apoi un scвrювit. Preotul ieєi, aducвnd cu el o pereche de bocanci uzaюi єi ciorapi de lвnг groasг, verde. John le primi cu recunoєtinюг. Se aєezг pe scгunel єi оєi trase ciorapii peste picioarele lui zdrobite. Bocancii erau numгrul lui, dar prea largi. Legг strвns єireturile єi se simюi mai bine.
оn tot acest timp, preotul stгtu tгcut оn picioare, privind оn jos la el.
John se ridicг:
— Am venit din America sг ajut єi eu acolo unde pot. Sunt specialist оn biologie molecularг. Dacг e pe aici vreun centru de cercetгri, ceva...
Preotul ridicг mвna sг cearг liniєte. Mвna lui dreaptг se strecurг sub sutanг, de unde scoase la ivealг un carneюel єi un creion legat cu o bucгюicг de sfoarг. Mвzgгli ceva pe carneюel, apoi i-l dгdu lui John.
Acesta merse la lumвnare єi citi: “Mergi pe drumul spre Cappoquin. Sunt tгbliюe indicatoare. Vei ajunge la Caher. Acolo mai оntreabг.”
Preotul оi luг din mвnг carneюelul, rupse pagina folositг єi o юinu deasupra flгcгrii de la lumвnare. O lгsг sг ardг оn sfeєnic, apoi, cвnd hвrtia fu scrum, se duse la uєг єi o deschise. Оl conduse pe John afarг єi arгtг cu degetul la drumul care traversa dealul. John vгzu cг acesta trece printre tufe оnalte єi negre, care proiectau umbre lungi оn lumina lunii. — Cappoquin, repetг John.
Preotul dгdu din nou din cap єi iarгєi mвna lui dreaptг se strecurг sub sutanг.
John, care se aєtepta sг vadг carneюelul, aproape fu atins de lama lungг a cuюitului care sclipi scurt de sub veєmвntul omului. John sгri оnapoi, iar єiєul fu cвt pe ce sг-i taie beregata. Atacatorul lui stгtea nemiєcat, юinвndu-єi arma sus оn braюul ridicat єi оntins.
Fгrг sг-єi ia ochii de la el, John se оmpletici cu spatele pe aleea de piatrг ce ducea spre drum.
Silueta оn sutanг neagrг rгmase юeapгnг ca o statuie ucigaєг.
Odatг ajuns la drum, John se rгsuci pe cгlcвie єi o luг la sгnгtoasa printre tufele negre ce strгjuiau drumeagul. Acesta ba urca, ba cobora. John alerga mereu, rгsuflвnd din greu єi privind оnapoi ori de cвte ori putea. Nu se opri decвt atunci cвnd ajunse оntr-un alt vвrf de deal, unde drumul fгcea la stвnga, de-a lungul unei rвpe. Se aєezг pe o piatrг mare din marginea drumului sг-єi tragг rгsuflarea, dar, оn acelaєi timp, єi sг юinг sub observaюie calea pe care tocmai venise. Nu se auzea nici un pas de urmгritor.
Cel din casa de piatrг era oare un preot adevгrat? Cine єtie, poate, unul nebun... Dar, atunci?
Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Fintan Craig Doheny 12 страница | | | Fintan Craig Doheny 14 страница |