Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Свободное море Валдай

Читайте также:
  1. Прыжки с задержкой в раскрытии парашюта. Свободное падение.
  2. Свободное время
  3. Свободное время.
  4. Свободное падение
  5. Свободное унижение сознания

В августе 2007 года Ломоносовский район отметил свое 80-летие. Разумеется, территория муниципального образования, как территория компактного проживания людей, существовала задолго до присвоения ей статуса района и даже до придания статуса Водской пятины Новгородской феодальной республики. В исторической справке инфрмационно-рекламного буклета, подготовленного и изданного специально к этой дате, сказано, что в древности эта холмистая живописная местность была заселена славянскими и финно-угорскими племенами. И здесь нет никаких сомнений. Многие современные ученые, опираясь на изыскания своих предшественников, убеждены в том, что не только Карелия и современная Ленинградская область, но и значительная часть Северо-Запада России была заселена именно славянскими и финно-угорскими племенами. Предпочтительнее сказать все же, народами, ибо под словом «племена» просматривается подтекст принадлежности последних к первобытно-общинному строю, а наши предки – славяне и финно-угры – умели сеять и пахать, знали многие ремесла и, пройдя через бронзовый век, научились добывать руду. О том, что здесь проживали именно славянские и финно-угорские народы и народности, свидетельствуют оставленные ими

многочисленные топонимы, расшифровать значение которых – наша задача.

Что касается Ломоносовского района Ленинградской области, то здесь в названиях населенных пунктов преобладают топонимы финно-угорского толка: Алакюля, Узигонты, Виллози, Карвала, Велигонты и так далее. Есть, разумеется, и русские наименования, и их тоже достаточно много, но, думаю, такие топонимы как Большие Толики, Лесопитомник, Владимировка, Жилгородок, Новоселье и Новополье расшифровывать нет никакой необходимости. Хотя, кто его знает. Если мы не сохраним историческую память о них на данном этапе, может статься, лет этак через тысячи две какой-нибудь ретивый вундеркинд, растолковывая своим современникам происхождение топонима «Ломоносов», выдвинет версию о том, что здесь когда-то жило свирепое воинствующее племя, мужи которого всем прошенным и непрошенным гостям ломали носы. Таким образом, любое географическое наименование путем нелепых предположений можно довести до абсурда. Но мы отвлеклись, однако.

В том же юбилейном рекламно-информационном буклете говорится, что после неудачной для России ливонской войны в 1617 году Водская пятина отошла к Швеции, и здесь была образована шведская провинция Ингерманландия. Земли раздавались шведским, немецким и финским дворянам. И якобы с этих пор здесь появились деревни с финскими названиями Ускуля, Лимузи, Виллози и друние. Допускаю, что именно тогда появились некоторые из деревень с финскими названиями, но составители буклета все внимание почему-то акцентируют именно на этом пласте времени и вовсе не учитывают то обстоятельство, что еще до двенадцатого века, согласно найденным древнерусским летописям, здесь совместно со славянскими племенами проживали и финно-угорские, а языки племен водь, чудь, весь, ижора, корела и так далее во многм схожи с финским языком. Более того, смею утверждать, что во времена ливонской войны единой финской, финляндской нации, народности не было. На территории современной Финляндии проживали финно-угорские племена сумь и емь, а финский литературный язык создавался – и за это финны должны быть ему обязаны – Элиасом Леннротом, собиравшим на территории современной Карелии карельские руны, которые легли в основу карело-финского эпоса «Калевала». Поэтому не факт, что населенные пункты с финскими названиями появились именно в период шведско-немецкого владычества над этими землями. Почему же тогда рядом со славянскими и финно-угорскими топонимами отсутствуют топонимы немецкого и шведского происхождения? Загадка времени? Но оставим ее решение на будущее, а пока попробуем расшифровать некоторые из топонимов Ломоносовского района, на территории которого располагаются пятнадцать муниципальных образований, в том числе два городских поселения – Лебяжинское и Большеижорское, тринадцать сельских поселений – Аннинское, Виллозское, Горбунковское, Гостилицкое, Кипенское, Копорское, Лаголовское, Лопухинское, Низинское, Оржицкое, Пенниковское, Ропшинское и Русско-Высоцкое.

Оговорюсь здесь, что на сегодняшний день я не готов рассмотреть абсолютно все географические названия Ломоносовского района и вовсе не претендую на истину в последней инстанции. Напротив, я предлагаю читателям высказать на данную тему свою аргументированную точку зрения. Ведь за множество ушедших в былое столетий на территории района проживали славяне, финно-угры, шведы и так далее. Все эти народы оставили свой глубокий след в истории данной местности. Тем более, что каждый из языков имеет свои заимствования из языков других. Сегодня, например, мы с легкостью произносим слово Ораниенбаум, даже переиначили его в Рамбов, Но наверняка наши русско- и финно-угорскоязычные предки произносили его с трудом, выговаривая его, могли язык сломать. Кстати, если в языке приживется диалектное Рамбов, то не исключено, что языковеды со вреиенем смогут усмотреть здесь карельское начало, ибо Rambumies – это хромой человек: rambuau – хромает. Но перейдем непосредственно к расшифровке некоторых топонимов.

Алакюля – это Нижняя деревня, происходит это название от финно-угорского al-ual – под – низ и kyla – деревня. Узигонты, Велигонты, Таменгонт – эти топонимы следовало бы рассматривать каждый в отдельности, но учитывая вторую часть этих географических названий «гонты», их пришлось объединить. Гонт – слово из различных языков, в том числе и финно-угорских, возможно, и древнеславянских. Гонты – это узкие и тонкие дощечки клинообразного сечения для покрытия крыши. Чем не дранка? Возможно, в этих деревнях крыши домов были покрыты однотипным гонтом. Отсюда и Узигонты – Новые гонты, Велигонты – от слов velli и gnti – это Братские гонты, Тамнгонты – Дубовые гонты. Во всех финно-угорских языках ударение в словах падает на первый слог, а поэтому правописание топонимов Велигонты и Таменгонты на сегодняшний день не совсем верно. Следовало бы писать и произносить Веллигонты и Тамменгонты. Ускуля – Новая деревня. Полагаю, что до нас это название дошло в искаженном виде. Усы тут ни причем, куль – тоже. Если следовать финно-угорским традициям, этот топоним следовало бы писать и произносить как Уускюля. Перекюля – возможно, от слов перех – семья и кюля – семейная деревня, деревня родственников. Яльгелево – След крыши. Есть еще и другой вариант из того же, карельского языка: Яльгимяйне – последний, крайний. И в данном случае, возможно, название означает Последняя крыша, Крайняя крыша. Откуда оно произошло? Пожалуйста: «Где твой дом?», - спрашивал аборигена его гость. «А вот, видишь, - отвечал он, - последнюю крышу?». И далее люди, приходя к нему из другой деревни, непременно искали последнюю, крайнюю крышу, непроизвольно дав таким образом название целой деревне.

Кипень – топоним этот, возможно, происходит от слова Кипиня, что в переводе с карельского и финского языков означает искра, искорка. Не исключаю и того, что название произошло от русских слов кипеть и кипение. И то, и другое объяснения, на мой взгляд, не сильно противоречат одно другому: вода не будет кипеть без нагревания, а из искры, как известно, возгорается пламя. Гора-Валдай – вольная, свободная, властная гора – гора власти. Аналогичные географические названия также есть в Калининской, ныне Тверской, области, в Новгородской области – город Валдай и в Пудожском районе республики Карелия. – деревня Валдай.

Базой, скелетом слова, известно, служат согласные звуки, так как гласные очень неустойчивы, поскольку могут изменяться хаотически, зачастую могут даже исчезать, в том числе и в соответствии с правилами: рот – рта. Костяк согласных – может быть, чуть видоизменившись – практически всегда остается стабильным. Встречаются группы согласных, члены которых соответствуют друг другу в словах родственных языков и могут друг друга заменять. Так, например, современные жители Болгарии, как известно из истории, на нынешнюю свою родину пришли с берегов Волги и были тогда вулгарами..Буква «в» могла трансформироваться в букву «б», и из волгарей-вулгарей появились болгары-булгары. Таким образом, Балтийское море изначально финно-уграми могло называться как Валтан мери, или Валду мери, что в переводе означает, скорей всего, свободное, вольное, властное море. А Гора-Валдай находится в непосредственной близости от Балтийского моря.

Кандикюля. Раньше данный топоним, видимо, звучал и писался по-другому: Кандукюля, или же Кандокюля, где канду – это каблук, пень, а кюля, как мы уже знаем, - деревня.

На этом, думаю, наши топонимические исследования не закончились. В Ломоносовском районе достаточно много географических названий, взывающих к своей расшифровке. Например, те же Аннино, Иннолово, Тиммолово и другие. Многие убеждены, что эти населенные пункты своими названиями на сто процентов обязаны русскому языку – именам Анна, Инна, Тимофей. В принципе, так оно и есть, если только не считать того, что этими самыми именами пользуются и карелы, и вепсы, и многие другие родственные им народы. Анна по-карельски звучать будет Анни – отсюда и Аннино, и так далее. Сугубо русские названия носят населенные пункты Лопухинка – по-карельски была бы Охтинка, Русско-Высоцкое – Веня-Коргевус, Низино – Алавойне и другие. Множество тайн еще предстоит открыть исследователям географических названий. И это несмотря на то, что многое уже известно.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 127 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: КТО МЫ, РУССКИЕ? | АЗ БОГИ ВЕДАЮ | Олонец и Aunus | И первый из древних сочинил эпическую песнь». | Русь и Корела | ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ БЛИЗНЕЦЫ | Крепость Корела. Ныне город Приозерск. | Станешь ты мечом для мужа | Совпадения или закономерность? | Илму – это пространство! |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Загадки дедушки Алтая| ПОИСКИ НАЧИНАЕМ ОТ ИЖОРЫ?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)