Читайте также:
|
|
When all the doors of the body are illuminated by wisdom, it should be inferred that sattvaguna is on the rise at that time.
Когда с помощью тела приобретается знание превосходства ума во взаимосвязи ума и чувств и знание безграничного спящего сознания ума, тогда в сознании преобладает саттва гуна.
When the knowledge of the primacy of the mind in the correlation of mind and senses, and the knowledge of the immense dormant consciousness of the mind is acquired by means of the body, at that time sattva guna is predominant in the consciousness.
12. О лучший Бхаарата! Превосходство раджогуны создает побуждение к действиям, вызывающим жадность, беспокойство и сильные чувственные желания.
Oh Bhratasrestha! The predominance of rajoguna creates an initiative for acts that induce greed, disquiet and sensuous longings.
Заурядный человек, отдающий предпочтение чувствам, остается в неведении относительно безграничности ума. Все его намерения пронизывает сильное желание удовлетворить органы. В своей надежде достичь удовлетворения органов, он попадает в ловушку временных удовольствий, когда попытки успешны, и погружен в мысли о горе, когда сталкивается с препятствием. Великим мудрецам он видится в этом состоянии ограниченным раджогуной.
An average person, who has a predilection for the senses, remains ignorant of the immensity of the mind. All his initiatives are inspired by a longing to appease the organs. In his hope of achieving satisfaction of the organs, he is entrapped in the transient pleasures when efforts are fruitful, and in the thought of grief when faced with an obstruction. The great wise men see him as being circumscribed by rajoguna in this state.
13. О Курунандан! Возрастание тамаса – причина мрака, лени, безумия и заблуждения.
Oh Kurunandan! The growth of tama causes darkness, laziness, insanity and bewilderment.
Человек, большая часть умственных способностей которого инертна, и который в очень малой степени просвещен даже в отношении своего тела - глуп, не обладает здравым смыслом и всю свою жизнь посвящает тому, чтобы есть и спать. Такой заблуждающийся человек видится знающим охваченным тамогуной.
A person, most of whose mental competencies are torpid and who has very little awakening even about his body, is stupid, has no common-sense and his entire life is devoted to eating and sleeping. Such a bewildered person appears to the knowers as being embraced by tamaguna.
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 167 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Бесконечный Брахма есть Лоно всех воплощений, рожденных из всех лон, а Я - дарующий семя Отец. | | | Встречающий смерть в раджогуне рождается среди тех, кто привязан к действию. Тот, кто умирает в тамогуне, рождается среди глупцов. |