Читайте также: |
|
IV история искусства как история искусства | 83
перелом, в результате которого была понята невозможность уклониться от этой проблемы и с различных сторон предпринимаются попытки ее решения. Как правило, речь при этом идет об осознанном и точном применении методов, которые "попутно" и без ясного осмысления использовались и прежде. Здесь мы лишь наметим то направление, в каком предпринимаются попытки решения этой проблемы.
Самым простым случаем для определения "правильной" установки будет тот, где предстоит определить "первоначальную" установку, т. е. ту, при которой данная конкретная художественная вещь была сформирована именно так и не иначе. Из двух восприятий произведения правильным будет считаться то, которое в объективном его составе делает понятными, необходимыми, осмысленными вещи, другим восприятием принимаемые просто как таковые70. В строгом теоретическом смысле критерий этот не бесспорен, ибо существует ведь и неверное понимание. Однако он сохраняет свою ценность до тех пор, пока не будет показана возможность иного истолкования, которое деталь за деталью представило бы все части и связи произведения в ином свете, но с той же степенью осмысленности.
Если же критерий этот оказывается недостаточным для принятия решения, его можно заменить другим: предпочтение будет отдано тому истолкованию произведения, при котором в более крупных целостных образованиях, включающих в себя это произведение, становятся понятными вещи, оставшиеся бы непонятыми в случае их рассмотрения при другой установке. Одной из таких "более крупных целостностей" следует считать художественный процесс, в котором возникло данное произведение. Если в этом процессе обретают смысл черты, которые при другом подходе к отдельному произведению оставались бы случайными и лишенными смысла, то это свидетельствует о
70 Поэтому-то так важно увидеть как можно больше в объективном составе произведения. Ср.: Hans Sedlmayr. Die Archi-tektur Borrominis (19392). Reprint. Hildesheim, 1973, 22.
правильной установке. Восприятие отдельного произведения подтверждается здесь пониманием структуры всего художественного процесса71.
Верно, что в случае этого критерия уже предполагается знание всего процесса, но это не опровергает сказанного — такова типичная форма движения науки к большей полноте. Никакая "часть" научного индивидуума сама по себе не является завершенной: полное знание отдельных произведений и полное знание соответствующего ему целостного художественного процесса взаимообусловливают друг друга и достигаются вместе.
Точно так же в качестве "более крупного целого" можно рассматривать "культуру", внутри которой возникает данное произведение. При этом исходят из понимания того, что подобно целостному художественному процессу культура также представляет собой органическое единство, структура и закономерность которого могут быть определены. Правильная установка по отношению к произведению должна не только "соответствовать" этой структуре, но и выполнять определенную функцию в связи этого целого. (Конкретная европейская установка по отношению к негритянской скульптуре является ложной, плохой, ибо она не сочетается со всем тем, что мы знаем уже о духовном складе первобытных народов.) — В этом случае, чтобы проверить правильность установки, мы выходим из сферы художественных феноменов — здесь одно из оправданий программы "история искусства как история духа".
Этим возможности решения еще не исчерпываются72. Если сегодня еще не делается то, что полагалось бы сделать, если в конкретном случае решение не всегда принимается с надлежащей степенью достоверности, это объясняется тем, что мы в целом имеем слишком расплывчатые
71 Ср.: Hans Jantzen. — In: Kritische Berichte zur kunstgeschicht-
lichen Literatur, I (1927/28), 18.
72 Ср.: Hans Sedlmayr. — In: Kritische Berichte zur kunstge-
schichtlichen Literatur, I (1927/28), 120 и "Die Architektur Bor
rominis".
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГАНС ЗЕДЛЬМАЙР | | | I ГАНС ЗЕДЛЬМАЙР |