Читайте также:
|
|
Межкультур. общение- коммун. взаимодействие людей, явл-ся представителями разных культур, сообществ. Эти речевые партнеры отлич. друг от друга на предмет ценностно-ориентационного мировоззрения, образа и стиля жизни. в диалоге культур происходит взаимообогощение, принятие или неприят. чужой культуры. В содержание культуроведчес. образования входят культуровед. знания и умения. Культуровед. знания разделяются на: высокую культуру (лит-ра, живопись, музыка)и низкую культуру(приветствия, принятие пищи, проявления чувств).Культуровед. умения-умения ориентироваться в реалиях,вести себя в соответ.с нормами,понимать систему ценностей.
Принципы культуровед. образования:
1)Принцип дидактич.культуросообразн.определяет хар-р и содержан. К культуролог. мат-ла, включ. в учебник. Согласно принципу отбирается такой материал к-ый дает: неискажающ. представл. о кул-ре народа; способствует ознакомлению уч-ся со способами защиты от культ.агрессии,дискриминации.
2)принцип культур. цивилизации. Сравнительно - сопоставит. изучение яз. и культуры. Моделирование культур. пространства(малая родина, большая, мир)
3)принцип доминирования проблемных культуровед. заданий. предполагает проблемные задания по сбору, систематиз. обобщению материала.
Работа над лексикой: ознакомление с новым материалом; первичное закрепление; развитие умений и навыков использования лексики в различных видах речевой деятельности.
активный словарь школьников, являясь одновременно и их пассивным словарем, имеет тенденцию сокращаться за счет перехода в пассивный, о на этапе ознакомления следует создать как можно больше ориентиров и информативных признаков при закреплении новых слов и их актуализации в речи
особенности работы над словарным материалом для активного пользования: 1) каждое значение слова следует трактовать как самостоятельную учебную единицу; 2) большое внимание при ознакомлении следует уделять сочетаемости и структуре слов, синонимическим и антонимическим оппозициям, а также объему их значений; 3) ознакомление с новой лексикой должно строиться на звучащей речи (возможны одновременные визуальные опоры самого различного характера); 4) в период презентации слов необходима установка на прогнозирование их значений и на проговаривание слов.
Для объяснения лексики, относящейся к пассивному минимуму, характерны следующие особенности: 1) объяснение слов должно идти от языковой формы к понятиям, которые она передает; 2) для каждого нового слова (оборота) сообщаются различные значения, зафиксированные в лексическом минимуме; 3) для правильного и быстрого узнавания лексики в тексте объясняются его информативные структурные признаки, отличие от омонимов, возможное контекстуальное окружение; 4) ознакомление с новой лексикой может строиться как на печатном, так и на звучащем тексте; 5) с момента ознакомления с лексикой необходима установка на узнавание слов при слушании и чтении.
Если слово или одно из его значений относится к активному минимуму, то оно, естественно, должно входить и в пассивный словарь учащихся. Слово сначала изучается как активное, а затем сообщаются все те сведения, которые необходимы для узнавания слова при чтении и слушании.
Подготовка учителя к объяснению новой лексики сводится к следующему: 1) проводится анализ новой лексики с целью определения трудностей (формы, значения, употребления) и, соответственно, их группировка по трудностям; 2) определяется дозировка новых слов и форма организации ознакомления с ними; 3) определяются способы семантизации лексики и пути ее предъявления — индуктивный или дедуктивный; 4) составляется комментарий (объяснение) для каждого отдельного слова и подбирается иллюстративный материал; 5) определяются типы и виды упражнений для первичной тренировки и последовательность их выполнения.
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 125 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Аудиолингвальный метод | | | Методы обучения ИЯ. |