Читайте также:
|
|
Был в роду Икшваку могущественный царь по имени Тришанку. Возгордившись своим
могуществом и славой, он задумал однажды: «Да вознесусь я живым на небо». Он призвал к себе
великого мудреца Васиштху и просил его совершить такое жертвоприношение, посредством ко-
торого можно было бы взойти на небо при жизни. Но Васиштха отвечал ему. «Я не могу этого
сделать».
У Васиштхи было сто сыновей, великих подвижников, мудростью и благочестием не ус-
тупавших отцу. Не желая отказываться от задуманного, царь Тришанку решил обратиться к их
помощи. Он отправился в южную страну, где была их обитель, и, придя туда, смиренно просил
сыновей Васиштхи исполнить просьбу, в которой отказал ему их отец. Но и они отказали ему и
гневно порицали его: «Если отец; наш, твой наставник, сказал тебе, что не может исполнить твое
желание, почему ты обращаешься с тою же просьбой к другим?»
«Если так, — отвечал им Тришанку, — если и вы, как ваш отец, не оказываете мне долж-
ного почтения и не хотите исполнить то, о чем я прошу вас, я буду просить об этом другого муд-
261 Бхарата — имя мифического основателя рода Бхаратов (то же, что Пауравы, Кауравы или Лунная
династия в легендарной генеалогии царственных героев эпоса), который дал впоследствии имя всей стране
(Индия — Бхаратаварша, Страна Бхаратов, т.е. потомков Бхараты). Исторически бхарата — название древнего
арийского племени, упоминаемого еще в «Ригведе» (см. примеч. 126 к №23). Очевидно, ведийские племена,
названия которых отразились в именах мифических царей Лунной династии в эпосе, входили в тот этнический
конгломерат, который составил основу сложения народностей Северной Индии, образовавших первые государства
начала I тысячелетия до н.э.
262 Чакравартин (букв. «вращающий колесо») — в древней Индии титул царя, владеющего «всей землею», от
моря до моря, В индийской традиции Бхарата, сын Душьянты и Шакунталы, — первый из двенадцати
«чакравартинов», правивших страной.
263 Излагается по кн. I «Рамаяны». Версия того же сказания содержится в кн. IV «Вишну-пураны». В пуранах
герой этого сказания именуется также Сатьяврата и описывается как порочный и распутный царевич, изгнанный
собственным отцом из царства. Имя Тришанку толкуется комментатором «Вишну-пураны» как прозвище
«Совершивший три греха», а именно: совращение чужой жены, вызвавшее гнев его отца; убиение коровы его
наставника Васиштхи во время голода; употребление в пищу неосвященного мяса. За эти грехи, согласно пуранам,
он и был низведен до положения пария. Зато во время голода он доставлял пищу детям и жене Вишвамитры, чем и
заслужил его благосклонность.
реца». Тогда сыновья Васиштхи, разгневавшись еще больше, прокляли заносчивого царя: «Да
обратишься ты в презренного чандалу!»
В тот же день к вечеру царь Тришанку превратился в чандалу, презираемого и избегаемо-
го благородными. Одетый в синее платье, с остриженной головой, измазанной золою, с желез-
ными украшениями на теле, с похоронным венком на плечах, он пошел одиноко своим путем, а
его советники и свита разбежались, боясь оскверниться от его близости.
Превращенный в чандалу Тришанку пришел тогда к обители Вишвамитры. К тому време-
ни Вишвамитра суровым подвижничеством достиг равенства с брахманами и небывалого могу-
щества. Помня поражение, понесенное им некогда от Васиштхи, он теперь всячески старался до-
казать свое превосходство над ним. Это соперничество двух великих мудрецов длилось многие
годы, и многие беды проистекли из него.
Когда Вишвамитра узнал от Тришанку об отказе Васиштхи совершить жертвоприноше-
ние, которое привело бы царя живым на небо, он загорелся желанием превзойти ненавистного
соперника. «Я сделаю то, о чем ты просишь», — сказал он Тришанку.
И Вишвамитра разослал своих учеников во все концы страны с наказом призвать на жерт-
воприношение всех благочестивых брахманов, знатоков священных обрядов. Отовсюду стали
сходиться на великое жертвоприношение жрецы — все брахманские роды страны поспешили от-
ветить на призыв Вишвамитры, только сыновья Васиштхи отказались. «Как могут благочестивые
принимать участие в обряде, совершаемом ради чандалы? И к тому же верховным жрецом на
этом жертвоприношении будет кшатрий!» — так отвечали они посланцам Вишвамитры. Когда
Вишвамитра услышал об этих словах, он пришел в ярость. Он проклял сыновей Васиштхи:
«Пусть потомство их семь сотен поколений скитается по земле, не находя пристанища, питаясь
нечистой пищей и добывая средства к жизни занятиями, запретными для благочестивых. Пусть
потомство их, презревших чандалу, изведает сходную участь. Это племя известно будет под име-
нем муштика или домба264».
Собрав благочестивых брахманов, Вишвамитра объявил о цели предпринимаемого обря-
да: «Да взойдет праведный царь Тришанку живым на небо!» Мудрецы сказали друг другу: «Этот
великий подвижник Вишвамитра, обретший неслыханное могущество, подвержен вспышкам не-
истовой ярости; не будем противоречить ему, чтобы не навлечь на себя его опасного гнева». И
они согласились принять участие в жертвоприношении.
Тогда под главенством Вишвамитры многомудрыми брахманами, собранными со всех
концов земли, был совершен торжественный обряд. Вишвамитра, сын Гадхи, верховный жрец на
том жертвоприношении, воззвал к богам, приглашая их низойти на освященную жертвой землю
и принять предложенную каждому долю. Но ни один из небожителей не спустился на землю в
ответ на призыв Вишвамитры. Тогда разгневанный мудрец сказал царю Тришанку: «О государь,
ты сам убедишься сейчас в могуществе моего великого подвижничества Силою одних лишь за-
слуг, обретенных истязанием плоти, я подниму тебя на небо при жизни!» И едва он сказал это,
как царь Тришанку на глазах у собравшихся брахманов поднялся в небо.
Но когда Индра, повелитель богов, увидел, что Тришанку поднимается на небо, он сказал
ему: «Ступай обратно, царь. Ты, грешник, пренебрегший своим духовным наставником, не за-
служил небесной обители». С этими словами могучий Индра низверг Тришанку с небес, и тот
полетел на землю вниз головою, в страхе взывая к Вишвамитре: «Спаси меня! Спаси!» А гнев-
ный Вишвамитра вскричал, обращаясь к падавшему Тришанку: «Остановись! Остановись!» И
силою своего подвижничества царственный мудрец создал в небе, в южной его стороне, новые
звезды и сказал, пылая великим гневом: «Я создам нового Индру и новых богов, или вселенная
останется совсем без Индры!»
Тогда благочестивые брахманы, боги и асуры стали умолять его сменить гнев на милость.
А Тришанку между тем повис неподвижно среди новых созвездий, остановленный в своем паде-
нии словами Вишвамитры. «Этот царь, о великий подвижник, не достоин восхождения на не-
бо, — говорили мудрецы Вишвамитре. — Он оскорбил своего духовного наставника». Но сын
Гадхи отвечал: «Я обещал ему поднять его на небо, и слово мое должно быть исполнено!» Тогда
264 Муштика, или домба, — одна из низших каст в древней и средневековой Индии, бродячие певцы и
скоморохи, как полагают — предки современных цыган.
боги сказали: «Пусть он останется там, где ты остановил его падение, и пусть останутся в южном
небе эти сотворенные тобой звезды. Так не будет нарушено твое слово».
И Вишвамитра согласился: «Да будет так, о боги!» Так Тришанку остался навсегда среди
созвездий южного неба265.
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
СКАЗАНИЕ О ШАКУНТАЛЕ258 | | | СКАЗАНИЕ О ШУНАХШЕПЕ266 |