Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Каким она ответили на вопрос мистера Сайкса.

Читайте также:
  1. I. Введение Вопрос об истине
  2. I. Гость мистера Хамфри
  3. II Перечень вопросов
  4. II. Еще кое-какие сведения о госте мистера Хамфри
  5. II. Согласование вопросов подготовки с Оргкомитетом
  6. IV. Часы мистера Уэллера
  7. Lt;question>Какой жанр учебно-научного подстиля отвечает на вопрос «О чем говорится в первичном тексте?»?

- Начало восьмого, - сказала девушка. - Как ты себя чувствуешь, Билл?

- Слаб, как чистая вода, - ответил мистер Сайкс, проклиная свои гла-

За, руки и ноги. - Дай руку и помоги мне как-нибудь сползти с этой прок-

Лятой кровати.

Нрав мистера Сайкса не улучшился от болезни: когда девушка помогала

Ему подняться и повела его к столу, он всячески ругал ее за неловкость,

А потом ударил.

- Скулишь? - спросил Сайкс. - Хватит! Нечего стоять и хныкать! Если

ты только на это и способна, проваливай! Слышишь?

- Слышу, - ответила девушка, отворачиваясь и пытаясь рассмеяться. -

Что это еще взбрело тебе в голову?

- Э, так ты, стало быть, одумалась? - проворчал Сайкс, заметив слезы,

Навернувшиеся ей на глаза. - Тем лучше для тебя.

- Но ведь не хочешь же ты сказать, Билл, что и сегодня будешь жесток

Со мной, - произнесла девушка, положив руку ему на плечо.

- А почему бы и нет? - воскликнул мистер Сайкс, - Почему?..

- Столько ночей, - сказала девушка с еле заметной женственной неж-

Ностью, от которой даже в ее голосе послышались ласковые нотки, -

Столько ночей я терпеливо ухаживала за тобой, заботилась о тебе, как о

Ребенке, а сегодня я впервые вижу, что ты пришел в себя. Ведь не будешь

же ты обращаться со мной как только что, правда ведь? Ну, скажи, что не

Будешь.

- Ладно, - отозвался мистер Сайкс, - не буду. Ах, черт подери, дев-

чонка опять хнычет!

- Это пустяки, - сказала девушка, бросаясь на стул. - Не обращай на

Меня внимания. Скоро пройдет.

- Что - пройдет? - злобно спросил мистер Сайкс. - Какую еще дурь ты

на себя напустила? Вставай, занимайся делом и не лезь ко мне со всякой

бабьей чепухой!

В другое время это внушение и тон, каким оно было сделано, возымели

Бы желаемое действие, но девушка, действительно ослабевшая от истощения,

Откинула голову на спинку стула и лишилась чувств, прежде чем мистер

Сайкс успел изрыгнуть несколько приличествующих случаю проклятий, кото-

Рыми при подобных обстоятельствах имел обыкновение приправлять свои уг-

Розы. Хорошенько не зная, что делать при столь исключительных обстоя-

Тельствах, - ибо у мисс Нэнси истерики обычно отличались тем бурным ха-

Рактером, который позволял больной справляться с ними без посторонней

Помощи, - мистер Сайкс попытался пустить в ход несколько ругательств и,

Убедившись, что такой способ лечения совершенно недейственен, позвал на

Помощь.

- Что случилось, мой милый? - спросил Феджин, заглядывая в комнату.

- Помогите-ка девчонке, - нетерпеливо откликнулся Сайкс. - Нечего тут

Бормотать, и ухмыляться, и пялить на меня глаза.

Вскрикнув от удивления, Феджин поспешил на помощь к девушке, а мистер


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Ца и в нетерпении своем надеялся, что тот заполнит пробел. | Ловажны, но я не прошу, чтобы вы сообщали их даром. Для начала | Лежала его лучшей половине. Он прекрасно помнил тот вечер, когда умерла | Старая, поношенная верхняя одежда, которая была на них, могла послу- | Ся из двери во втором этаже. | Да-то были склады, как вдруг яркая вспышка молнии осветила отверстие на- | Как и раньше. | Тал на стол двадцать пять соверенов и подвинул их к женщине. | Ней грязный клочок бумаги. | Бойтесь. Будь это в моих интересах, я преспокойно отправил бы вас туда, |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Монкс вздрагивал при виде каждой тени, а мистер Бамбл, держа свой фонарь| Джек Даукинс (иными словами - Ловкий Плут), вошедший в комнату вслед за

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)