Читайте также: |
|
Пока остальные члены команды были заняты работой в церквях в Германии, мы с Джоди поехали в Сербию (Югославию), чтобы подготовить концерт для «Элефанта», еще одной команды служения, сотрудничающей с нами, и чтобы встретиться с Давором, беженцем, с которым мы переписывались почти целый год. Прошло почти двадцать лет с тех пор, как я был в Югославии, и я с нетерпением ждал этой поездки, но также у меня было какое-то мрачное предчувствие. Мы только что слышали репортажи новостей о том, что Белгород находиться на грани краха, и повсеместно возникают все новые и новые вспышки жестокости и полной анархии.
Также со мной произошла странная ситуации, когда я получал сербскую визу в Германии, которая придала мне еще большую неуверенность.
Это была обычная сцена в Югославском консульстве. Там было много людей, желающих получить визу, и я вместе с Джоди и Лаурой, барабанщиком «Элефант», ждал своей очереди, как вдруг откуда-то появился сербский гражданин лет пятидесяти и подошел прямо ко мне. Его глаза сверкали от гнева, он указал на меня, перекрестился и сказал мне, чтоб я вышел. Я был ошеломлен, я поднял руки, протестуя против такого обращения. Казалось, если я слишком сильно буду протестовать, он ударит меня. Я пошел по направлению к двери, чувствуя, что он собирается вот-вот вытолкать меня на тротуар, но вместо этого он захлопнул за мной дверь и закрыл ее на ключ.
По меньшей мере, я был ошеломлен и взволнован, поскольку у них остался мой паспорт, но, к счастью, Джоди и Лаура были все еще внутри, и они отдали им все три паспорта с визами для въезда в страну.
Приехав вместе с Джоди в Белград, я немного нервничал, но вскоре понял, что город был спокоен, по крайней мере, внешне. Ожидая поезд до Нови Сад, где жил Давор, мы начали разговор с молодым человеком лет двадцати из Хорватии. Ему очень понравилась наша группа, и он загорелся желанием организовать тур в Хорватии.
Мы приехали в Нови Сад, когда начало темнеть, и я намеревался успеть поселиться в гостиницу, поскольку слышал, что ночью на улицах города находиться небезопасно. Мы нашли отель рядом с вокзалом, где нам с радостью предоставили номер и взяли вдвое больше, потому что мы были иностранцами. Мне дали имя пастора в этом городе, Александра, которому я позвонил и договорился о встрече на следующий день.
«Не говорите о Сербии и православной церкви на улице, если не хотите, чтобы вас застрелили!» – предупредил нас Александр, когда мы вышли из гостиницы. Город был полон укрытий и баррикад – следов войны с Боснией. Александр получал угрозы, касающиеся жизни его детей, поскольку он был пастором местной городской церкви.
Молодой студент из церкви Александра помог нам узнать, где живет Давор. Я чувствовал, что Бог хочет, чтобы мы нашли его. Мы прошли по грязной тропинке к отвратительному бунгало и постучали в дверь. Нас встретила мать Давора. Ее спина была согнута от тяжелого труда.
«Давор здесь?» – спросил я. Она посмотрела на меня с подозрением и позвала Давора.
«Это вы, Дэвид?» – он открыл рот от удивления и потерял дар речи, по-настоящему еще не веря, что это я. Оправившись от изумления, мы решили пойти прогуляться. «Нам лучше прихватить несколько камней на случай, если на нас нападут бешеные псы», – объяснил он. Поэтому мы с Джоди присмотрели два больших камня, на случай чего.
Он начал нам рассказывать, как они счастливы, что сбежали из Мостара, Босния, где они жили. Многие их друзья были убиты, а ему, его брату и матери повезло оказаться здесь в Нови Саде. Мы с Джоди шли, а он рассказывал о мучениях, которые преследовали его, в основном из-за его страсти по Богу. «Я попросил Бога, чтобы Он позволил мне поделиться благой вестью с миллионом людей», – сказал он. Позже его мама пригласила нас на обед. Мы были удивлены, увидев только две тарелки на столе, ведь нас за столом должно было быть пятеро. Мы узнали, что это была такая традиция для тех, кто приглашал гостей к себе домой в Нови Сад. Сначала ели гости, а все, что оставалось, доедали остальные.
Во время нашего пребывания там мы смогли сделать приглашение для «Элефанта», чтоб они приехали в Сербию несколькими неделями позже, и обговорили дальнейшее сотрудничество с Давором. После нашего концертного тура по Европе, мы поехали в Сингапур и провели там два концерта в большом театре, где собиралась англиканская церковь. Поскольку там нельзя открыто говорить об Иисусе из-за мусульман, мы пригласили всех заинтересовавшихся нашим посланием записаться после концерта в фан-клуб «Nо Longer Music». Членами клуба стали четыреста молодых людей. И сегодня у «Стайгера» есть постоянное служение на сингапурской хард-кор сцене.
Несмотря на болезни, коррумпированных чиновников и все остальное, что пыталось остановить нас, наш всемирный концерт-тур завершился на Гоа, Индия. Наша команда организовала рождественский завтрак в трущобах неподалеку. Каждый день мы проводили евангелизационные концерты в странных местах, таких как юридическая школа или шикарный туристический курорт. Мы также открыли встречи по изучению Библии на пляже и посещали бары и другие клубы, чтобы познакомиться с людьми и начать строить взаимоотношения.
Куда бы мы ни шли, мы видели, как Бог творит сверхъестественные вещи и открывает еще больше возможностей для служения в будущем. Я начинаю все больше и больше понимать, что с Иисусом ты можешь идти всюду.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Лагерь Иисуса | | | Солдат или гражданский? |