|
Глава 2. Распределение.
К тому времени как они подъехали к Хогвартсу, Джеймс, Ремус и Сириус достаточно продвинулись в налаживании дружеских отношений. Когда поезд остановился, они помогли друг другу с вещами и пошли к выходу, пытаясь не запутаться в новых мантиях.
– Первогодки! За мной!
Джеймс посмотрел вверх и увидел самого большого человека из всех, кого он когда-либо видел. Он был, по крайней мере, в два раза выше его отца и у него были длинные растрепанные волосы. Борода скрывала нижнюю часть его лица. Но, несмотря на это, Джеймс мог с уверенностью сказать, что он улыбается.
– Первогодки! – позвал он опять. – Оставьте свой багаж здесь, его доставят в замок.
– Кто это? – потрясенно спросил Сириус.
– Не знаю, – ответил Джеймс. Ремус молча качнул головой.
– Меня зовут Рубеус Хагрид, – сообщил он студентам. – Можно просто Хагрид. Я доставлю вас в Хогвартс. Мы поплывем туда – рассаживайтесь, но не больше четырех человек в одну лодку!
Джеймс, Ремус и Сириус быстро пошли вперед и сели в одну лодку.
К ним подошел испуганный мальчик.
– Можно мне сесть с вами?
– Конечно, – ответил Джеймс, двигаясь к Сириусу. – Я Джеймс Поттер. А это Сириус Блэк и Ремус Люпин. А тебя как зовут?
– Питер Петтигрю, – ответил он нервно.
Сириусу стало смешно. Как можно бояться называть свое имя?
Ремус смотрел на него с пониманием. Бедный мальчик выглядел еще более испуганным, чем он сам. Может быть, он тоже что-то скрывает?
Когда лодки тронулись, все замолчали. Через некоторое время во всей своей красе предстал Хогвартс. Ученики изумленно раскрыли рты. Он со всеми своими башнями и башенками и огнями, светящимися в каждом окне, представлял собой ошеломляющее зрелище.
Лодки остановились, и Хагрид повел их в замок. Строгая женщина встретила их в холле.
– Добро пожаловать в Хогвартс, – улыбнулась она. – Я профессор МакГонагалл. Подождите, пожалуйста, немного. Когда остальные студенты рассядутся, начнется Распределение.
Джеймс заметил, что даже, когда профессор МакГонагалл улыбалась, она все равно умудрялась выглядеть строго. Наверное, у нее будет трудно учиться. Ему придется усердно трудиться на ее занятиях, какой бы предмет она ни вела.
Профессор МакГонагалл вышла из комнаты, и тут же со всех сторон послышался нервный шепот. Все с ужасом ждали начала Распределения. Как только она вернулась, все разговоры тотчас умолкли.
– Пора, – сказала она. – Пожалуйста, идите за мной.
Они вошли в Большой зал, где уже сидели старшекурсники. Каждый из четырех факультетов сидел за отдельным столом, перед ними за длинным столом сидели профессора. Джеймс взглянул вверх и увидел звезды, сияющие на заколдованном потолке.
Профессор МакГонагалл поставила напротив них стул, на котором лежала очень старая шляпа – Сортировочная Шляпа. Она начала петь песню, описывающую качества каждого факультета. Джеймс слушал очень внимательно и еще больше убеждался в том, что хочет в Гриффиндор. Слизерин показался ему ужасным – неужели кто-то хочет учиться там?
Профессор МакГонагалл начала называть имена студентов в алфавитном порядке. Как же Джеймс его ненавидел. Еще целая вечность до Поттера.
Сириус, однако, был одним из первых, кого вызвали. Он промаршировал к стулу с самым решительным видом. Он сел, ожидая, что профессор МакГонагалл наденет шляпу ему на голову. Последнее, что он видел перед тем, как шляпа упала ему на глаза, была его кузина Беллатрикс. Она, сузив глаза, наблюдала за ним со своего места за Слизеринским столом. Сириус нахмурился, но шляпа скрыла ее из вида.
– Так, так, – прогудела Шляпа ему в ухо, – посмотрим. У нас имеется богатое наследие черт Слизерина, но, кроме того, желание, смелость бороться против них… я почти уверена… тут еще и горячая преданность. Очевидно, ГРИФФИНДОР!
Сириус почувствовал ликование после того, как Шляпа произнесла последнее слово на весь зал. Профессор МакГонагалл сняла шляпу с его головы, открыв его улыбающееся лицо. Он попал в Гриффиндор! Пока Сириус шел к своему столу под одобрительные возгласы гриффиндорцев, он вызывающе смотрел на свою кузину. Беллатрикс с ненавистью сверлила его взглядом. Он улыбнулся еще шире, чтобы досадить ей, но немного испугался. Что скажут его родители? Его первоначальное облегчение и возбуждение на мгновенье ослабли, но вернулись в полной мере, как только он сел за стол и гриффиндорцы начали представляться.
Джеймс был рад за Сириуса. Он также порадовался и за себя – если он попадет в Гриффиндор, ему обеспечен друг. Думая об этом, он пропустил распределение нескольких студентов. Сколько всего они с Сириусом смогут сделать? Джеймс надеялся, что и Ремус попадет туда же. Он вновь посмотрел на Сириуса. Тот чувствовал себя за столом Гриффиндора, как дома. Джеймс переключил свое внимание с непринужденно болтавшего с другими Гриффиндорцами Сириуса снова на Распределение.
«Эванс, Лили!» произнесла профессор МакГонагалл.
Джеймс увидел, как хорошенькая девочка вышла вперед. У нее были длинные рыжие волосы и поразительные блестящие зеленые глаза. Она старалась не выглядеть испуганной. Рассмотрев ее, Джеймс изменил свое мнение. Лили Эванс не была хорошенькой – она была красивой.
– Уау, – пробормотал Джеймс, повернувшись к Ремусу.
Ремус перевел взгляд с Джеймса на Лили, потом обратно. Он хихикнул.
– Может, подождешь, пока вы познакомитесь.
Смутившись, Джеймс только качнул головой. Ремус вновь рассмеялся.
Шляпа распределила Лили в Гриффиндор. Сердце Джеймса забилось быстрее. Если бы только он мог быть там вместе с ней…
Джеймс стоял между Ремусом и Питером, нервничая все больше и больше. Единственным утешением было то, что оба мальчика выглядели еще более испуганными. Наконец вызвали Ремуса.
– Не думай ни о чем, – пробормотал Ремус. Шляпа знает свое дело. Он попадет туда, куда должен попасть. Он сел на стул, и профессор МакГонагалл надела на него шляпу.
– О, – прошептала Шляпа. – Так бороться… Да, никаких вопросов… ГРИФФИНДОР!
Вздохнув с облегчением, Ремус снял шляпу и поспешил занять место за столом Гриффиндора. Он сел рядом с улыбающимся Сириусом.
– Похоже, наши желания исполнились, – сказал Сириус. – Давай посмотрим, получится ли у Поттера.
– Я надеюсь, что да, – ответил Ремус. Ему очень понравился Джеймс. Его открытость и дружеское расположение очень успокаивали.
Джеймс ждал со все уменьшающейся группой людей. Вызвали Питера. Глядя, как тот уходит, он почувствовал себя совсем одиноко. Не то, чтобы он считал Питера своим другом, просто он был последним, чье имя было ему известно.
Питер заметно дрожал, когда Шляпа опустилась ему на глаза. Он задержал дыхание.
– Гм…– пробормотала Шляпа ему в ухо. – Куда тебя отправить. Я вижу преданность…всегда важная черта. Смелость… Да, полагаю, это должен быть ГРИФФИНДОР!
Улыбаясь, Питер снял шляпу. Его родители будут гордиться им. Последние недели лета его отец провел, утверждая, что его сын попадет в Хаффлпаф. Он, не жалея времени, повторял, как будет разочарован, если это произойдет. Но Гриффиндор… да, его отец будет им гордиться. Все еще улыбаясь, Питер сел рядом с Ремусом.
– Поттер, Джеймс!
Джеймс сделал глубокий вдох и пошел к стулу. Профессор МакГонагалл надела на него Шляпу.
– О да, – пробормотала Шляпа. – Да, это совсем не трудно…ГРИФФИНДОР!
Ликующий, Джеймс вскочил со стула, одновременно снимая шляпу. Он вернул ее МакГонагалл и почти бегом направился к столу Гриффиндора, где сел между Сириусом и студентом, которого не знал.
– Вы можете поверить? – воскликнул Джеймс. – Мы все это сделали!
Старшекурсники наклонялись, чтобы представиться. Джеймс радостно их приветствовал. Он любил знакомиться с новыми людьми. Теперь, когда у него были друзья, он чувствовал себя намного уверенней. Ему обязательно понравится Хогвартс.
– Снейп, Северус!
Сириус толкнул Джеймса. – Посмотри на этого, – хихикнул он.
Джеймс оторвался от разговора с третьекурсником и посмотрел на мальчика, идущего к Шляпе. У Северуса Снейпа было бледное лицо и темные сальные волосы. Его глаза были полны злобы и такого самодовольства, что Джеймс внезапно почувствовал сильное желание стереть это выражение с его лица.
– Что он о себе думает? – пробормотал он Сириусу.
– Думаю, мы должны опустить его на землю, – усмехнулся тот.
Джеймс тоже ухмыльнулся. Он был более чем готов помочь в этом Сириусу – своему новому другу.
– Знаешь какие-нибудь хорошие заклинания?
– Полно.
Они злобно ухмыльнулись, глядя, как Северус ждет решения Шляпы. Наконец она отправила его в Слизерин.
– Как будто мы не знали, что так и будет, – сказал Сириус. – Ты видел выражение его лица?
– Он слишком много о себе воображает, – ответил Джеймс. – Мы несомненно должны опустить его на уровень ниже или даже на два.
После того, как последние студенты были распределены, профессор МакГонагалл вынесла Шляпу и стул из Зала. Профессор Дамблдор встал.
– Добро пожаловать! – сказал он с сияющей улыбкой. – Вот и наступил новый учебный год. Для тех, кто не знает я – профессор Дамблдор.
– Кто не знает Дамблдора? – пробормотал Сириус.
– Шшш, – прошипела пятикурсница. – Никто не разговаривает, когда говорит Дамблдор.
– Ты разговариваешь, – ответил Сириус. Джеймс поднес ладонь ко рту, с трудом сдерживая смех. Сириус заметил выражение его лица и ухмыльнулся.
– Еще немного информации прежде, чем мы начнем пир, – сказал Дамблдор. – Все студенты должны помнить, что Запретный Лес и вправду запретный. Ни один студент не может войти туда, кроме как в сопровождении учителя. Также, пожалуйста, запомните, что в коридорах между занятиями не разрешается пользоваться магией. Полный список запрещенных предметов висит в кабинете мистера Филча. Желающие могут с ним ознакомиться. Отбор в команды по квиддичу назначен на следующую пятницу. Все студенты, желающие играть за свои команды, могут получить подробную информацию у капитанов своих команд. Помните, что играть можно только начиная во второго курса.
Джеймс вздохнул. Больше всего на свете он любил летать. В следующем году, подумал он. В следующем году он станет звездой команды.
– А сейчас, – продолжил Дамблдор, – давайте начнем пир!
Тарелки перед ними наполнились едой. Сириус, Джеймс и Ремус обменялись улыбками и приступили к ужину. Джеймс начинал верить, что здесь он дома.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 100 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 1 | | | Глава 3 |