Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Видагдха митхунам тад адбхутам удети вриндаване

Читайте также:
  1. Гатим расикайор двайох смарата чару вриндаване
  2. Нава каишора митхунам
  3. Сада суратарангини джайати капи вриндаване

 

“Изумительно искусная Чета, которая иногда сладкими голосами обучает стихам своих попугаих, которая где-то заставляет павлинов танцевать хлопанием в ладоши, и в другом месте играет подобно дереву тамала овитому золотой лианой, проявлена во Вриндаване.”

 

Изумительно искусная Чета

 

Комментарий: Немного отдохнув на берегу Йамуны, Божественная Чета продолжает Свою вана вихару (прогулку по лесу), в то время как Шрипада, в своей форме кинкари, идёт за Ними как Их тень. В одном месте искусная Чета обучает сладкими голосами Своих любимых шарик (попугаих) тому, как декламировать стихи, чтобы впоследствии эти стихи приносили Им величайшее наслаждение. Все попугаи, павлины, деревья и лианы во Вриндаване являются трансцендентными помощниками в играх Радхики и Мадхавы, не только в непроявленном Вриндаване, но также и в проявленном! Во Врадже всё вечно и если кто-то не понимает этого, то его бхаджана не будет успешной.

Сладкими голосами Радха и Шйама учат попугаих Своим собственным стихам и песням, и в подходящий момент эти попугаи будут радовать Божественную Чету и Их подруг декламацией этих стихов. В главе 13 Шри Говинда Лиламриты описано то, как шуки и шарики (попугаи) радуют Божественную Чету, когда Они гуляют по осеннему лесу, наслаждая этими стихами Их уши. Шрила Йадунандана Тхакура составил прекрасную падйануваду (перевод стиха на Бенгали) этого, и мы не можем противиться искушению написать ниже часть её. Пусть святые простят меня!

*** “Попугаи (шуки и шарики) встретились на увешанных фруктами ветвях деревьев для того, чтобы поспорить друг с другом, и каждый блаженно садился у основания этого дерева, чтобы послушать их расика-беседы.”

*** “Шука сказал: “О шарики! Улетайте в другой лес! Почему вы едите фрукты в нашем лесу? Мы - дваждырождённые (птицы и брахманы) изучающие Веданту! Когда мы едим фрукты, к которым прикасались женщины, мы падём из нашей касты! Господь нашего леса отдал этот лес нам, так почему же вы служанки поедаетеэти фрукты?”

*** “Шари ответила: “О! Вы все завидуете Господу! Вы не понимаете что это лес Радхики! Пураны говорят: “Радха - Царица Вриндаваны”, и никто не должен игнорировать это утверждение писаний - смрити!”

*** “Шука сказал: “Упанишады называют этот лес Кришнавана, а шрути более авторитетны чем смрити! Каждый знает что Вриндавана принадлежит Говинде. Это доказано словами как шрути, так и смрити!”

*** “Шари сказала: “Лес принадлежит нашей Шри Радхе, а не вашему господину. Вриндавана наполнена сиянием Райи. Взгланите на то, как лес является отражением Её тела! Ваш Гопала Кришна внутри лукав и Его внешнее проявление не соответствует Его внутреннему настроению. Он выглядит очень прекрасно, но только снаружи! Он как, непонятно спелый или нет, фрукт малака (гнилой внутри).”

*** “Шука сказал: “ гопи подобны кокосам; их любовь покрыта твёрдой скорлупой нерасположенности, основой которой является гордость. Какая польза от сочной мякоти внутри, если её очень трудно извлечь из-за твёрдой скорлупы, покрывающей её? Наш же Кришна как виноград: несравненно сочен как внутри, так и снаружи.”

*** “Шари сказала: “Неправда, Он подобен стеблю сахарного тростника, покрытый корой лживости и предательства! Не раздавливая Его прессом гордости вы не сможете получить от Него и капли сока. Поэтому, какой для Него смысл быть сочным внутри?”

*** “Шука сказал: “ гопи подобны цветам джава: у них нет аромата, они только выглядят привлекательно! Кришна же подобен синему лотосу: сладкий и нежный, полный сияния, аромата и красоты.”

*** “Услышав это, шари шутливо сказала шуке: “Моя Ишвари подобна лиане манджиштха: Она всегда имеет одинаковую рагу (цвет любви), внутри и снаружи. Кто может описать любовь Радхи? Ваш господин подобен кристаллу; Он всегда проявляет разные раги (цвета или настроения) в зависимости от нового окружения.”

*** “Шука сказал: “Кто подобен Кришне? Он - как лесной пожар, который сжигает всех демонов, как мотыльков! Он держал холм Говардхан на Своей левой ладони семь дней и ночей; кто может сравниться с Кришной?”

*** “Шари сказала: “Из-за того, что царь поклонялся Господу Вишну, Господь Вишну наделил руки Кришны всей Своей силой! И благодаря той силе Кришна смог убить всех демонов. Только глупец может говорить, что Кришна Сам смог убить их всех. Холм Говардхан был удовлетворён поклонением, которое ему оказывал царь Нанда, и поэтому он сам поднялся над землёй, чтобы защитить жителей Враджа. Кришна просто стоял под ним, подняв Свою руку, и сейчас невежественные люди говорят, что Кришна поднял гору!”

Радхика, Мадхава и Их сакхи радуются когда слышат эти восхитительные стихи от попугаев, которые Они Сами ранее произнесли им. Иногда Радхика и Мадхава хлопают Своими ладонями, заставляя тем самым павлинов танцевать, и павлины радуют влюблённую Чету своими изумительными танцами. Иногда Божественная Чета подражает золотой лиане (Радхика) обнимающей дерево тамала (Кришна). Как же привлекательны все эти Их искусные и изумительные игры!

*** “Во Врадже изумительно искусная Чета, Винодини (Радха) и Ванамали (Кришна), проявленные в золотистой и тёмно синей формах, обучают Своих любимых шарик восхитительно сладким стихам.”

*** “Иногда эта Чета встречает и заставляет павлинов и пав танцевать хлопанием в ладоши, а иногда этот юноша и эта девушка играют в игру подражания прекрасной золотой лиане, обнимающей дерево тамала. ”

*** “Райи и Кану открывают Свои игры расика, подобные волнам блаженства. Сарасвати описывает эти очаровательные игры Кришны так, как он их видит.”

 

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Чакита иха вриндавана бхуви | Ниравадхи према пийуша котих | Патита прапта тандра бхавейам | Паричаран висмританйах када сйам | Анушоче ниджа дашам | Чурнатам эту четах | Мадхура коти джанмантаре’пи | Чаматкурвати пату радха | Тйудвегам ме пранайини ким аведайейам ну радхе | Рамата иха вриндавана бхуви |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Мадхурам премакандам чакасти| Расам пурна када сйам ахам

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)