Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Литературный энциклопедический словарь 11 страница

Читайте также:
  1. Castle of Indolence. 1 страница
  2. Castle of Indolence. 2 страница
  3. Castle of Indolence. 3 страница
  4. Castle of Indolence. 4 страница
  5. Castle of Indolence. 5 страница
  6. Castle of Indolence. 6 страница
  7. Castle of Indolence. 7 страница

 

Для судьбы жанра показательна пародийная афористика Козьмы Пруткова, у к-рого всякое обобщающее, “авторитетное” суждение предстает как тавтология либо как алогизм. В кон. 19 — нач. 20 вв. А. тяготеет, с одной стороны, к моралистич. назидательности (Л. Н. Толстой, Дж. Рескин, Рамакришна), с другой — к аморалистической парадоксальности (Ф. Ницше, О. Уайльд, В. В. Розанов, Б. Шоу). В форме парадокса обнажается до конца эстетич. структура А. (контрастное сочетание понятий) и одновременно разлагается ее этич. содержание, поскольку А. строится уже не на предположении о вечных, монументальных законах бытия и мышления, но на неожиданном, эффектном остранении и опровержении их (от греч. paradoxos—неожиданный, расходящийся с общепринятым мнением), причем в игре противоположностей утрачиваются грани добра и зла, истины и лжи. В 20 в. с его множественностью мировоззренч. систем А. как жанр, осн. на “высшей мудрости”, теряет свою творч. силу, возрождаясь лишь в ситуациях нравств. поисков и приятия абсолютной истины и добра (“Цитадель” А. де СентЭкзюпери, “Незабудки” М. М. Пришвина, “Мысли” Ауробиндо) или же превращаясь в каламбур, приобретая характер более или менее многосмысленной словесной или понятийной (m. Остроумие) игры (“Отрывки из ненаписанного” Э. Кроткого, “Непричесанные мысли” С. Е. Леца). Кризис А., связанный с опасностью догматич. застоя и рационалистич. сухости мысли, повторяющей “вечные истины” и “общие места” (подчас в “перевернутом” виде), ведет А. к коренному обновлению, к отказу от композицией, замкнутости и включению лирич. и сюжетных элементов, автобиогр. и историч. реалий, подчиненных, однако, мыслительно-обобщающей задаче. Совр. А. творчески развивается преим. в составе близкого ей вида словесности — эссеистики (см. Эссе), где освобождается от схематизма и притязаний на абсолютную истину, обретая свободу сочета” ния с самыми разнородными и конкретными элементами жизненного

 

опыта. Одновременно в 20 в. необычайно растет массовый интерес к А. как “готовой”, “упорядоченной”, “систематизированной” мудрости, поддающейся будто бы легкому информативному усвоению и переработке; издаются многочисл. сб-ки А., в основу к-рых чаще всего кладется тематич. принцип.

 

φ Γуля Н. П., Дидактич. афористика Древнего Египта, Л., 1941; Успенский Л., Коротко об афоризмах, в сб.: Афоризмы, сост. Е. С. Райзе, [Л.], 1964; Пермяков Г. Л., От поговорки до сказки. (Заметки по общей теории клише), М., 1970; его же, Паремиологич. сборник, М., 1978; е г о ж е. Грамматика пословичной мудрости, в его кн.: Пословицы и поговорки народов Востока, М., 1979; Федоренко Н., Меткость слова, М., 1975. М. Н. Эпштейн.

 

“АШЙГ-ГАРЙБ”, азерб. дастан, популярный среди народов Закавказья и Бл. Востока. Имеет многочисл. варианты. Возможно, сложился на основе стихов-гошма поэта 16 в. Гариба, повествующих о любви бедного ашуга к девушке Санам из феод. семьи. •”А.-Г.” по теме близок к туркм. дастану -“.Шасенем. и Гариба. На сюжет дастана написаны сказка М. Ю. Лермонтова, оперы 3. Гаджибекова и Р. М. Глиэра.

 

Тексты: Ашиг Гариб, Баку, 1938; Антология азерб. поэзии, т. 1, М., 1960; с. 89—99.

 

АШУГ (от араб. и тюрк. ашик — влюбленный), нар. поэт-певец у народов Кавказа в СССР и у турок, исполняющий эпич. сказания, свои и нар. песни в сопровождении муз. инструментов: саза, тара или кеманчи. Предшественниками А. были азерб. озаны и арм. гусаны. А. выражали интересы и чаяния трудового народа. Классик ашугской поэзии — Саят-Нова, слагавший свои песни на арм., азерб. и груз. языках. “АШХАБАД”, сов. лит.-худож. и обществ.-политич. журнал. Орган СП Туркм. ССР. Изд. в Ашхабаде с 1960 (с перерывом 1963—66) раз в 2 месяца на рус. яз.

 

АаДЫ (от греч. aoidos — певец), др.-греч. исполнители и сочинители эпич. песен (8—7 вв. до н. э.). В эпоху, когда еще не было закрепленных текстов, А. импровизировали под аккомпанемент струнного инструмента. В гомеровских поэмах А. изображаются как певцы на службе общин и царей. Были и странствующие А., их иск-во сыграло существ, роль в развитии греч. эпоса.

 

• Толстой И.И., Аэды, М., 1958.·

 

 

00.htm - glava06

 

Б

 

 

“БАЙКАЛ”, сов. лит.-худож. журнал. Орган СП Бурят. АССР. Изд. в Улан-Удэ с 1947 6 раз в год на бурят, и рус. яз. В 1955—61 выходил под назв. “Байгалай толон” (“Свет над Байкалом”).

 

БАЛАГАН (от перс. балахане — верхняя комната, балкон), в России 18—19 вв. временный деревянный театр для театр, и цирковых представлений во время масленицы или пасхи. В репертуаре — арлекинады, шутовские интермедии, пантомимы на историч. темы, инсценировки. Большой успех имели “балконные комики” и “балаганные деды”, исполнявшие сатирич. монологи на злобу дня.

 

БАЛКАРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра балкарского народа. Возникла в годы Сов. власти с появлением письменности на балкар. яз. (1924). Б. л. в своем становлении опирается на традиции нар. поэзии и опыт рус. лит-ры. Ведущую роль играет поэзия. Основоположник Б. л. К. Мечиев в дореволюц. песнях и поэмах изображал страдания и борьбу балкар. народа, стихи сов. периода посвящены труду и новому быту балкарцев, дружбе народов. Гражданственность, лиризм присущи поэзии и прозе К. Кулиева, отразившей историч. и духовный опыт народа. Значит. вкладом в совр. балкар. поэзию является творчество К. Отарова, С. Макитова, Т. Зумакуловой, лирич.

 

==44 АШИГ — БАЛЛ

 

герои к-рых воплощают сложные и многосторонние связи совр. человека с эпохой и окружающим миром.

 

Если первые произв. балкар. прозы в 30-е гг. — рассказы, повести — строились на сопоставлении прошлого и настоящего в судьбах народа (проза Б. Гуртуева), то совр. этап характеризуется появлением романа, расширением тематики (Ж. Залиханов, А. Теппеев). Развивается балкар. драматургия (пьесы на историко-революц. и совр. темы).

 

Выходит ежеквартальный лит.-худож. альм. “Шуёхлук” (с 1958).

 

Изд.: Поэты Балкарии, М., 1958; Балк. нар. лирика, Нальчик, 1959.

 

Ф Бычков Д., Пипинис В., Балкар. сов. писатели, Нальчик, 1958; Толгуров 3., Формирование социалистич. реализма в балкар. поэзии, Нальчик, 1974; Очерки истории балкар. лит-ры, Нальчик, 1981. М.Г. Сокуров.

 

БАЛЛАДА (франц. ballade, от прованс. balada — танцевальная песня), 1) твердая форма франц. поэзии 14—15 вв.: 3 строфы на одинаковые рифмы (ababbcbc для 8-сложного, ababbccdcd для 10-сложного стиха) с рефреном и заключит, полустрофой — “посылкой” (обращением к адресату). Развилась из скрещения сев.-франц. танцевальной “баллеты” и провансальско-итал. полуканцоны. Яркие образцы — в поэзии Ф. Вийона. Распространение за пределами франц. средневековья получила лишь в стилизациях (В. Я. Брюсов, М. А. Кузмин и др.). 2) Лиро-эпич. жанр англо-шотл. нар. поэзии 14—16 вв. на историч. (позднее также сказочные и бытовые) темы — о пограничных войнах, о нац. нар. легендарном герое Робине

 

Гуде (сходны с романсом испанским, нек-рыми видами рус. былин и исторических песен и нем. нар. песнями, впоследствии тоже названными Б.) — обычно с трагизмом, таинственностью, отрывистым повествованием, драматич. диалогом. Интерес к нар. Б. в эпоху предромантизма и романтизма (сб-ки нар. поэзии Т. Перси “Памятники старинной английской поэзии”, 1765, и Л. Арнима совм. с К. Брентано •“Волшебный 'рог мальчика”, 1806—08) породил аналогичный жанр литературной Б. (В. Скотт, Р. Саути, Г. Бюргер, Ф. Шиллер, И. В. Гёте, А. Мицкевич, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, А. К. Толстой и др.); здесь обычно разрабатывалась сказочная или историч. тематика, совр. темы привлекались редко, обычно с целью героизации события или, наоборот, иронически (Г. Гейне). В сов. поэзии форму Б. часто получали стихи о подвигах в годы Великой Отечеств. войны 1941—45 (?. С. Тихонов, К. М. Симонов). Лит. Б. 20 в. имеет тенденцию к сближению с гор. фольклором, эстрадной песней (Б. Брехт), м, Л. Гаспаров. БАНГЛАДЕШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра народа Нар. Республики Бангладеш, провозглашенной в 1971 как независимое гос-во на основе Вост. Пакистана (Вост. Бенгалия). Развивается на бенг. яз. Специфика Б. л., выделяющая ее из бенгальской литературы в целом, обусловлена более тесной связью с традиц. мусульм. культурой, региональньми особенностями Вост. Бенгалии и ее обособленным Политич. существованием в качестве Вост. Пакистана в 1947—71. В 15—18 вв. бенг. мусульманами было создано немало поэтич. произв. на бенг. яз. (большая часть их, однако, не изучена); в них заметно следование араб. и перс. канонам. В 19 в. бенг. мусульмане в отличие от индусов не принимали активного участия в процессах обновления своей культуры и лит-ры. Первым автором-мусульманином, получившим всебенгальское признание, стал Нозрул Ислам. Джасимуддин, исследователь вост.-бенг. фольклора, обрел популярность благодаря своим песням и поэмам в нар. духе. Поэты Гулам Мустафа и Суфия Камал (одна из первых женщин-литераторов из мусульм. среды) в большей или меньшей степени следуют традициям Р. Тагора. В 1940-е гг. нек-рые поэты включились в движение за создание мусульм. гос-ва Пакистан. Они противопоставляли свое творчество общебенг. традициям, культивировали специфически исламские сюжеты и темы, стилизовали язык. Выдающимся поэтом этого направления был Фаррук Ахмад. После 1947 в Вост. Бенгалии возник конфликт между офиц. идеологией Пакистана (ислам — “нац.” религия, урду — “нац.” язык) и культурным самосознанием бенгальцев. Конфликт вылился в кровавое столкновение 21 февр. 1952 между полицией и студентами, выступившими в защиту бенг. языка. С кон. 60-х гг. в Вост. Пакистане нарастала политич. напряженность, приведшая в 1971 к войне за независимость и к образованию Нар. Республики Бангладеш. Лит-ра формировалась под впечатлением этих событий и отражает процесс становления самобытного восточнобенг. самосознания. Наиболее развитая часть Б. л.— поэзия, наследующая традиции Тагора и бенг. лит-ры 30-х гг., а также воспринимающая влияние мировой поэзии 20 в. Крупнейший поэт — Шамсур Рахман, выступающий с нач. 50-х гг. Его стихи отражают трагич. судьбу страны и ориентированы на общечеловеческие ценности. Др. известные поэты: Ахсан Хабиб, Сайид Али Ахсан, Хасан Хафизур Рахман, аль-Махмуд, Шахид Кадри, Нирмоленду Гун и др. Развивается также проза: романы Сайида Валиуллы, рассказы Шауката Османа, произв. Абул Фазла, Абу Исхака и др. Организац. центр — Бенгальская академия в г. Дакке.

 

С. Д. Серебряный.

 

БАРБАДОССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра барбадос. народа. Развивается на англ. яз. В устном поэтич. творчестве негров, составляющих большинство населения Барбадоса, сохраняются черты, присущие фольклору Зап. Африки. Становление Б. л. относится

 

к 40—50-м гг. 20 в. и тесно связано с нац.-освободит. борьбой, усилившейся после 2-й мировой войны 1939— 1945 (с 1966 Барбадос — независимое гос-во). В центре Б. л. 50—70-х гг. — социальная тематика, жизнь бедноты, ее борьба за свои права (романы Дж. Лемминга, О. Кларка и др.). Значит, место заняла также тема эмиграции (мн. писатели из-за трудных условий развития нац. культуры, отсутствия издат. базы и т. п. были вынуждены покинуть Барбадос) и тесно связанная с ней проблема расовых взаимоотношений в капиталистич. обществе (Лемминг, Кларк и др.). Среди прозаиков наиб. известен Лемминг, в романах к-рого идеализация негритян. крестьянства, патриарх, образа жизни сочетается с сатирич. развенчанием ценностей бурж. мира. Из поэтов выделяется Э. Р. Брейтуэйт, широко использующий образы и мотивы фольклора афр. и карибских негров; в центре его творчества — тяжелая судьба черного человека в капиталистич. мире, афр. традиции, трудности в развитии страны после получения независимости. Барбадосский журн. “Bim” (с 1950), играющий большую роль в лит. жизни страны, оказал также влияние на всю вест-индскую лит-ру.

 

φ Moore G., The chosen tongue. English writing in the tropical world, L.—Harlow, 1969; Modern black novelists, [N. Y.], 1971.

 

Т. В. Гончарова. БАРДЫ, нар. певцы-поэты древних кельт, племен; в средние века — профессиональные поэты, бродячие или живущие при дворах феодалов (гл. обр. в Ирландии, Шотландии, Уэльсе); объединялись в цехи. В Ирландии в начале христианизации (5 в.) сложились школы Б., просуществовавшие до 17 в. Поэзия Б. оказала влияние на предромантизм и романтиков (Дж. Макферсон).

 

БАРОККО (итал. barocco, букв. — причудливый, странный, от португ. perola barocca — жемчужина неправильной формы; по другой версии, от лат. baroсо — мнемонич. обозначение одного из видов силлогизма в схоластич. логике), главенствующий стиль одноим. историч. эпохи, развивавшийся неравномерно и несинхронно с сер. 16 в. (Испания, Италия) до 80-х гг. 18 в. (Венгрия, слав. страны). Б. охватывало все виды иск-ва, наложило отпечаток на особенности науч. и филос. мысли, на разл. стороны культурной жизни и быта. К лит-ре термин “Б.” применялся с сер. 19 в. (Дж. Кардуччи, 1860, Э. Порембович, 1893). Начальный период Б. (или заключительный Ренессанса) получил наименование маньеризма; нек-рые явления маньеризма сохранялись в Б., сложившемся в условиях общеевроп. кризиса феодализма и распада культуры Возрождения. Б. включило в себя различные идейные течения и худож. тенденции. Контрреформация использовала Б., создавая пышное храмовое зодчество и культивируя риторич. проповедь, дидактич. прозу и школьную драму. Но Б. получило широкое распространение и в странах протестантского, а затем и правосл. круга. Наряду с придворно-аристократич. вариантами стиля развивалось Б., связанное с бюргерством и нар. движениями: оно отразило душевное потрясение масс, измученных опустошит, войнами и общей неустойчивостью жизни, что нашло отражение в идее “Vanitas” — суетности и непостоянства мира. В высшем слое Б. эта идея сочеталась с порывистой жаждой жизни и наслаждения (гедонизм Б.).

 

Б. — динамичный, аффектир., патетич. стиль (особенно в его “верхнем” слое). Ему свойственны театральность, иллюзионизм, столкновение фантастики и реальности; его отличает пристрастие к антитезам, гиперболам, сложному метафоризму, поражающей воображение “учености” (полигисторство Б.) и экзотике, ко всему неслыханному и небывалому (сенсационализм Б.). Б. допускало смешение мотивов антич. мифологии с христ. символикой, культивировало аллегорику (см. Аллегория) и эмблематику. Оно стремилось к взаимодействию разл. видов иск-ва, способствуя развитию оперы и балета.

 

БАНГ—БАРО

 

==45

 

Для В. характерно антиномичное, внутренне противоречивое восприятие и отображение мира, способность “сочетать несочетаемое” — условность и натуралистич. конкретность, наивную простоту и усложненность. Оно создавало чувственное и интеллектуальное напряжение, но не было противоразумным: устремленное к упорядочению мира, к “новой гармонии”, оно творило свою “модель мира”, осн. на единстве науч. и худож. познания (барочный космизм). Отталкиваясь от неоплатонизма и филос. растерянности маньеристов, Б. обращалось к “Логике” и “Риторике” Аристотеля. Риторич. направленность Б. пронизывает все виды иск-ва, подчиняет себе театр, программирует росписи плафонов, архитектурные замыслы и муз. композиции. К риторич. средствам обращались деятели Контрреформации и ее противники, полководцы и политики, поэты и проповедники; к ним тянулись произв. нар. иск-ва и красноречия. Обращение к логике породило риторич. рационализм Б. (что позднее способствовало выражению в барочных формах идей раннего Просвещения). В поэтике логика контролировала осн. принцип — “остроумие”, неожиданное “сопряжение” идей и образов (концептизм Б.). Стилевая и эстетич. система Б., обращаясь к выразит, средствам поздней античности и готики, не отвергала великих идей и худож. форм Ренессанса, перерабатывая их в сторону большей глубины и экспрессии. Б. раздвинуло живописное пространство, разорвало сковывавшие его рамки. Оно обострило интерес к человеческой личности, мечущейся в тисках сложных, часто неразрешимых религ., этич. и социальных конфликтов, что позволяет говорить о “трагическом гуманизме” Б. В странах, где явления Ренессанса были приглушены или неразвиты, Б. принимало на себя его функции.

 

Стилевые признаки Б. неравнозначны на разных этапах его развития и в разных жанрах, что позволяет говорить о его разл. “стилевых уровнях”. Наряду, с “высоким” Б. в панегирич. поэзии, трагедии, героич. поэме развивалось “умеренное” Б. — религ. и светская лирика, элегия, пастораль, притча, отличавшиеся простотой слога и ясностью. На “среднем” стилевом уровне возникла повествоват. проза: путешествия, утопии, политич. трактаты, ученые сочинения, приобретавшие эстетич. функцию. Развивалась “иерархия жанров”, опиравшаяся на восходящее к античности и разработанное в схоластич. “Риториках” учение “о трех штилях”. Однако разл. стилевые уровни и требования жанровой стилистики не совпадают с возможными социальными характеристиками жанров и произведений. В “низовом” Б. городская (мещанская) лирика и занимат. повесть тянулись к книжности и пользовались готовыми формулами галантной поэзии. К сюжетным схемам и стилистике аристократич. “идеального романа” (галантно-героического) Б. обращались, иногда пародируя его стилистику, близкие к народу писатели (“ Симплициссимус” X. Гриммельсхаузена). В свою очередь, придворно-аристократич. Б. обращалось на “среднем” стилевом уровне (в комедии, маскарадах и пр.) к нар. гротеску и фольклору (равно как и церковное Б., напр. в интермедиях школьного театра) и назидат. лит-ре. Проникая в разл. страны, Б. вступало в динамич. взаимодействие с местными (в т. ч. внеевроп. — в Перу и Мексике) традициями, что приводило к возникновению большого разнообразия нац. вариантов Б.

 

Лит-ра Б. представлена в Испании поэзией Гонгорыи-Арготе, трагедиями Кальдерона де ла Барки, драмами Тирсо де Молины, сатирой Кеведо-и-Вильегаса, отчасти плутовским романом, в Италии — поэзией Т. Тассо и Дж. Марино, “Пентамероном” Дж. Базиле, в Германии — трагедиями А. Грифиуса и Д. Лоэнштейна, лирикой П. Флеминга и Ф. Шпе, романом Гриммельсхаузена, во Франции — поэзией

 

==46 БЛСН

 

и прозой Т. А. д' Обинье, романами Ш. Сореля, в Англии — трагикомедиями Ф. Бомонта и Дж. Флетчера, в Польше—поэзией Я. А. Морштына, В. Потоцкого, 3. Морштына, С. Твардовского, низовой, т. н. “совизжальской литературой”, в Чехии — духовной лирикой А. Михны, публицистикой Я. А. Коменского, в Хорватии — героич. поэмой И. Гундулича, драмой Дж. Палмотича, лирикой И. Бунич-Бучича, в украинской лит-ре — виршевой поэзией И. Величковского, К. Саковича, К. Зиновьева. Нек-рые исследователи частично или целиком относят к Б. творчество М. де Сервантеса, У. Шекспира, Дж. Мильтона, И. Вондела, П. Корнеля и др.

 

В России развитие Б., связанное с польск. и укр. Б., прослеживается с нач. 17 в. (первые опыты виршевой поэзии, патетич. публицистика “смутного времени”). Церковно-панегирич. Б. отличалось словесным “узорочьем”, нанизыванием сложных метафор и аллегорий (Симеон Полоцкий, Сильвестр Медведев). “Средний” уровень представлен виршеванными притчами (“Вертоград Многоцветный” Симеона Полоцкого), школьной драмой с гротескными интермедиями; “низший” — сатиро-юмористич. лит-рой, в т. ч. пародирующей богослужебные тексты, что отчасти восходит к ср.-век. школярной традиции. Барочные черты стиля проникают в традиц. жанры др.-рус. прозы, в частности в < хождения”, сближая их с фантастич. повестью (“Повесть о Савве Грудцыне”). Внутр. конфликт, трагич. напряженность и риторич. пафос, ломка традиц. агиографич. схемы и перенесение ее на собств. личность автора, сочетание книжности и просторечия, реальных житейских эпизодов и фантастики, вторжение ландшафта позволяют рассматривать в аспекте Б. ^Житие протопопа Аввакума”·. Худож. практика петровского времени ознаменована обращением к обществ.-политич. целям, обмирщением мотивов и образов, широким использованием антич. мифологии и эмблематики. Традиц. средства риторич. Б. представлены в проповедях Стефана Яворского и Феофана Прокоповича, чье творчество в целом отвечает задачам петровского Б. Гиперболич. образность Б. находит выражение в стихах А. Д. Кантемира о смерти Петра. На “среднем” уровне слагается анонимная (частично переводная) повесть, зарождается любовная лирика.

 

Вторая фаза рус. Б., связанная с переходом к новой системе стихосложения и резкими сдвигами в лит. языке, достигает расцвета в “громкой” одич. поэзии М. В. Ломоносова, с ее разительным метафоризмом и живописностью; барочной эстетике отвечают также его работы в области изобразит, иск-ва (мозаика, фейерверки и иллюминации). На “среднем” уровне возникает идиллия (“Полидор” Ломоносова), притча, эпиграмма, натурфилос. поэма (“Феоптия” В. К. Тредиаковского, “Письмо о пользе Стекла” Ломоносова). Ломоносовские “похвальные слова” и “Древняя Российская история” — пример патетич. прозы Б. Во 2-й пол. 18 в. традиции Б. сохраняют живит, силу в творчестве В. П. Петрова, С. С. Боброва и особенно Г. Р. Державина. К худож. средствам Б. обращался А. С. Пушкин для создания историч. фона (“Борис Годунов”) и динамичности описания (“Полтава”, где встречаются заимствования из од Ломоносова); барочные черты отмечаются в стиле прозы Н. В. Гоголя. Границы и особенности слав. Б. остаются предметом дискуссий в сов. лиг-ведений.

 

φ Μорозов А., Ломоносов и барокко, <Рус. лит-ра”, 1965,,№ 2; его же, Судьбы рус. классицизма, там же, 1974, № 1; его же, Извечная константа или историч. стиль?, там же, 1979, № 3; Ренессанс. Барокко. Классицизм, М., 1966; Лихачев Д. С-, Ба рокко в рус. лит-ре XVII в., в его кн.: Развитие рус. лит-ры?—XVII вв., Л., 1973; Панченко A.M., Рус. стихотв. культура XVII в., Л., 1973; Славянское барокко. [Сб.], М., 1979. A.A. Морозов.

 

БАСКСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, см. Испании лите-

 

БАСНЯ, жанр дидактической литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорич. смысл. Краткая Б. иногда называется

 

апологом. Попествоват. частью Б. сближается со сказками (особенно животными сказками), новеллами, анекдотами; моралистич. частью — с пословицами и сентенциями; один и тот же материал свободно перетекает между Б. и этими смежными жанрами. В отличие от притчи, к-рая существует только в контексте (“по поводу”), Б. бытует самостоятельно (применяясь к разным поводам) и вырабатывает свой традиц. круг образов и мотивов (животные, растения, схематич. фигуры людей, сюжеты по типу “как некто хотел сделать себе лучше, а сделал только хуже”). Часто в Б. присутствует комизм, часто — мотивы социальной критики, но в целом идеология фольклорной Б. консервативна.

 

Элементы басенного жанра присутствуют в фольклоре всех народов (в т. ч. в древнейших шумеро-аккадских текстах), но устойчивую жанровую форму Б, приобрела в Греч. словесности (6 в. до н. э. — время полулегендарного Эзопа). Отсюда одна струя басенной традиции распространяется на Восток и оттуда обратно на Запад (инд. <Панчатантра” III в. до н. э., пехлевийская, сирийская я затем араб, “Калила и Димна” 8 в., визант. и затем рус. <Стефанит я Ихнилат^); другая продолжает жить в лит-ре Римской империи (Федр, Бабрий), зап. средневековья (лат. <Ромул>, франц. <Изопет>) и нового времени (Ж. Лафонтен, К. Ф. Геллерт, Т. де Ириарте, Л. Хольберг, И. Красицкий).

 

В России гл. этапами ее развития были потешная басня А. П. Сумарокова, наставит. И. И. Хемницера, изящная И. И. Дмитриева, лукаво-умудренная И. А. Крылова, красочно-бытовая А. Е. Измайлова. С сер. 19 в. басенное творчество в России и Европе угасает (пародич. басни Козьмы Пруткова, А. Бирса), сохраняясь в публицистич. и юмористич. поэзии (П. Лашамбоди, Д. Бедный, С. В. Михалков).

 

φ Λевин И., Введение, в кн.: Свод тадж. фольклора, т. 1— Басни и сказки о животных, М., 1981. M. Л. Геюпаров.

 

БАШКИРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра башк. народа. До Окт. революции развивалась на тат. лит. яз., в годы Сов. власти — на башк. яз. Формировалась на основе фольклора (эпич. сказания, историч. и бытовые песни, сказки, легенды) и под воздействием общетюрк. письм. лит-ры региона. Близки к фольклору стихи и песни Салавата Юлаева, первого из известных певцов-сэсэнов. Поэзия 1-й пол. 19 в. носила религ. суфийский характер (см. Суфийская литература). Идеи просветительства отразились в соч. писателей и ученых 2-й пол. 19 в. М. Акмуллы и др. В нач. 20 в. в творчестве М. Гафури — классика не только башк., но и тат. лит-ры, А. Тагирова, Д. Юлтыя, Ш. Бабича утверждался критич. реализм.

 

После Окт. революции Б. л. обогатилась новыми темами — в поэзии воплощались мысли и чувства человека труда, ставшего хозяином своей судьбы; героями прозаич. произв. выступают строители новой жизни. 30-е гг. отмечены развитием Б. л. по пути социалистич. реализма. Теме коллективизации и становления рабочего класса посвящены повести и романы С. Агиша, Б. Бикбая, X. Давлетшиной, А. Карная, С. Кудаша, Тагирова, стихи и поэмы Юлтыя, Р. Нигмати. Заметное место занимает историко-революц. тематика. Поэтич. летописью Великой Отечеств, войны стали произв. М. Карима, С. Кулибая и др. В послевоен. десятилетия развивается проза, разнообразная по тематике и жанрам: повести и романы о социалистич. преобразованиях в деревне, о современности (А. Киреев, А. Бикчентаев), автобиогр. произв. (Карим). Мастерами крупных поэтич. форм выступили Нигмати, Г. Рамазанов. Тонким лиризмом отмечено творчество Карима, Н. Наджми. Значительны успехи башк. драматургии (А. Мирзагитов). Развивается лит-ра для детей.

 

Печатный орган СП Башк. АССР — журн. <Агидель” (с 1923).? История башк. сов. лит-ры, М., 1977; Киреев?.Η., Αашк. нар. героич. эпос, Уфа, 1970; В а хитов А. X., Башк. сов. роман, М., 1978; Вильданов А. X., Кунафин Г. С., Башк. просветители-демократы XIX в,, М., 1981; Хусаинов Г. Б., Башк. сов. поэзия. 1917—1980. М., 1983; Гайнуллин М., Хусаинов Г., Писатели Сов. Башкирии. Биобиблиографич, справочник, Уфа, 1977. С. Г. Сафуанов.

 

“БАШНЯ ИЗ СЛОНОВОЙ КОСТИ”, фигуральное выражение, символически обозначающее уход художника от обществ, жизни, от реальной действительности в творчество. Впервые употреблено Ш. О. Сент-Бёвом.

 

БАЯТЙ, жанр азерб. нар. песни, гл. обр. лирич. характера. В основе Б. лежит строго определенная поэтич. форма — 7-сложные стихи, группирующиеся в 4-строчные строфы. Б; исполняются ашугами под аккомпанемент тара, кеманчи, саза.

 

БЕЙТ (араб.), двустишие в арабо-, фарси- и тюркоязычной поэзии, а также в поэзии на урду, осн. единица строфики аруза, выделяемая в стихотв. произв. любого жанра. Делится на два полустишия (мисра) с одинаковым количеством слогов и в целом должно заключать в себе законченную мысль. Может выступать как самостоят, произв. и в этом случае имеет парную рифму. В составе газели, касыды и др. жанровых разновидностей поэзии рифмуется по правилам соответств. жанра. В фольклоре нек-рых народов название Б. применяется для четверостишия.

 

• История перс. и тадж. лит-ры, под ред. Я. Рипки, пер. с чеш.,М.,1970,с.160—61.

 

•“БЕЛАРУСЬ” (“Белоруссия”), сов. ежемес. иллюстрир. лит.-худож. и обществ.-политич. журнал. Орган СП БССР. Изд. в· Минске с 1944 на белорус, яз. БЕЛЛЕТРИСТИКА (от франц. belles lettres—изящная словесность), в широком смысле Слова — худож. литература', в более узком и'более употребительном —··'· худож; проза (в отличие от йоэзии и драматургии). Вслед за В. Г. Белинским под Б” понимали “легкое чтение”, противопоставляя ее серьезно” лйт-ре. Термин иногда употребляется для характеристики устаревшей манеры письма. Существует понятие беллетризация — сочетание научно-документ. материала с элементами худож. повествования в научно-художественной литературе.

 

БЕЛОРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра белорус. народа. Развивается на белорус, языке. На терр. нынешней Белоруссии были созданы нек-рые памятники др.-рус. лит-ры (Туровское евангелие, поучения Кирилла Туровского); в Полоцке, Турове писались и переписывались церк. и светские книги, летописи. Начало книгопечатанию в Белоруссии (1-я четверть 16 в.) положил просветитель и гуманист Франциск Скорина, переводивший на понятный народу язык книги Библии со своими комментариями; в Вильно он выпустил “Апостол” и “Малую подорожную книжицу”, что способствовало развитию белорус, письм. лит-ры. Ту же роль сыграла и деятельность Симона Будного, выпустившего в 1562 в Несвиже “Катехизис” и книгу “О оправдании грешного человека перед богом”. Однако в 1.697 польск. сейм запретил издание книг и обучение на белорус, языке, и в 18 в. письм. Б. л. переживала тяжелое время. Бурно развивался в это время белорус, фольклор (его произведения Начали усиленно записывать и исследовать в 19 в.).

 

Воссоединение в кон. 18 в. Белоруссии с Россией приобщило белорус, народ к рус. культуре. Однако и после воссоединения самодержавие подавляло нац. самобытную культуру белорусов — их язык и лит-ра подвергались преследованиям, сочинения белорус, писателей распространялись в рукописях, многие оказались утерянными.

 

У истоков Б. л. нового времени стоят две анонимные сатирич. поэмы (1-я пол. 19 в.): “Энеида наизнанку” и “Тарас на Парнасе”—типичные ироикомические поэмы, дискредитировавшие эстетику классицизма и обличавшие крепостнич. действительность. В “Тарасе на Парнасе” — живые отклики на совр. лит. жизнь, теплые отзывы об А. С. Пушкине, М. Ю. Лермонтове, Н. В. Гоголе, едкие — о Ф. В. Булгарине и Н. И. Грече.


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 1 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 2 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 3 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 4 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 5 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 6 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 7 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 8 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 9 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 13 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 10 страница| ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 12 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)