Читайте также:
|
|
Илгар и Иринга поселились в небольшой глухой деревеньке в нескольких днях пути от Виллинера. На этом настояла Иринга – нужно ведь было дождаться Ласку. Илгар был против всякого промедления, но идти в далекий Рунд без Ласки тоже было глупо, поэтому он согласился подождать Ласку еще немного. Они выбрали домик пожилой вдовы на самом краю деревни. Илгар договорился, что их пустят пожить за крохотную плату (откуда у него деньги, Иринга даже не задумалась) с учетом того, что они будут помогать по дому и, главное, по огороду. Хозяйство кормило хозяйку, но здоровье ее в этом году пошатнулось, и сил хватало только чтобы ухаживать за скотиной – коровой, парой коз и дюжиной кур.
Вдову звали Илона, и ее белый, штукатуреный домик состоял всего из двух комнат, кухни с печью и сеней. Причем одна из комнат была холодной и задвигалась на зиму большим шкафом. Весной этого года Илона долго болела, так что комнату с зимы так и не открывали, да и не нужна она была самой хозяйке.
- Ты посильнее-то наляг, милок, да и сдвинь эту домовину в сторону, - Илона указала Илгару на шкаф. Илгар, крепкий, напористый, ей нравился.
Со шкафом он управился быстро. Из раскупоренной комнаты пахнуло слежавшейся пылью и мышами.
- Вот, отмоете тут все – живите на здоровье, - сказала Илона.
Комната была небольшая, в два окна. По обеим сторонам от двери стояли узкие кровати, между окнами помещалось трюмо с зеркалом, покрытым темными пятнами. В правом углу стоял шкаф с резной покосившейся дверцей, в левом…
- Ой, а что это такое?
- Это ткацкий стан, милая. Никогда не видела, что ли?
- Нет.
- Ой, да как же это так? – пошаркивая ногами, Илона пересекла комнату и погладила желтоватую древесину станка. – А я в молодости знаешь какое полотно ткала? Ой, что ты! А как шила, как вышивала…Ну-ка, пойдемте-ка!
Хозяйка поковыляла в свою комнату. Илгар и Иринга последовали за ней. Остановившись перед высокой, со множеством матросов и подушек кроватью, Илона указала Илгару на стоящий под ней сундук.
- Вытащи-ка… Вот оно, мое добро, никому-то теперь не нужное, - откинув крышку сундука, Илона принялась доставать и раскладывать на постели блузки и сарафаны. – Смотри – ну, каково? Я на деревне первой мастерицей была, и ткала сама, и кроила, и шила. А вот поносить-то, считай и не пришлось, ох. Думала, дочка родиться – дочке отдам, сын будет – невестке подарю. Сын-то у меня вырос, да с невесткой мы не поладили, они теперь далеко живут… Гляди, а это уже вышивка – ой, любила я вышивать!..
Илона говорила что-то еще, прижимая к себе неношеные платья, и даже всплакнула несколько раз. Но Иринга ее почти не слышала. Зачарованная, она нежно перебирала такие на первый взгляд простенькие деревенские наряды, разглядывала шитье – разноцветные орнаменты на белом, синем, красном полотне, трогала вышивки – казалось, гладкими нитками были обработаны дырочки в воздухе. Старушка все говорила и говорила, пока Иринга, робко потянув ее за рукав, не попросила:
- А ты можешь показать, как это делается?
- Что делается? – не поняла хозяйка.
- Ну… Как ткать. И как вышивать…
Из глаз старушки брызнули чистые, сияющие слезы, и все лицо ее озарила улыбка.
- Ой, милая ты моя… Ой, милая…
Илгар и Иринга вычистили отведенную им комнату, после чего Илгар сноровисто перемыл полы во всем доме, а Иринга взялась за кухню. После сытного деревенского обеда, главным блюдом которого была тушеная с грибами картошка (грибы росли в осиннике чуть ли не за огородом) Илгар отправился таскать из колодца воду, а Ирингу хозяйка повела в хлев. Илона много и радостно суетилась вокруг своих новых постояльцев, и, когда наконец настал вечер, попросила Илгара выдвинуть из угла ткацкий станок. За ним старушка просидела дотемна, часто уступая Иринге место, чтобы та могла сама попробовать ткать.
Следующий день начался с огорода. Илгар и Иринга стояли рядом, созерцая грядки, знатно заросшие всякой травой.
- Ты какое-нибудь заклятье против сорняков знаешь? – спросила Иринга.
- Только если земля недавно вспахана и засеяна. А если сорняки уже выросли – нет.
- И я нет.
- Тогда придется руками.
- Ага.
Илгар наклонился, примериваясь к грядке. Она тянулась до самого забора, а забор был далеко. Но работы он не боялся, наоборот: по сравнению с учебой в лучшей магической школе всего волшебного мира здесь, в деревне, на прополке под присмотром старушки Илоны, ему нравилось гораздо больше.
- Слушай, было бы здорово так жить, а? – спросил он Ирингу. – Тебе нравится?
- Да, - честно ответила та.
- Тогда, может быть, не пойдем никуда? У нас будет собственный домик, заведем хозяйство, козочку, курочек, а?
Иринга зарделась, наклонив голову, спрятала улыбку.
- Я не знаю.
Илгар ненадолго выпрямился.
- Знаешь, мне никогда не нравилось заниматься магией. Это не от большого ума, по-моему. Или же просто не мое. Я вырос в семействе потомственных магов, и дня не проходило без колдовства. Но я хотел бы жить просто, в нормальном, не волшебном мире.
- Просто жить?
- Ну… Не просто.
- А как?
- С тем, кого я люблю.
Иринга хохотнула, тоже выпрямилась. Раскрасневшаяся, с выбившимися из кос прядками волос, в этот момент она было необыкновенно хорошенькой.
- Илгар.
- Да?
- Ты меня любишь?
- Конечно, люблю. А ты как думала?
- Я так и думала! – заявила Иринга и снова склонилась над грядкой. Она еще долго улыбалась, думая о чем-то.
После полудня они искупались в реке, отдохнули на пологом травянистом берегу. По пути домой Иринга, сгорая от желания исследовать новую местность, потянула Илгара в ближайший лес, где обнаружились не вполне созревшие, но уже вкусные ягоды. По пути в деревню Илгар в чьем-то давно заброшенном, одичавшем саду ободрал яблоню, насыпал яблок прямо в рубашку, и Илона с Ирингой напекли пирогов. Вечер Иринга снова провела за станком, а Илгар ушел на речку с новенькой, самодельной, конечно, удочкой. А на следующий день Иринга уговорила Илгара повесить качели на большом тополе, росшем за околицей.
Каждый день, минуя, тянул за собой следующий, и так проходили они чередой, делая Ирингу счастливой. Лишь иногда она вспоминала о Ласке, беспокоясь о ней и с тревогой думая о том дне, когда она все-таки придет и нужно будет бросить дом, хозяйство, расстаться с Илоной и отправиться куда-то в неизвестность. И чем больше времени проходило, тем сильнее тяготили Ирингу эти мысли. Наконец она решила, что поговорит с Лаской, когда та появится: возможно, ей удастся убедить ее в том, что идти никуда не нужно, потому что можно быть счастливым в любом месте.
Иринга ждала Ласку со дня на день. Но встреча эта так и не состоялась.
Один из дней выдался дождливым. Илгар, довольный тем, что не нужно заниматься поливкой, лущил вяленую рыбу собственной поимки. Илоне нездоровилось, она отдыхала в своей комнате. Иринга, распутав комки разноцветных ниток, сохранившихся у хозяйки с давних времен, пробовала вышивать на пяльцах. Бросив случайный взгляд в окно, она увидела, что по пустынной деревенской улице скачут несколько всадников.
- Люди какие-то… - себе под нос сказала она. Илгар встрепенулся.
- Где?
Он подошел к окну, но никого уже не увидел. В этот же момент послышался шум во дворе, и кто-то пинком распахнул дверь в дом, сорвав хлипкий деревянный затвор. Раздался грохот шагов, и кто-то требовательно крикнул:
- Илгар! Илгар!
Илгар оглянулся – взгляд мазнул по перепуганной Иринге – кинулся на окно, пытаясь проломить раму. Рама не поддалась.
- Илгар! Куда собрался?
Илгар обернулся. В дверях комнаты, едва не распирая косяки плечами, стоял богато одетый человек в плаще и перевязи, при мече за поясом. Он был статным длинноволосым блондином и… лицом очень походил на Илгара. А за спиной его, преграждая путь в комнату хозяйке дома, стояла вооруженная охрана.
- Ты нарушил нашу договоренность, - сказал человек. – Ты хоть понимаешь, что натворил?
- Подожди, - сказал Илгар, выходя на середину комнаты. Он встал между незваным гостем и Ирингой, пытаясь и защитить ее, и как можно быстрее придумать, как им обоим сбежать. В то же время он прекрасно понимал, что обижать Ирингу никто не собирается, но отсюда никуда им не деться. – Я могу тебе все объяснить…
- Не сейчас. Оденься, мы отправляемся.
Илгар оставался стоять. Смотрел он тяжело, исподлобья.
- Ну же!
- Мы никуда не поедем.
Брови незнакомца дрогнули.
- Что? Что ты сказал, щенок?
- Я сказал, что мы никуда не поедем, отец. Я…
Не успел он договорить, как увесистая оплеуха сбила его с ног, отбросила к трюмо. Зеркало пошатнулось, ударилось о стену. На пол посыпалась всякая мелочь. Иринга вскрикнула.
- Девушку в мою карету. Илгара связать и на лошадь. Отправляемся, - сказал незнакомец и вышел из комнаты, тяжело бухая сапогами по деревянному полу, словно пытаясь вогнать в землю весь дом.
Иглара выволокли в сени, потом во двор. Иринга вышла следом. Оглянувшись, она встретилась глазами с хозяйкой дома, неодетой, стоящей в дверях комнаты. Она мяла в пальцами край полушалка и осиротело смотрела вслед бывшим жильцам.
Во дворе под мелким, моросящим дождем топтались конники. На обочине стояла черная дорожная карета, запряженная парой лошадей. Один охранник распахнул ее дверцу перед Ирингой, та молча забралась внутрь. Через какое-то время, отдав приказ трогаться, в карету напротив Иринги сел сам хозяин, и процессия двинулась вперед.
- Прошу прощения, я не представился, - сказал он. – Князь Арвиль Вилорик, Второй мастер Верховного кавена магов Илорского королевства, владелец этих земель, – он слегка кивнул головой. – Как ты уже, наверно, догадалась, я отец Илгара. А ты, насколько я понимаю, та самая единственная наследница лорда Ленгенмира? Как тебя зовут?
- Иринга.
- Ну, Иринга, хочешь ты того или нет, а придется тебе побыть моей гостей, – сказал князь. Какое-то время он молчал, разглядывая Ирингу. Потом с еле слышной ноткой сочувствия в голосе он спросил: - У вас с Илгаром серьезно?
Ласка подумала и кивнула. Князь Арвиль покачал головой. Карета катилась по мокрой дороге.
А поздним вечером в дом Илоны постучались снова. Старушка не хотела идти открывать, но под окном все стучали и стучали. Так что пришлось подняться с теплой, належенной постели и идти сквозь шелковый воздух выстывшего дома, чтобы открыть незваным гостям дверь.
На пороге стояли двое: парень и девушка. Оба были мокрые до нитки.
- Здравствуй, - сказала девушка. – Не пустишь на постой? Нам бы ночь где провести. Мы заплатим.
Илона постояла на пороге, молча пожевала губы, потом отошла, пуская гостей в дом.
- Можно лошадок в сарай поставить? – спросил Дар. Но Илона уже ушла вглубь дома и не слышала его вопроса. Дар не стал переспрашивать и отвел лошадей в сарайчик, который приметил еще до того, как они постучались к одинокой старушке.
Следом за хозяйкой Ласка вошла в дом. Она уже поняла, что снова опоздала и Иринги здесь нет, но продолжать путь на ночь глядя при такой скверной погоде было бы глупостью. И потом, Ласка хотела знать, что случилось. На то, чтобы добраться до этих мест, ушло больше времени, чем она рассчитывала. После Виллинера они с Даром около суток ехали по тракту, пока Ласка не поняла, что они движутся в неверном направлении. Пришлось возвращаться, сворачивать с тракта, долго плутать по раскатанным телегами проселочным дорогам. Ласка постоянно сверялась со старыми картами и рисовала новые, выругивалась и снова бралась за маятник. Она до сих пор не могла понять, как Илгар и Иринга сумели забраться в такую глушь, и, главное, зачем они это сделали. Неужели их уже преследуют?..
- Бабушка, можно в печку дров подкинуть? – спросила Ласка.
- Да делайте чего хотите, - хозяйка махнула рукой и ушла в свою комнату.
Ласка приняла это как разрешение. Она расшевелила угли в печи, подкинула свежих дров, поставила греться воду. Потом она скинула промокшую верхнюю одежду и, оставшись в одной длинной блузке, босиком, уселась к печи греться. Вошел Дар и тоже, развесив мокрую одежду, пристроился к печке.
- А хозяйка где? – спросил он.
- У себя, в той комнате, - ответила Ласка.
- Что-то она неприветливая.
- Да уж… Ну, может, болит чего, она же старенькая… О, смотри, тулуп. Как ты думаешь, она будет сердиться, если я его накину? Зуб на зуб не попадает.
Вместо ответа Дар поднялся, снял с гвоздя огромный овечий тулуп и сначала накинул его на Ласку, а потом забрался под него сам.
- Твоя подружка какая-то неуловимая, – сказал он.
- Надеюсь, бабушка нам подскажет, где теперь ее искать, - ответила Ласка. Согреваясь, она все отчетливей понимала, что давно пора бы Иринге найтись, потому что она уже начинала уставать от этого приключения.
Вода согрелась и закипела. Ласка с неохотой вылезла из-под тулупа, заварила крепкий травяной чай, достала нехитрые дорожные припасы.
С огарком свечи в руке из комнаты выползла хозяйка дома. Увидев гостей у печки в шалаше из овчинного тулупа, жующих что-то всухомятку, она слабо, грустно улыбнулась и покачала головой.
- Вы кто такие будите-то? – спросила она.
- Я Ласка, это Дар. Мы ищем своих друзей. Парня зовут Илгар, девушку – Иринга.
Старушка вздохнула и села на лавку.
- Увезли ваших друзей, - сказала она.
- Как увезли? Кто? Когда?
- Князь наш увез. Днем вот только. Явился со стражей своей и увез. Может, вам надо чего?
- Да нет, спасибо…
- Ну, тогда я пойду, - бабушка с усилием поднялась с лавки. - Спать надумаете – ложитесь вон в той комнате… Да вы не переживайте за них, - сказала она, остановившись на пороге. – Что с ними в отчем-то доме случиться может? Ну, выпорют за выходку, а то и того не будет…
- Как это – в отчем? – не поняла Ласка.
- Так это… Друг то ваш, как бишь его. Он же сынишка княжеский, младший. Не знали, что ли? – бабулька глухо, хрипло рассмеялась, потом закашлялась. – Я его не признала сперва – вырос, женихом, считай, стал. А видела-то я его в последний раз, когда ему годов пять-шесть было. Он тут всю округу на пузе проехал, всех лягушек в прудах перетаскал. Ловил, целовал и отпускал. Принцессу заколдованную искал, смешной, как только бородавок не нахватал… А потом пропал куда-то, эх… Да вот и вернулся – принцессу свою с собой привез… Ладно. Надо вам будет чего – спрашивайте.
Придерживаясь за косяк, старушка шагнула в провал двери, темно-оранжевый от света свечного огарка. Ласка сидела оцепеневшая, с забытым куском хлеба в руке.
- Ты чего? – Дар легонько толкнул ее локтем. – Что случилось?
Ласка только покачала головой. История запутывалась все сильнее и сильнее.
- И что мы теперь будем делать? – спросил Дар.
Ласка вздохнула.
- Отдохнем, выспимся. А завтра я что-нибудь обязательно придумаю. Только понять бы, что происходит.
- А что?
Ласка помедлила, прежде чем ответить. Потому что если рассказывать Дару историю, в которую он оказался вовлечен волей случая и ее, Ласкиной, волей, то рассказывать нужно было все… Ну, или почти все. Прислушавшись к тихому похрапыванию, доносящемуся из соседней комнаты, Ласка вполголоса спросила:
- Ты знаешь о правителе Ленгенмире?
- Слышал. Говорят, это жестокий тиран, который был свергнут.
- Или пал жертвой заговора, это с какой стороны посмотреть. Но не в этом дело. У Ленгенмира есть единственный известный законнорожденный наследник, точнее, наследница. Догадайся, кто.
Дар присвистнул. Ласка продолжала:
- Именно. И все это время она жила в лучшей во всем мире волшебной школе. На севере мира лежат земли темных магических кланов. Там заинтересованы в том, чтобы Ир… наследница вернулась в сообщество темных магов. Конечно, великий Союз уже не восстановить. Но, понимаешь, наследница – символ всего темного сообщества. То, что она столько лет находилась в плену, унижает темных магов. Ее возвращение станет знаком того, что сила темных не сломлена. Но для того, чтобы наследница вернулась, ее сначала нужно было выкрасть из школы. Выполнить эту миссию взялась я.
- И как ты только на это согласилась…
- Ну, знаешь, были причины. Скажем так: мне сделали предложение, от которого я не сумела отказаться. И потом, иных кандидатур не нашлось. Нужен был довольно молодой маг, чтобы сошел за ученика, переведшегося из другой школы по протекции родителей. Знаешь, не каждый родитель согласиться отправить своего ребенка на такое рискованное задание.
- А ты…
- А я сирота, - предупредила вопрос Дара Ласка. – Делаю, что хочу… В общем, я в магической школе провела почти год, прежде чем придумала, как вытащить наследницу оттуда. Но все пошло немного не так, как я планировала. Во-первых, выяснилось, что наследница носит специальные браслеты и ожерелье, которые нейтрализуют ее магическую силу и служат своеобразными маячками. В школе нам удалось снять с наследницы ожерелье и все браслеты, кроме одного. Но это оказалось к лучшему: по этому последнему браслету я могу найти наследницу, где бы она ни находилась. Во-вторых, с нами увязался ее приятель.
- Илгар?
- Да. Я знала, что он из благородных магов, но не думала, что он княжеский сын. Причем, как я теперь понимаю, отец его далеко не последний в Илорском магическом кавене, если он не одно из его первых лиц – иначе бы он не владел землями под самым Виллинером. В-третьих, нас чуть не поймал директор школы. Для побега мы воспользовались магическим зеркалом, и, чтобы нас не вычислили быстро, я вытащила один из камней. Это долго объяснять, но, в общем, от камней, вставляемых в оправу, зависит маршрут перемещения. И мы должны были оказаться не в самом пункте назначения, а рядом с ним. Но вместо этого мы оказались гораздо дальше и к тому же еще разделились. Как это произошло, я пока не понимаю. Но не мог же Илгар тоже вытащить камень из оправы, прежде чем я шагнула в зеркало.
- Почему не мог? Ведь каким-то образом, если я все правильно понимаю, эти двое оказались под самым носом у…
Ласка покачала головой.
- Илгар, конечно, может быть предателем. Но он не может быть настолько хорошим магом. И, если это был его план, то ему кто-то помогает… Впрочем, зачем гадать? Вот доберусь до него и спрошу обо всем лично… А потом мы заберем Ирингу и отправимся в Рунд, и там нас встретят союзники.
Обхватив колени, Ласка смотрела на огонь в печи. Ей уже не было холодно, она разрумянилась, глаза блестели. Выбившиеся из косы прядки высохли и закудрявились. Дар, поглядывая искоса, украдкой любовался девушкой.
- Может, приляжешь, отдохнешь? – спросил он. – А утром подумаем, куда нам двигаться и что делать дальше.
- Да, утром, - кивнула Ласка.
Утро началось с оглушительного девичьего визга. Но визжала вовсе не девушка, а бабушка, хозяйка дома. Выйдя утром на порог, она увидела мирно спящего у крыльца стерха.
Владельца этих земель Князя Вилорика и дорогу к его жилищу в деревне знали хорошо. Дар вызнал и прямые и, на всякий случай, окольные пути к особняку князя, пока Ласка во дворе Илоны вычесывала своего стерха. Когда Дар вернулся, он быстро собрались в дорогу, и спустя несколько часов вдалеке, на возвышенности показалось отнюдь не скромное жилище князя.
Особняк из белого камня был похож на огромное, сахарное, пронизанное солнцем облако, зацепившееся за траву да так и оставшееся на верхушке холма. Он был хорошо виден отовсюду: галереи с каменными балюстрадами, плоскости крутых и пологих крыш, островерхие декоративные башенки. Можно было различить даже резьбу в проемах между окон. А внушительная каменная стена делала княжеский особняк похожим на маленький, но независимый и хорошо укрепленный город. И в таком городе хотелось жить, даже не зная о том, что у него там, за стенами: притягательными казались уже сами стены.
У подножия холма располагались заливные луга и лощины, изрезанные узкими оврагами и ручьями. Несколько дорог взбирались на холм, широкими желтоватыми ремнями перетягивая его могучую земляную плоть, а одной стороны к нему почти вплотную подступал густой еловый лес. Именно в этом лесу, зайдя поглубже, Ласка и Дар разбили лагерь.
- И что ты теперь собираешься делать? – спросил Дар. По тому, насколько обстоятельно Ласка подготовилась к ночевке, он мог судить, что проведут они здесь как минимум несколько дней. Иначе зачем ей шалаш? Да и еды, в том числе корма для лошадей и стерха, было куплено немало.
- Я собираюсь ждать, - честно ответила Ласка.
Она возилась с костром, накладывая на него заклятье, скрывающее дым. Дар с любопытством наблюдал за тем, что из этого получается. Жутковато было видеть, как дым, едва поднявшись в воздух, словно всасывается невидимой трубой и исчезает.
- Я собираюсь ждать, - повторила Ласка. – Когда ты вернешься. И будет здорово, если ты вернешься с хорошими вестями.
Дар нахмурился.
- Но ведь я еще никуда не ушел.
- Конечно, - согласилась Ласка. – Пока не ушел. Но вот сейчас отдохнешь и пойдешь.
- Куда?
- Туда, - она махнула рукой в сторону холма. И особняка князя…
Дар долго молчал, машинально наблюдая за тем, как Ласка обустраивает их маленький лагерь. А потом попросил:
- Объясни понятнее, чего ты от меня хочешь.
Ласка улыбнулась и, оставив вещи в покое, уселась напротив Дара. Костер весело потрескивал между ними.
- Я хочу, чтобы ты отправился в особняк князя и нанялся на работу. Кем угодно и за любую плату. Все, что от тебя требуется, - выяснить, как там Иринга, что с Илгаром и собираются ли они что-то делать. В общем, познакомишься с теми, за кем мы так долго гонялись, выяснишь обстановку… Да не смотри на меня так, никто ничего не заподозрит. Это я не могу туда сунуться по известным тебе причинам. Но если могла бы – пошла.
- Что, так соскучилась по друзьям?
- Нет, по ванне и мягкой постели. Ну что, берешься или мне придумывать другой план?
Дар пожал плечами. Но внутренне он уже чувствовал, что согласиться на авантюру, придуманную Лаской. Риск всегда привлекал его.
- Ты останешься здесь?
- Да. И буду ждать, когда ты придешь с новостями. Не обязательно в первую же ночь. Поживи в особняке, осмотрись.
- А тебя здесь никто не тронет?
- Нет, - уверенно ответила Ласка. За ее спиной, тревожа лошадей, тенью прошелся стерх. – И потом, кому до меня какое дело? Хочу – и живу в лесу. Так что, идешь?
- Ну да, - покрутив в пальцах соломинку, Дар бросил ее в костер. - Почему бы мне не понежиться в горячей ванне и не полежать на приличной постели, пока ты тут живешь в лесу и спишь на голой земле?
- Прислуге это не положено, - напомнила Ласка.
- Ну, вдруг какая-нибудь дамочка с мягкой койкой обратит на меня внимание? – Дар подмигнул Ласке. - Захочет потереть мне спинку…
Девушка только покачала головой:
- Будь осторожен. Вряд ли тебе понравиться быть мертвым.
- Я тоже так думаю, - согласился Дар и поднялся со своего места. – Не волнуйся, я буду себя беречь. Я помню о нашем договоре.
Первые минуты после того, как Дар ушел, Ласка чувствовала себя почти счастливой. Она снова была одна, и вокруг был только лес, которого она никогда не боялась, и ни одного человека… и не надо было опасаться, что скажешь какую-нибудь глупость, покажешься смешной, неумелой… Ласка откинулась на спину. Ладони легли на теплый ковер из опавших игл и мелкой полусухой травы. Старые деревья взметнулись вверх и развесили по небу огромные черно-зеленые ветви. Лошади затихли. Стерх, наконец освоившись на новой территории, лег неподалеку от огня. Ласка прикрыла глаза, прислушиваясь к шуму, издаваемому животными, к своему дыханию, к голосам и шорохам леса.
Лес… Сухое, шипящее слово. Дикое, чужое место. Лес не добрый и не злой, он не различает людей, истребляющих зверье ради забавы, и тех, кто просто собирает ягоды или хворост. Вернуться домой невредимым с лесными дарами и погибнуть в равной степени может каждый. Но не в этом дело. Для любого человека, кем бы он ни был, лес – это чужое место, противоположенное своему дому. А для тех, кому дом становится чужим, лес превращается в приют, и обжитое людьми пространство оборачивается лесом, а лес – домом. Ласка знала это не понаслышке, а может быть, магический дар играл свою роль: в лесу она чувствовала себя гораздо привычнее и спокойнее, чем среди людей… Да. Только не в этом лесу.
Спустя несколько минут Ласка поднялась и снова прислушалась. Только теперь она слушала не все звуки, доносившиеся до ее слуха, а каждый по отдельности. Ласка перебирала их, словно нити в запутавшемся клубке, пытаясь разобрать, не внушает ли какой-либо звук опасение. Но нет, все звуки были вполне обычными, естественными, да и стерх вел себя спокойно. И все же что-то было не так. Лес – этот лес – был чужим, как мир людей. Ласка не удивилась бы, если бы узнала, что в этом лесу обитает дух или какое-то древнее божество. Но столкнуться с ним ей не хотелось. Поэтому Ласка решила немедленно изготовить несколько колышков с вырезанными знаками и с их помощью огородить лагерь от незваных гостей, будь то простые люди или потусторонние существа. Расставив колышки, Ласка произнесла специальное заклятье, немного успокоилась… и к своему удивлению заскучала по Дару.
Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 92 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 6. Дороги волшебного мира | | | Глава 8. В плену, в гостях и на работе |