Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Unkind things she had for so long been thinking of him.

Читайте также:
  1. Eminent K.C. who says clever, witty things and turns people round his little

 

 

 

THEY put on the play (они поставили эту пьесу), and it was a success (и она

оказалась: «была» успешной). After that (после этого) they continued to

produce plays (они продолжили выпускать спектакли; to produce —

представлять, ставить пьесу, создавать, производить) year after year (год за

годом). Because Michael ran the theatre (из-за того, что Майкл управлял

театром) with the method and thrift (с тем же методом и бережливостью) with

which he ran his home (с каким он занимался домашним хозяйством:

«управлял домом») they lost little over the failures (они теряли немного из-за

/случавшихся/ провалов; failure — неудача, неуспех, провал), which of course

they sometimes had (которые, конечно же, у них иногда бывали), and made

every possible penny (и зарабатывали все возможные деньги: «каждый

возможный пенни») out of their successes (на своем успехе). Michael flattered

himself (Майкл льстил себе тем; to flatter oneself — быть о себе слишком

высокого мнения, переоценивать себя) that there was not a management in

London (что не было больше театра: «предприятия» в Лондоне) where less

money was spent on the productions (который тратил бы меньше денег на

постановку спектаклей: «где меньше денег было истрачено на постановки»).

He exercised great ingenuity (он проявлял великую изобретательность) in


 

 

 


 

 



 

 

disguising old sets (в изменении внешнего вида старых декораций; to disguise

— маскировать, изменять внешность, переодевать) so that they looked new

(так, что они выглядели новыми), and by ringing the changes on the furniture (а

варьируя на все лады мебель; to ring the changes on smth. — находить новые

варианты одного и того же, изменять на все лады, маскировать) that he

gradually collected in the store-room (которую он постепенно собирал в

кладовой: «комнате хранения») saved the expense of hiring (экономили /ему/

расходы на аренду /мебели/).

 

thrift [TrIft] failure ['feIljq] ingenuity ["IndZI'nju:ItI]

 

THEY put on the play, and it was a success. After that they continued to

Produce plays year after year. Because Michael ran the theatre with the

Method and thrift with which he ran his home they lost little over the failures,

Which of course they sometimes had, and made every possible penny out of

Their successes. Michael flattered himself that there was not a management in

London where less money was spent on the productions. He exercised great

Ingenuity in disguising old sets so that they looked new, and by ringing the

Changes on the furniture that he gradually collected in the store-room saved


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Stretched her legs out in bed and sighed with relief. | Definitely a man. | Her greatest comfort. The thought now filled her with irritation. | It were rather a joke, or a declaration as though he were laughing at himself, | Inherited nearly four thousand pounds, and this with his own savings and | Opportunity that the week-end presented. | Julia did. | Kneeling by her side put his arms round her. | When she looked at him now she wondered what there was in him that had | Was happier than he had ever been before. It was a damned satisfactory |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
To her praise of his exquisite nose and beautiful eyes. She got a little private| The expense of hiring.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)