|
-- Луиза, что это значит?.. Раненый? Кто это? Генри?
Прежде чем ему успевают ответить, плантатор замечает шляпу
И плащ Генри.
-- Это он! Он жив! Слава Богу!
Пойндекстер бросается к постели.
Радость его мгновенно угасла. Бледное лицо на подушке --
Не лицо его сына. Плантатор со стоном отшатнулся.
Колхаун, кажется, взволнован не меньше. У него вырывается
Крик ужаса. Съежившись, он потихоньку выходит из хижины.
-- О Боже! Что же это? -- шепчет плантатор. -- Что же это?
Можешь ли ты мне объяснить, Луиза?
-- Нет, отец. Я здесь всего несколько минут. Я нашла его
Уже в таком состоянии. Он бредит, ты сам слышишь.
-- А... а... Генри?
-- Я ничего не узнала. Мистер Джеральд был один, когда я
Вошла. Его слуги не было, он только что вернулся. Я еще не
Успела расспросить его.
-- Но... но... как ты сюда попала?
-- Я не могла оставаться дома. Неизвестность была слишком
Мучительна. Подумай -- совсем одна, терзаема мыслью, что мой
Несчастный брат...
Пойндекстер смотрит на дочь растерянным и все еще
Вопрошающим взглядом.
-- Я подумала, что Генри, может быть, здесь.
-- Здесь! Но откуда ты знала об этой хижине? Кто указал
тебе дорогу? Ты ведь здесь одна!
-- Я знала дорогу. Ты помнишь день охоты, когда меня понес
мустанг? На обратном пути мистер Джеральд показал мне, где он
Живет. И я решила, что смогу снова отыскать это место.
К недоумению Пойндекстера примешивается новое чувство: он
Угрюмо хмурится. Но что его встревожило, он не говорит.
-- Это был неосмотрительный поступок, дочь моя,
Легкомысленный и даже опасный. Ты вела себя, как глупая
девчонка. Уезжай, скорее уезжай! Здесь не место для девушки.
Садись на свою лошадь и возвращайся домой. Тебя кто-нибудь
Проводит. Ты можешь увидеть здесь неподходящие для тебя вещи.
Ну, иди же!
Отец выходит из хижины, дочь следует за ним с явной
Неохотой. Так же неохотно она подходит к лошади.
Всадники уже спешились и толпятся на поляне перед хижиной.
Здесь собрались все. Колхаун рассказал им о положении дел. В
Часовых нет необходимости.
Они стоят кучками; некоторые молчат, другие разговаривают.
Многие толпятся около Фелима, который лежит на земле связанный.
Его расспрашивают, но, кажется, не особенно ему верят.
При появлении отца с дочерью все поворачиваются в их
Сторону, но молчат, хотя сгорают от нетерпения узнать, что же
Происходит.
Большинство из них знают девушку в лицо. Всем известно ее
Имя, многие слышали о ее красоте. Все удивлены, больше того --
поражены, увидев ее здесь. Сестра убитого в доме убийцы!
Теперь больше чем когда-либо все они убеждены, что
Виновник преступления -- мустангер. Колхаун рассказал о шляпе и
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Же поняла, что это бесполезно. Тех, кто был снаружи, подобное | | | Плаще, найденных в хакале, и о самом убийце, раненном в |