Читайте также:
|
|
откровенностью писать о своих чувствах, о его "красивых,
выразительных глазах"?
Это письмо не было дружеским -- оно дышало страстью. Так
Поняла эти строки креолка -- ведь и ее сердце сгорало от любви.
И, кроме того, в нем говорилось о свидании! Правда,
Мексиканка только просила о нем. Но это лишь форма, кокетство
Уверенной в себе женщины. Заканчивалось письмо уже не просьбой,
а приказанием: "Приходите же, я жду вас".
Прочтя эти строки, Луиза судорожно смяла письмо. В этом
Жесте чувствовалась не только ревность, но и жажда мести.
-- Да, теперь мне все ясно! -- воскликнула она с
Горечью.-- Не впервые он получает такое письмо, они уже
встречались на этом месте. "На вершине холма, за домом моего
дяди", -- достаточно такого неясного указания! Значит, он часто
Бывал там.
Но скоро гнев сменился глубоким отчаянием. Ее чувство было
Смято, растоптано, как листок бумаги, валявшийся у ее ног.
Ею овладели грустные думы. В смятении она принимала самые
Мрачные решения. Она вспомнила любимую Луизиану и захотела
Вернуться туда, чтобы похоронить свое тайное горе в монастыре.
Если бы в этот час глубокой скорби монастырь был поблизости,
Она, вероятно, ушла бы из отцовского дома, чтобы искать приюта
В его священных стенах. Это был действительно самый мрачный
День в жизни Луизы.
После долгих часов отчаяния она немного успокоилась и
Стала рассуждать разумнее. Она снова перечитала письмо,
Обдумывая каждое слово.
У нее возникла надежда, что Мориса Джеральда не было в
Поселке. Такое предположение казалось едва ли вероятным.
Странно, если бы этого не знала женщина, которая назначала
Свидание и так уверенно ждала своего возлюбленного. Но все-таки
Он мог уехать -- он ведь собирался уехать.
Проверить свои сомнения для Луизы Пойндекстер, дочери
гордого плантатора, было очень трудно, но другого выхода не
Оставалось. И, когда сумерки сгустились, она проехала на своем
Крапчатом мустанге по улицам поселка и остановилась у дверей
Гостиницы на том самом месте, где всего лишь несколько часов
Назад стоял серый жеребец Исидоры.
Поселок в этот вечер был совершенно безлюден. Одни
Отправились на поиски преступника, другие -- в поход против
Команчей. Обердофер был единственным свидетелем неосторожного
Поступка Луизы. Впрочем, хозяин гостиницы не увидел в нем
Ничего предосудительного; ему казалось вполне естественным, что
Сестра убитого юноши хочет узнать новости; именно этим он
Объяснил себе ее появление.
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Об одной женщине -- он все ее вспоминает. | | | Туповатый немец и не подозревал, с каким удовлетворением |