Читайте также:
|
|
Мы едем в Даллас - We are (We’re) leaving for Big-D
Я голоден. Где можно перекусить? - I’m hungry. Where can I have a little nosh?
Нам нужно найти какое-нибудь жилье - We’ve got to find sort of digs?
В этой гостинице есть мусоропровод? - Is there a garbage disposal in the hotel?
Я терпеть не могу висеть в общественном транспорте - I hate being a straphanger
Что-что вы говорите? Здесь ужасный шум - Come again? It’s terrible noise here
Я работал таксистом, очень хорошо знаю город - I used to be a hacker here, know the city
Если мы хотим попасть туда вовремя, придется гнать вовсю - If we want to get there on time, we’ll have to flat out.
Нужно поспешить, а не то останемся мы навеки-вечные - We’ll have to hurry up or we’ll stay here for keeps.
У меня кончился бензин - I’ve run out of gas
Эй, приятель, оттащи меня до заправочной станции - Hey, buddy, can you tow me to the filling station (gas station)
Вот штраф за неправильную парковку (за превышение скорости) - Here’s a parking ticket (a speeding ticket)
Мы устали как проклятые на этой экскурсии - We had the devil’s own time at the tour
Мы прибыли только вчера вечером - We just blew in last night
Здесь полно зевак - туристов - There’s a lot of rubbernecks here
Мы остановимся на каком-нибудь сельском постоялом дворе - We’ll stay in some country inn
Мы полетим самолетом, а потом возьмем напрокат машину - We’ll take a fly-drive trip
Мы поедем по путевке - We’ll have a package tour
Мы вчера приехали на последнем издыхании - We came on our last legs yesterday
Развернитесь в конце улицы - Flip-flap at the bottom
Иди прямо, а затем сверни вправо (влево) - Go slap-dab and then turn right (left)
Вход - Entrance
Входа нет - No entrance
Выход - Exit
Выхода нет - No exit
Закрыто - Closed
Объявление - Announcement
Остановка - Stop
Открыто - Open
Перерыв на обед - Dinner hour
Переход - Pedestrian crossing
Перехода нет - No crossing
Стойте! - Stop!
Стоянка такси - Taxi rank
Где ближайшая остановка автобуса? - Where is the nearest bus stop?
Сколько стоит билет? - How much is a ticket?
Предупредите меня, пожалуйста, когда мне нужно выходить - Will you tell me, please, when I’m to get off
Я заблудился - I have lost my way
Я совсем не знаю этого города - I don’t know this town at all
Помогите мне, пожалуйста, найти… - Will you, please, show me…
Как называется эта улица? - What is the name of this street?
Деловые отношения - Work. Business relations
Ты должен выучить наши правила - You should learn the do’s and dont’s
Он очень важная персона - He’s a big noise
Он какая-то шишка - He’s a big shot
Его имя известно в деловых кругах - He’s a big name in business
Все мои планы рухнули - All my plans in blooey
Еще не все потеряно - Not everything is blooey
Каждый проталкивает свои дела - Everybody tries to beat the drum for his own ideas
Сколько ты собираешься заработать на этом? - How much bang for the buck do you want from that?
Ты думаешь, дело провалится? - Do you think the thing’ll bomb?
Это полный провал! - That’s a real bust!
Он в офисе как пятое колесо - He’s a fifth wheel in the office
Последствия могут быть значительно серьезнее, чем я предполагал - The fallout might be much more serious then I thought
Устроим презентацию - We’ll make a dog and pony show
Все это грандиозное очковтирательство - Everything is just a lot of hogwash
Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 124 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
A telephone number - номер телефона | | | Еще один такой облом и я все брошу - Another downer like this and I give up |