Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Let me see it. - Paзрешите посмотреть.

What size are the shoes? - Какого размера туфли?

There shoes arc tight [tait]. - Эти туфли тесные.

These shoes are wide [waid]. - Эти туфли большие (свободные).

Don't wrap it [rар]. - Не заворачивайте.

Don't tie it. - Нe завязывайте.

It what counter can I see...? - В каком отделе могу я посмотреть...?

I take it. - Я беру.

Shall I pay at the counter? - Платить на месте?

When does this shop open (close)? - Когда открывается (закрывается) этот магазин?


Have you tights on sale? - У вас ecть в продаже колготки?

How much is it? - Сколько он (она, оно) стоит?

How much is the dress? - Сколько стоит платье?

How much are they? - Сколько они стоят?

How much arе the trousers? - Сколько стоят брюки?

How much is that? - Сколько это стоит?

How much do I owe you? - Сколько я вам должен?

How much does it cost? - Сколько он (она, оно) стоит?

How much does the dress cost? - Сколько стоит платье?

How much do they cost? - Сколько они стоят?

How much do the shoes cost? - Сколько стоят туфли?

What's the price (of it, of them)? - Какая цена?

It's a reasonable price. - Это умеренная цена.

It costs cheap. - Это стоит дешево.

It costs expensive. - Это стоит дорого.

They cost cheap (expensive). - Они стоят дешево (дорого).

It's cheap. - Это дешево.

It's expensive. - Это дорого.

Give me a discount [dis'kaunt]. - Сделайте скидку.

“Sale” - распродажа no сниженной цене.

Clothes - одежда

coat [kout] - пальто

raincoat ['reinkout] - плащ

suit [sju:t] - костюм

Woolen - шерстяной

cotton - x/б

costume ['kоstju:m] - костюм

Jacket - жакет, пиджак, куртка

Jumper- джемпер

Sweater - свитер

Trousers - брюки

Skirt - юбка

Shirt - рубашка

blouse [ blauz] - блузка

Underwear - нижнее белье

Hat - шляпа

Cap - фуражка

Stockings - чулки

Tights - колгогки

Socks - носки

Belt - ремень

Tie - галстук

Gloves - перчатки

Bathing suit - купальник

Bathing trunks - плавки

Sports suit - спортивный костюм

Sports shirt - спортивная футболка

Footwear - обувь

Fur - мех

Ready-made clothes - готовая одежда

knitted goods ['nitid] - трикотаж

Sports goods - cпорттовары

Habadashery - галантерейные товары

Perfumery - парфюмерия

Jewellery - ювелирные изделия

Souvenirs - сувениры

Toys - игрушки

household goods [haushould] - хoзтовары

Electrical appliances - электротовары

grocery shop = grocery's - бакалея

Green grocery shop - овощной магазин

baker's - булочная


 

Спорт. Игры - Sport. Games

Он всегда идет ва-банк и выигрывает - He always goes for broke and wins

Я сорвал куш в крупной игре - I hit the jackpot at the big game

Мне фартит, ребята, я, пожалуй, рискну - I’m getting hot, chaps, so I’ll take the risk

Я сдаваться не хочу - I won’t give up

Я опять проиграл - I’ve lost

Он был разбит наголову - He was done over

Ты будешь судить - You’ll ref the game

Эту команду побили три раза подряд - This team got busted three games in a row

Если ты играешь в нашу игру, тебе придется соблюдать правила - Once you’ve started our game you are to obey the do’s and don’t’s

Ты никогда не станешь кем-нибудь больше запасного игрока - Yu’ll never be anything but a bench warmer

Ты будешь запасным - You’ll be a bench jockey

Я обязательно выиграю - I’ll come out on top

Он играет в баскетбольной команде колледжа - He’s in college hoops

Я люблю смотреть баскетбол - I enjoy watching B-ball

Наши ребята разобьют из в пух и прах! - Our team’s going to give them quite a parting!

Не вздумай плутовать - Don’t try to do funny business


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 126 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Проваливая отсюда - Get out of here | На этом можно поднять хорошие бабки - We can clean up quite a bundle on this | Я все просадил в этом ресторане (гостинице, баре, поездке) - I shot my wad at this restaurant | До второго пришествия - Until kingdom comne | Я еле на ногах стою от усталости - I feel all roached | Everyone has the right to think what he likes and believe what he likes. Everyone also has the right to change his ideas and beliefs. | Повторите, пожалуйста, еще раз - Will you repeat it, please | Я могу ему доверять - I can trust him | Благодарю за помощь - Thank you for your help | Они пригрозили умыкнуть мою жену - They threatened to snatch my wife |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Он пытался подъехать ко мне со своими закидами - He tried to come on to me| Меня вывели из игры - I was benched

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)