Читайте также:
|
|
3.1.1 Представления о супружеской измене:
Изучались с помощью авторской анкеты «Представления о супружеской измене», которая позволила выявить:
· Имплицитные представления о супружеской измене;
· Отношение к виртуальным изменам;
· Представления о факторах, предохраняющих от супружеской измены;
· Прогнозирование последствий супружеской измены;
· Приписывание ответственности за супружескую измену;
· Представление о способах урегулирования конфликта, связанного с супружеской изменой;
· Индивидуальное мнение и комментарии респондентов на тему супружеской измены, их личный опыт и переживания.
Анализ анкет показал, что тема супружеской измены крайне остро воспринимается семейными парами: респонденты не оставались равнодушными к предоставленному материалу, оставляли комментарии и истории собственных отношений, пытались завязать обсуждение и поделиться опытом, давали советы и были готовы к дальнейшему сотрудничеству. Некоторые респонденты ассоциировали себя с героями описанных ситуаций, отвечали на вопросы проективной истории от первого лица: «Я как женщина и супруга однозначно повела себя некорректно и бестактно, что привело к потере тепла и доверия в отношениях…»
Имплицитные представления о супружеской измене изучались при помощи ассоциативного эксперимента, где респондентам предлагалось перечислить первые слова и образы, которые возникали как реакции на словосочетание «супружеская измена». С помощью метода контент-анализа все ассоциации были разделены на 4 группы: негативные чувства (например, паника, ревность), негативные действия (ложь, поиск конфликта), безысходность (отсутствие выхода, бездействие), положительные чувства (заинтригованность, влюбленность).
У английских мужчин супружеская измена ассоциируется в основном с негативными чувствами, такими как «печаль», «депрессия», «отчаяние», в то время как у российских мужчин преобладает категория отрицательных действий («предательство», «ошибочные действия»). При этом английские женщины видят в измене отрицательные действия наравне с позитивными чувствами («любовь», «влюбленность», «привязанность»), а женские взгляды в России от мужских практически не отличаются (см. рис 1 и 2).
Рис. 1. Англия. Гендерные различия в ассоциациях на супружескую измену.
В обеих странах категория безысходности с возрастом увеличивается, однако если в России этот рост составляет 4%, то в Англии категория возрастает на 53%, то есть в 6 раз. Подобные результаты подтверждают стремление представителей английской культуры к фатализму: безысходность становится результатом отсутствия каких-либо действий и верования, что судьбу невозможно изменить, так как все в жизни предопределено.
Стаж брака в России и Англии значимых различий не показал: преобладают ассоциации с негативным оттенком, но если российские пары относят негативные переживания к действиям, то англичане предпочитают категорию чувств (см. Приложения 1 и 2). Американцы с увеличением стажа брака склонны менять собственную точку зрения: супружеская измена в 3,5 раза чаще ассоциируется с положительными эмоциями, среди которых преобладают стремления к новшеству, повторное переживание ранее забытых чувств, ощущение собственной популярности и молодости (см. Приложение 3).
Рис. 2. Россия. Гендерные различия в ассоциациях на супружескую измену.
В США наиболее существенные различия были обнаружены в категории безысходности. Женщины не видят выхода в измене лишь в 15% случаев, в то время как у мужчин данный показатель выше в 4,5 раза и составляет 84%, при этом сами мужчины ассоциируют супружескую измену с ситуацией поведенческого тупика и растерянности (см. рис 3).
Рис. 3. США. Гендерные различия в ассоциациях на супружескую измену.
Респондентам предлагалось конкретизировать, что именно из перечисленных вариантов они включают в супружескую измену, а также дописать свой собственный ответ в случае необходимости. При конкретизации английскими парами наибольшие различия были обнаружены между мужчинами и женщинами. Мужчины в 9 раз чаще считают изменой сексуальный контакт, при этом женщины в 4,5 раза более чувствительны к сравнениям с другой представительницей своего пола и к регулярному ее упоминанию (см. рис. 4).
Эти данные подтверждаются имеющимся общественным стереотипом о женщине как хранительнице домашнего очага, эмоций и гармонии в паре, а мужчине как добытчика с правами завоевания и обладания.
Рис. 4. Англия. Гендерные различия в понимании супружеской измены.
Американские женщины также чувствительны к сравнениям - 59% респонденток указали регулярные сравнения как один из видов супружеской измены, в то время как у мужчин данный показатель не превышает 2% случаев. Данный феномен можно объяснить такими особенностями американской культуры, как высокая конкуренция среди женского пола, обусловленная стремлением к самостоятельности и независимости. Другие различия в понимании супружеской измены не были обнаружены ни с увеличением стажа брака, ни с возрастом (см. рис. 5).
Рис. 5. США. Различия в понимании супружеской измены.
В Российских парах оба супруга одинаково чувствительны к сравнениям, но значительно меньше, чем английские американские пары, при этом данная чувствительность возрастает с увеличением стажа отношений практически в 2 раза (см. рис. 6). Значим тот факт, что, когда в России с возрастом сексуальный контакт реже классифицируется как измена (на 26% меньше), то в Англии данный показатель увеличивается на 12% (см. Приложения 4 и 5).
Рис. 6. Россия. Уточнение понимания супружеской измены и стаж брака.
Особо значимым является тот факт, что практически половина россиян, вне зависимости от пола, возраста и стажа отношений считает возможной измену только с противоположным полом, в то время как абсолютное большинство англичан (90-93%) считают, что измена возможна с представителями обоих полов. Эти данные ярко подчеркивают наличие культурных различий, особенно явственное стремление англичан к равноправию полов во всех сферах жизни.
Также 86% американцев обоих полов считают изменой отношения с партнером любого пола, однако с увеличением стажа брака тенденция считать гомосексуальные отношения изменой снижается в полтора раза, а с возрастом практически в 5 раз с 60% до 12%, что подтверждает ранее описанные характеристики США как государства, толерантного к проявлениям сексуальной свободы в молодых поколениях, но довольно консервативного в более старшем возрасте (см. рис. 7).
Рис. 7. США. Гомосексуальные и гетеросексуальные супружеские измены.
В связи с расширением популярности социальных сетей, особой актуальностью пользуется вопрос виртуальной измены. Как показали данные по России, женщины в 4 раза чаще считают, что измена не может быть виртуальной. Мужчины же на 20% более уверены, что общение с людьми из «круга доверия» не является изменой, а с незнакомыми лицами может считаться таковым. С возрастом уменьшается значимость новых виртуальных знакомств и возрастает доверие к коллегам и друзьям, но при этом с увеличением стажа отношений прослеживается прямо противоположная тенденция (см. Приложения 6, 7, 8).
В то же время среди английских пар не нашлось тех, кто считает виртуальную измену невозможной – абсолютно все супруги, несмотря на наличие «круга доверия», в 70-90% случаев уверены, что общение в Интернете может быть изменой. Гендерные различия в Англии так же значительны, как и в России: большинство мужчин считают виртуальное знакомство после брака однозначным показателем неверности супруги, в то время как женщины спокойно относятся к послебрачным знакомствам до тех пор, пока реальное общение находится в приоритете (см. рис. 8).
Столь яркую реакцию англичан на общение партнера в сети Интернет можно объяснить возрастающей популярностью социальных сетей, большинство из которых лишь начинают осваиваться россиянами, в то время как в Европе, в том числе и в Англии, они уже находятся на пике своей популярности, занимая все больше пространства и времени в жизни человека.
Рис. 8. Англия. Гендерные различия в понимании виртуальной измены.
Представители американской культуры с возрастом значительно изменяют свои взгляды на общение в Интернете. Молодое поколение в 60% случаев считает новые знакомства в социальных сетях неприемлемыми после брака, а их переход в реальное общение категоризируется как полноценная супружеская измена у 82% респондентов. Данные показатели, как в России, так и в США, с возрастом уменьшаются в 11 раз и в 4 раза соответственно, уступая место мнению, что измена не может происходить в виртуальной среде (76% против изначальных 22%). При этом среди американцев практически в 3 раза возрастает доверие к общению супруга с друзьями, которое распространяется не только на реальную жизнь, но и на социальные сети (см. рис. 9).
Рис. 9. США. Возрастные различия в понимании виртуальной измены.
Ярким примером культурных различий является видение супружеской измены представителями разных стран: абсолютное большинство российских пар видят в супружеской измене только угрозу отношениям и предательство со стороны супруга. Данная позиция не зависит ни от пола, ни от возраста, ни от стажа отношений и свойственна более чем 85% респондентов. При этом позиция англичан более широкая: не показывая половых, возрастных различий и различий при разном стаже брака, 90% супругов видят в измене осуждение общества, новое увлечение и забытую романтику. Не менее важны для них такие критерии как «обновление» и «новый уровень отношений».
Данные представителей США отличаются только между мужчинами и женщинами, но в целом отражают культурные особенности своей страны: респонденты характеризуют супружескую измену довольно широко, и как положительное явление, и как отрицательное, вследствие тесного переплетения множества различных культур и народностей – россияне и англичане выбирали в среднем 3-4 категории из представленных 14, в то время как американцы описывают супружескую измену минимум 9 понятиями. Мужчины рассматривают измену как приключение, забытую романтику и обновление отношений, а женщины видят в ней распад отношений, предательство и депрессию. Частично полученные данные можно интерпретировать с точки зрения той позиции, которую занимали респонденты при ответе на данный вопрос: последующее интервью показало, что мужчины в большинстве случаев описывали измену с позиции активной стороны, в то время как женщины – с точки зрения жертвы супружеской неверности (см. Приложение 9).
Наиболее существенные культурные различия были обнаружены в ответах с использованием биполярной шкалы: в целом наблюдалась тенденция к выбору крайностей, которые совпадали лишь в редких случаях. Представители Англии и США в своих ответах чаще совпадали друг с другом, нежели с россиянами, но и между ними также обнаружились определенные различия (см. таблицу 1).
Вопрос | Россия | Англия | США |
Оправдывает ли состояние алкогольного опьянения супружескую измену? | Да (85% респондентов) | Нет (98% респондентов) | Нет (76% респондентов) |
Можно ли предотвратить супружескую измену? | Да (78% респондентов) | Нет (91% респондентов) | Скорее нет (56% респондентов) |
Кто виноват в супружеской измене: изменивший или внешние обстоятельства? | Обстоятельства (91% респондентов) | Изменивший (99% респондентов) | Изменивший (99% респондентов) |
Можно ли спровоцировать супружескую измену? | Можно (69% респондентов) | Нельзя (93% респондентов) | Можно (81% респондентов) |
Нужно ли прощать супружескую измену? | Да (75% респондентов) | Да (66% респондентов) | Нет (73% респондентов) |
Какое количество пар сталкивается с супружеской изменой? | 87% пар | 7% пар | 82% пар |
Можно ли скрыть супружескую измену? | Нет (99% респондентов) | Нет (99% респондентов) | Да (79% респондентов) |
Таблица 1. Кросс-культурные различия представлений о супружеской измене.
Подробно рассматривая те факторы, наличие которых все же может удержать от измены, россияне выбирают саморазвитие, любовь и заботу. Значимые различия проявляются с возрастом (см. рис. 10): важность обоих факторов падает в 1,5 раза, при этом в 1,5 раза увеличиваются показатели таких ситуативных факторов как занятость и обстоятельства, а также в 4 раза возрастает мнение, что склонность к измене является врожденным свойством человека.
Эти данные наглядно показывают различия двух культур в отношении локуса контроля: россияне более склонны перекладывать ответственность на внешние обстоятельства или других людей, в то время как англичане считают, что в супружеской измене виноват исключительно сам изменивший.
Также оказалось, что для россиян супружеская измена кажется «делом житейским» и обыденным, так как, по их мнению, имеет очень широкое распространение, что вполне соотносится со стремлением перекладывать ответственность на внешние факторы. Англичане же видят измену как событие крайне редкое и исключительное из жизни, что только подтверждает стереотип об английском консерватизме и строгости нравов.
Рис.10. Россия. Что может удержать от измены и возраст человека.
Английские пары по данным факторам не показывают достоверных различий ни по полу, ни по стажу супружеских отношений, ни с возрастом. У представителей двух культур иногда есть и сходные взгляды, например, они верят, что наличие детей не может предотвратить супружескую измену.
В США ключевым показателем различий в представлениях о том, что может удержать от супружеской измены, является стаж брака. С опытом отношений увеличивается общее количество выбранных факторов, способных, по мнению респондентов, предотвратить неверность. Если в первые 5-7 лет брака супруги отдают предпочтение таким факторам, как разнообразие сексуальной и повседневной жизни, а также боязнь заразиться ВИЧ-инфекцией (71% и 75% соответственно), то в последующие годы семейной жизни американские супруги в 2 раза чаще выделяют как сдерживающие факторы наличие детей, возможность передать им или партнеру ВИЧ-инфекцию, а также верность как базу семейного воспитания, страх социального осуждения и активный поиск социального одобрения (см. Приложение 10). Таким образом, можно сделать вывод, что стаж брака в американской культуре частично меняет локус контроля с внутреннего на внешний, что выражается в активных попытках соответствовать сложившемуся в социуме и поощряемому образу примерного супруга, и в боязни общественных санкций за несоответствие ожидаемому поведению.
Отдельное внимание стоит уделить такому показателю как лень: 94% американских респондентов со стажем брака более 7 лет в отличие от 3% менее опытных пар указали лень в качестве фактора, способного удержать супруга от измены. Подобный выбор может быть интерпретирован как смена интересов с индивидуальных на семейные – одним из описанных ранее отличий культуры США от России является переход от карьерных устремлений и жажды достижений к менее эмоциональному, но более размеренному образу жизни и сосредоточению на семейных обязанностях и интересах.
В авторской анкете респондентам была представлена проективная история одной супружеской пары, включавшая в себя описание двойственно интерпретируемой ситуации супружеской измены. После прочтения истории предлагалось описать, каков должен быть ее конец. В результате контент-анализа выделились следующие варианты развития событий: продолжение отношений с положительным исходом, то есть, перемирием и прощением; продолжение отношений, но со временем их исход будет негативным – ухудшение эмоционального климата и последующий разрыв; немедленный разрыв и конец отношениям; неопределенность развития дальнейших событий. Нельзя не оставить без внимания, что при определении окончания проективной истории англичане с возрастом показывают диаметрально противоположные точки зрения. Молодые пары в абсолютном большинстве случаев видят положительный исход, оставляя на все остальные варианты лишь 6% случаев, в то время как более зрелые супруги делят разрешение на два варианта: в 70% исход не определен, а в 30% закончится разрывом. Другие варианты даже не рассматриваются (см.рис.11).
Подобные результаты опровергают имеющийся стереотип, что представители Англии имеют чрезмерный скептицизм и пессимизм: их прогнозы направлены на избегание всех негативных вариантов развития событий и останавливаются на нейтральном, либо более положительном исходе. Избегание крайностей как национальная английская особенность была ранее отмечена в теоретической части.
Рис. 11. Англия. Описание окончания проективной истории в зависимости от возраста.
В отличие от англичан, россияне показывают различия в описании конца истории не с возрастом, а с увеличением стажа брака, выравнивая все 4 возможных исхода практически до равноправия, то есть преобладание какого-либо одного варианта нивелируется (см. Приложения 11, 12 и 13). При этом в дополнительных комментариях многие отмечают возможность позитивного исхода описанной истории, но дальнейшие проблемы в отношениях, связанные с другими ситуациями. «Дальнейшее развитие отношений не сможет продолжаться благоприятно, поэтому, скорее всего, супруги разведутся, но по какой-то другой причине, из-за другой ситуации».
Взгляды американцев на конец описанной истории носят полярный характер: женщины прогнозируют немедленный разрыв отношений в 80 случаев, в то время как мужчины предпочитают положительный исход. С возрастом тенденция видеть прекращение отношений сменяется склонностью к неопределенности (54% и 78% соответственно), так как, по мнению респондентов, каждая ситуация слишком индивидуальна, чтобы можно было спрогнозировать тот иной результат (см.рис.12). Анализ данных показал, что стаж брака в США в 7 раз увеличивает вероятность выбора позитивного исхода (с 11% до 76%), что является полной противоположностью результатов, полученных на российской выборке и еще одним подтверждением значимых различий двух культур.
Рис. 12. США. Описание конца проективной истории.
При обсуждении вопроса, была ли супружеская измена со стороны женщины, обнаружены интересные результаты: как россияне, так и американцы вне зависимости от пола, возраста и стажа брака более чем в половине случаев оправдывают женщину, считая, что с ее стороны измена не наблюдалась (см. Приложение 14), в то время как англичане не имеют единогласного мнения: 81% женщин и лишь 8% мужчин считают супругу виноватой, те же показатели прослеживаются и с возрастом – «виновность» супруги возрастает в 10 раз (см. рис. 13).
Рис. 13. Англия. Проективная история: наличие измены со стороны женщины.
Практически полное единогласие представители трех стран выказывают при обвинении мужчины в совершении супружеской измены. Он считается виновным вне зависимости от пола, возраста, стажа отношений оценивающего, также страны проживания: по мнению 92% англичан, 89% россиян и 93% американцев.
Уточняя, в чем именно заключалась измена женщины, представители всех ставят на первое место недоверие и жажду найти измену, однако в России и США с возрастом первый показатель значительно уступает второму (практически на треть), в Англии оба показателя снижаются. При этом у англичан непонимание как измена не возрастает, что говорит о следующем: с увеличением возраста количество респондентов, обвиняющих женщину в измене, снижается на треть (см. рис. 14).
Американские мужчины, в отличие о представителей других стран, абсолютно единогласны (на 98%) в своем мнении, что единственная вина женщины – навязчивое желание уличить супруга в неверности, что и было приравнено к супружеской измене. Недоверие и непонимание представителями мужского пола не рассматривались как возможная измена (см. Приложение 15).
Рис. 14. Англия. Возрастные различия в понимании супружеской измены.
Действия мужчины, описанные в проективной истории, получили сильный эмоциональный отклик: в России эмоциональная реакция была вызвана в основном у женщин: «Удивительно, что у него хватило наглости не только выносить свои семейные проблемы на всеобщее обсуждение, но и иметь сексуальный контакт с женщиной сомнительной целомудренности. Мало того, что теперь эти самые «друзья» будут обсуждать женщину и ее проступки за ее спиной, так на нее муж еще и повесил клеймо рогатой». В то же время английские мужчины проявляют не менее эмоциональную реакцию: «История отвратительна. Трудно подобрать более женский поступок для того, кто склонен считать себя мужчиной. Бедная женщина».
Все российские группы показывают сходные результаты, конкретизируя измену мужчины: на первом месте находится сексуальный контакт, на втором – ярко выраженное немужское поведение (слабость, нерешительность), а на последнем – бездействие. Англичане же практически однозначно определяют в качестве измены немужское поведение, под которым понимается нерешительность, неуверенность в себе и боязнь заговорить первым о проблемах. Гендерные, возрастные и различия по стажу отношений также не были обнаружены.
Американские респонденты единогласно (в 98% случаев) винят мужчину исключительно за сексуальный контакт с другой женщиной, а такие категории как бездействие и слабое, немужское поведение в качестве измены рассматриваются лишь в единичных случаях.
Отвечая на вопрос, кто виноват в описанной истории, российские женщины выдерживают нейтральную позицию – виноваты оба, по мнению четверти респондентов, и ни одна женщина не считает, что в описанной ситуации кроме супруги виновных нет. Мужчины частично солидарны с женщинами, хотя полностью оправдывают друзей, перекладывая ответственность на внешние обстоятельства (18%). С возрастом также происходят изменения: если молодые российские пары уверены, что виноваты оба супруга, то позднее все шкалы имеют практически равные показатели, то есть, однозначность обвинения сменяется разнообразием взглядов.
Англичане показывают обратную тенденцию: большинство женщин считают супругу единолично виноватой в возникшей ситуации, а мужчины перекладывают вину на мужа целиком (30%) или в большей степени (40%). Интересен тот факт, что для всех английских пар ни обстоятельства, ни друзья не играют абсолютно никакой роли, их показатели твердо держатся на нуле (см. рис. 15). С возрастом англичане перекладывают ответственность с женщины на мужчину, а с опытом отношений вина равномерно распределяется между обоими супругами.
Рис. 15. Англия. Поиск виновных в описанной ситуации – различия по полу.
Особую позицию занимают американские респонденты, наглядно демонстрируя пример гендерной солидарности: женщины имеют тенденцию оправдывать представительницу своего пола в 81 случаев, аналогично мужчины не считают супруга виноватым в 79 случаев. Представители США неохотно перекладывают вину с противоположного пола на внешние обстоятельства или друзей, а также редко разделяют вину между обоими супругами поровну (см. Приложение 16). Полученные результаты можно объяснить такой культурной особенностью Штатов, как сильное классовое и социальное расслоение, обуславливающее наличие феноменов ингруппового фаворитизма и аутгрупповой дискриминации, которые выражаются в стремлении поддержать и оправдать представителей своего пола и переложить ответственность на противоположный.
При поисках выхода из проективной истории российская и английская культуры проявляют оптимизм, считая, что открытый разговор приведет к прощению и продлению отношений, хотя англичане оказываются более категоричными, абсолютно не рассматривая окончание отношений как выход. Пассивность и бездействие также рассматриваются как возможный выход не более чем у 5% респондентов. Американцы, напротив, демонстрируют скептицизм, при этом женщины в 78% случаев прогнозируют разрыв, а мужчины в 84% случаев выбирают вариант полной пассивности, оставляя ситуацию не решенной (см. рис. 17).
Различия в Англии обнаружены и между полами: женщины в 4 раза чаще (80%) считают разговор и прощение решением проблем, в то время как мужчины предпочитают наличие какой-либо деятельности: совместного времяпровождения. (82% случаев), либо смены позиций (в 98% случаев). Те же тенденции проявляются и с увеличением возраста супругов (см. рис.16). Эти результаты повторно подтверждают, что представители Англии видят женщину ответственной за эмоциональное благополучие в супружеских отношениях, а мужчину – деятельным и решительным.
Рис. 16. Англия. Возрастные различия в описании исхода ситуации.
У россиян заметные изменения происходят со стажем супружеских отношений: в 2,5 раза падает значимость совместного времяпровождения и в 3 раза увеличивается прогнозирование разрыва супругов, при этом возможность поменяться местами нивелируется практически до нуля (см. Приложение 17). Стаж брака также имеет значение и для американских супругов: по полученным данным, исход ситуации описывается как позитивный при наличии открытого разговора и прощения супругами друг друга – с опытом отношений вероятность выбора диалога как решения проблемы возрастает в 6 раз с 11% до 67% (см. рис.17).
Рис. 17. США. Различия в описании исхода ситуации.
Некоторыми российскими парами отмечается, что улучшение коммуникации и обсуждение ситуации могло бы помочь только на ранних стадиях возникающей проблемы, когда ее развитие еще не перешло в супружескую измену. Они считают, что измена – это «точка невозврата», и обратного пути развития событий уже нет. «Поведение мужчины и женщины в данной ситуации не возникло спонтанно. Они так привыкли с детства, либо им так удобнее для себя, чтобы избежать лишних проблем или эмоций. Обсудив произошедшее, они, конечно, простят друг друга, но каждый раз в подобной ситуации все будет повторяться снова и снова».
Подобные мнения освещали те пары, которые в дополнительных комментариях честно признались, что сталкивались в своих совместных отношениях с супружеской изменой. Остальные респонденты имели более позитивные прогнозы, либо оставались нейтральными в своих взглядах.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 239 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Методы проведения исследования | | | Генерализованный тип привязанности |