Читайте также: |
|
1 Гердер, очевидно, имеет в виду не столько греческую поэму Аполлония Родосского (III в. до и. э.) или незаконченную латинскую Валерия Флакка (I в. н. э.)( сколько-такие произведения, как «Медея» Еврипида, IV Пифнйская ода Пиндара и другие, сохранившиеся фрагментарно. Наконец, и позднеантичная «Аргонавтика» в эпоху Гердера все еще издавалась под именем Орфея.
2 Мнемосины.
3 Т. е. Греция в собственном смысле. Иония на побережье Малой Азии и Великая-Греция (Сицилия, Южная Италия).
4 Ликург перенес законы Крита в Спарту: Геродот I 65.
5 См., напр., Платон, Горгий, 523 Ь. См. прим. 9 к кн. VIII.
6 Здесь и ниже Гердер цитирует многочисленные статон К. Г. Гейне из «Записок Геттингенского ученого общества» («Commentationes Societatis Regiae Gottingensts»), «Gottingische gelehrte Anzeigen» и других изданий: «Об эпохах Кастора в истории господствовавших на море народов» (1770—1771), «О происхождении греков» (1764), «О Музах» (1766), «Об источниках и причинах ошибок в мифической истории» (1763), «О физических причинах мифов» (1781), «О происхождении и причинах гомеровских мифов» (1778), «Об основанной Гесиодом Теогонии» (1783), «Исправления и дополнения к Истории искусств Винкельмана» (1771), «О ларце Кипсела по Павсанию» (1770), «Некоторые установления первых законодателей Греции для смягчения нравов», «О духе эпохи Птолемеев», «О природе и причинах восприятия мифов и культа греков этрусским искусством», «Об остатках отечественной религии в памятниках этрусского искусства», «Этрусские древности, освобожденные от фантастических толкований», «Памятники этрусского искусства, возводимые к своим жанрам и временам» — все последние из «Opuscula academica» Гейне, т. I, 1785.
7 Riedesel ] Н. и. Bemerkungen auf einer Reise in die Levante. Leipzig, 1774 (перевод, с французского).
8 Пеласги были коренным (неиндоевррпейским) населением Греции; древняя этимология соединяла их имя (pelasgoi) с peladzo (приближаюсь), pladzo (странствую).
9 См. начало «Теогонии» Гесиода.
10 Написано Гердером после известной теории гомеровских поэм Ф. А. Вольфа («Prolegomena ad Homerum», 1795). Гомер для Гердера — собирательное имя, «Илиада» — собрание «внутренне не связанных между собою поэм» (так в статье «Гомер, любимец времени» в шиллеровском журнале «Die Horen», 1795. Nachdruck: Darmstadt/Ber-lin, 1959, S. 1034).
11 Эти важные произведения английской предромантической критики были переведены и на немецкий язык — Блэкуэлл в 1776 г. (Лейпциг), Вуд — в 1773 (Франкфурт).
12 Гердер, видимо, хочет сказать, что Гомер не придерживался строго одного диалекта, и этим характеризует смешанный характер гомеровского языка — ионийский диалекта примесями (см.: Тройский И. М. Вопросы языкового развития в античном обществе. Л., 1973, с. 121—132), его «наддиалектный характер» (там же, с. 127).
13 Изданные в 1760—1765 гг. «Поэмы Оссиана» были созданием шотландского поэта Джеймса Макферсона, представившего их как переведенную с кельтского (гаэльского, гэльского) языка эпопею III в. В предромантическую эпоху с ее усилившимся интересом к изначальностн народного творчества гениальное произведение Макферсона было воспринято как подлинное свидетельство древнего духа народа (вдохновенная статья Гердера «Извлечения из переписки об Оссиане и о песнях других народов» помещена в знаменитом сборнике «Von Deutscher Art und Kunst», 1773,— см. пер. E. Г. Эткинда в кн.: Гердер. Избр. соч., с. 23—59). См. статью Гердера «Гомер н Осси-ан» в журнале «Die Ногеп», 1795, S. 1190—1211; «Осекай на своем месте — то самое, что Гомер — на своем» (с. 1204); Гомер — «чисто объективен», Оссиан — «чисто субъективен» (с. 1199).
14 Winkelmann I. I. Geschicte der Kunst des Altertums. Dresden, 1764. Винкель-ман И. И. История искусства древности. Л., 1933.
16 Изображения Сна и Смерти на известном из Павсания (V 17—19) «ларце Кип-села» — об этом писал Лессинг («Лаокоон», гл. 11, и в статье «Как изображали смерть древние», 1769) и Гердер в статье с тем же названием (1786). Ср.: Einem Н. von. Asmus Jakob Carstens: Die Nacht mit ihren Kindern. Koln — Opladen, 1958.
16 Ср. Лессинг. «Лаокоон», гл. 22 (источники—Страбон, Валерий Максим).
17 См. «Илиаду», XVII 468—613 (выкованный Гефестом щит Ахилла) и приписывавшуюся Гесиоду поэму «Щит».
18 Причислявшаяся к семи чудесам света статуя Гелиоса (ок. 37 метров в высоту), простоявшая 56 лет и разрушенная землетрясением 227 г. до н. э.
19 Плиний. Ест. ист. XXXV 69: «Нарисовал [Паррасий] демос афинский следующим изобретательным образом: именно он хотел показать его изменчивый, гневливым, несправедливым, непостоянным и притом послушным, милосердным, великодушным, хвастливым, заносчивым, униженным, дерзким и трусливым — все в одно время».
20 Амфиктионами, «живущими вокруг», называли союзы племен и полисов, создававшиеся для охраны святилищ; в дельфийской амфиктионии было представлено 12 племен, что Цицерон (De invent. II 23, 69) назвал «общим союзом Греции». Существовавший при амфиктионии суд решал споры между участниками союза.
21 Saint-Pierre. Oeuvres politiques et morales, 1735—1741.
22 См. тексты, собранные и переведенные в кн.: Лосев А. Ф. Античная мифология' в ее историческом развитии. М., 1957, с. 221—235-
23 Необходимо (ср. прим. 4 к кн. IX) видеть в слове «революция* оттенок космического круговращения и, еще шире, периодических переворотов космического порядка.
24 Гердер перевел 32 фрагмента из Менандра и Филемона в «Письмах к поощрению гуманности», 38.
25 Пер. Л. Блуменау.
26 The Orations of Lysias and Isocrates... London, 1778.
27 frfeiners Chr. Geschichte der Wissenschaften in Griechenland und Rom. Lemgo, 1781»
28 Рассказ об этом у Диодора, Ямвлнха, Порфирия. См. Diets. Die Fragmente der Vorsokratiker (в разделе «Пифагор»).
29 Образ Сократа у Гердера следует видеть в контексте эпохи — XVIII в. был по-своему увлечен личностью Сократа (см. Bohm В- Sokrates im 18. Jahrhundert. Leipzig, 1929). Характерно, что снижение образа Сократа у Гердера, попытка принизить его до благородной, но ровным счетом ничего не значащей роли в домашнем и дружеском кругу, непонимание философских мотивов Сократа в связи с его временем — все это идет параллельно с таким же снижением, одомашниванием, очеловечиванием образа Христз (ниже, в начале кн. XVII), о котором Гердер, собственно, отказывается говорить. Такая наполовину скрытая, наполовину открытая параллель между Сократом и Христом у Гердера не случайна — она в духе эпохи. Гегель («Философия религии», III 2 III) говорил: «Это—похожие личности и похожие судьбы».
30 Сократ не раз говорит (Платон, Апол. 27 с. Теэтет 151а) о своем «демоне» (daimonion), «гении» или «внутреннем голосе»: см. указание таких мест у Платона и других авторов в комм, в кн.: Платон. Соч., т. 1, с. 506, прим. 29а и 33.
31 Не maieytike techne, повивальное искусство {Платон, Теэтет 161е н др. места).
32 См. Государство IX, 592 а.
33 Имеются в виду правители Сиракуз — Дионисий Старший (405—367) и Дионисий Младший (367—344); в Сиракузах Платон тщетно пытался осуществить государственные реформы.
34 Типичный для морализаторского Просвещения взгляд на «Метафизику», несмотря на последующие оговорки.
35 Под «Этикой» и «Моралью», очевидно, подразумеваются «Никомахова этика», «Евдемова этика» и «Большая этика».
36 Александр Македонский.
37 Может быть, Гердер имеет в виду Дионисия Галикарнасского (I в. до н. в.) с его сохранившимся частями историческим трудом. Отчего множественное число? Играет роль, видимо, и распространенность этого имени среди эллинистических ученых, и меньшая в глазах Гердера ценность трудов этой эпохи.
38 Гердер перечисляет все, что когда-либо приписывали Гомеру (так, комическую поэму «Маргит» считал гомеровской еще Аристотель — Поэтика, гл. 4); под «ямбами», по Предположению Э. Науманна, подразумеваются так называемые «гомеровские эпиграммы».
39 Согласно легенде, идущей из позднейших арабских источников и повторяемой в XVIII в. (Э. Гиббон), Александрийская библиотека была сожжена в 642 г. по приказу халифа Омара (об этом у Гердера говорится ниже, с. 566).
40 Геродот VI 101.
41 Геродот VII 141—142.
42 См. «Анабасис» («Поход Кира») Ксенофонта.
43 Tavernier J. В- und Spon J. Reisebeschreibung. Niirnberg. 1684; Stuart С GroBe und Verfall des osmanischen Reiches. Niirnberg, 1783; Chandler R. Travels in Asia Minor. Oxford, 1775; Chandler R. Travels in Greece. Oxford, 1776 (немецкий перевод двух последних книг— Лейпциг, 1776).
44 Houel J. P. Voyage pittoresque des ties de la Sicile, de Make et de Lipari, tt. 1—4. Paris, 17S2—1787.
45 В глубь Персии.— См'. Геродот VI 119.
46 Страбон XIII I, 54; Плутарх. Параллельные жизнеописания: Сулла 26. Ср.; Зубов В. П. Аристотель. М., 1963, с. 53—55.
47 О том же пишет Жан-Поль, «Приготовительная школа эстетики», § 36. Источник: Flogel С. Geschichte der Koraischen Literatur, Bd. 1, 1784.
48 Следует особо принять во внимание, что в 80-е годы XVIII в. в Германии, как никогда интенсивно, обсуждалась проблема Просвещения, в частности в связи с предложенным в 1780 г. Берлинской Академии наук вопросом «Полезно ли народу быть обманываемым..?» Среди нескольких десятков работ, посвященных выяснению сущности Просвещения,— статья Канта «Что такое Просвещение?» (1787). См. сборник текстов, изданный Н. Хинске (Was ist Aufklarung? Darmstads, 1973) и одноименный Э. Бара (ШтуТтгарт, 1974), а также рефераты и библиографию в посвященной этой «дискуссии книге: Schneiders W. Die wahre Aufklarung. Zum Selbstverstandnis der deutschen Aufklarung. Freiburg — Miinchen, 1974.
49 Афиней VIII 347e. Аристотель (Поэтика, гл. 4) возводит трагедию к «Илиаде» и «Одиссее».
50 Здесь Гердер отмечает важнейшую черту немецкого гуманизма в его классический период конца XVIII в.; вечное, практически-творческое движение вперед — такая мысль лежит в основе гётевского «Фауста» (ст. 1699—1702 и 11581—11584). В этой идее — диалектически исключающие друг друга стороны: мгновение как осуществление полноты приходящегося на него существования (тогда мгновение уступает место следующему столь же условно выделяемому мгновению) и как снятый итог всего предшествовавшего развития (тогда мгновение должно было бы «остановиться»). Предвосхищая конец Фауста, Гёте пишет в Риме (10.1.1788 — Berliner Ausgabe, Bd. XIV, 1961, S- 670— 671): «Мои титанические идеи были одними воздушными образами, призраками, предсказывавшими наступление эпохи более строгой. Теперь я всецело погружен в изучение человеческой фигуры, этого поп plus ultra всего человеческого знания и делания. Г—1
Теперь вижу я, теперь впервые наслаждаюсь самым высоким, что осталось нам от древности,— статуями. Да, я вижу хорошо, что можно трудиться (studieren) целую жизнь и в самом конце все еще захотеть сказать: Теперь я вижу, теперь впервые наслаждаюсь».51 Болингброк, английский философ-моралист рубежа XVII—XVIII вв., еще достаточно авторитетный для Гердера в конце XVIII в. Характерно, что Гердер сопоставляет с культурой Греции имена английской культуры.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ | | | КНИГА ШЕСТНАДЦАТАЯ |