Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

IV. Использованные издания и характер примечаний

Читайте также:
  1. Generic - характерный
  2. I Для советского периода исследований характерен уклон
  3. I. Общая характеристика
  4. I. Присущий человеческому роду характер чувственности изменяется в зависимости от климата и органического строения, но к гуманности ведет лишь человечность чувств
  5. III Построить графики амплитудных характеристик усилителя для четырех различных нагрузок и режима холостого хода, и определить динамический диапазон усилителя для каждого случая.
  6. III. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕНИЙ ВЕАИКОГО СИМВОЛА
  7. III.3.1. Общая характеристика жанра комедии в русском классицизме

Для публикуемого в настоящем издании перевода книги использованы первое издание книги Гердера (см. выше, II А 1), а также указанные в разделе II Б издания Б. Зупхана, 3. Науманна и Г. Штольпе.

Задача примечаний. Разница в уровне развития наук между эпохой Гердера и современностью столь велика, что комментирование всех отдельных мест книги, требующих поправок или разъяснений,— задача неисполнимая по своей обширности и разнообразию материала. Поэтому примечания ограничены комментированием 1) лишь некоторых реалий, 2) лишь некоторых терминов, а кроме этого, 3) указывают источники текстов и 4) содержат перевод иностранных (у Гердера крайне редких) текстов. В отдельных случаях примечания специально оговорены. Примечания дополняются указателем. В нем по возможности приводятся сведения о менее известных деятелях науки и истории.

Подстрочные примечания Гердера а нашем издании оставлены без всякого изменения, библиографические ссылки в ряде случаев уточнены.

В примечаниях много раз цитируется один из распространенных справочников, выходивший в свет на протяжении всего XVIII в., в различных вариантах, с исправлениями и подновлениями — это словарь Иоганна Хюбнера (1668—1731); Johann Hiibners reales Staats-Zeitimgs — und Conversations-Lexicon [...]Leipzig, in Gleditschens Buchhandlung, 1782. Цит.: Хюбнер, с указанием столбца.

Встречающиеся в примечаниях цитаты без указания переводчика принадлежат составителю комментариев.

ПРЕДИСЛОВИЕ

1 Персии III, 71—73. Пер. Ф. Петровского. Следует принять во внимание, что Гердер (в целом совершенно не склонный к цитированию античных текстов) в этом случае берет строки сатиры Персия в отрыве от контекста и вкладывает в них иной смысл: речь для него идет о «человеческом месте» в мире.

2 Auch eine Philosophie der Geschichte zur Bildung der Menschheit. Beytrag zu vielen Beitra'gen des Jahrhunderts. о. О., 1774.

3 «Я тоже художник» (итал.). Возглас Корреджо перед картиной Рафаэля.

4 Приведенные по-гречески слова Эпиктета: «Не вещи волнуют людей, а мнения о вещах».

5 Одной из таких работ могла быть, по предположению Э. Шаумкелля (Schaam-kell E. Geschichte der deutschen Kulturgeschichtsschreibung. Leipzig, 1905. Nachdruck, 1970,, S. 140—111), книга Иоганна Кристофа Аделунга (1732—1806) «Опыт истории культуры человеческого рода» (1782).

6 Кн. пророка Аввакума, 1, 14.

7 Аналогия. Следует иметь в виду ясную для Гердера этимологию одного из центральных у него понятий. Греч, analogos — соответствующий смыслу, разуму, или, по

Гердеру — «Замыслу». Явления аналогичные заключают в себе один и тот же смысл, т. е. logos или ratio. Разные явления, будучи аналогичны, одинаково соотносятся с «Замыслом». Ниже — «великая Аналогия» есть соответствие всего сотворенного мира замыслу творца.

8 Описательное выражение философской формулы пантеизма «hen kai pan» («Одно, и Все»).

9 Плиний. Ест. ист. VIII, I, 6—7.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 211 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: I. Купеческий дух в Европе | II. Рыцарский дух в Европе | III. Крестовые походы и их последствия | IV. Культура ума в Европе | V. Открытия и новые начинания в Европе | VI. Заключительное замечание | КНИГА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 1 страница | КНИГА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 2 страница | КНИГА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 3 страница | КНИГА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 4 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
I. ЗАГЛАВИЕ КНИГИ ГЕРДЕРА| КНИГА ПЕРВАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)