Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Шриман бхавишйатитарам шубха-васарах сах

Вираджан гауранго хридайа удайан мам мадайати | Алам синчед виндет сараса-гуру-тал-локана-пхалам | Пратах пита-пате кучопари руша гхурнабхаре лочане | Радха-кунда-маним татхаива мураджит-праудха-прасадам дадхат | Тад ати-сурабхи радха-кундам эвашрайо ме | Тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме | Акранданена видхура вилапами падйаих | Чарна-камала-лакша-сандидрикша мамабхут | Абхйаджйа-гандхитатараир иха таила-пураих | Дхира-хастам иха ким пара-калпйах |


Наступит ли такой прекрасный и благой миг, когда милостивая Маногйа* проявит к нам Свою милость, позволив этой служанке массировать Свои стопы, а Рупе-манджари Свои лотосные руки?

*Маногйа – знающая все мечты, что скрываются в глубине наших сердец.

Таводгирнам бходжйам сумукхи кила калолла-шалилам

Татха падабходжамритам иха майа бхакти-латайа

Айи премна сардхам пранайи-джана-варгаир баху-видхам

Рахо лабдхавйам ким прачуратарам-бхагйодайа-балаих

О Сумукхи, прекрасноликая! Когда же, благодаря величайшей удаче, я, подобно лиане преданности, вместе с Твоими любящими нежным подругам, в тайном месте, обрету остатки Твоей пищи и волны нектара воды, омывавшей Твои лотосные стопы?

Бходжанавасаре деви снехена сва-мукхамбуджат

Махйам твад-гата-читтайаи ким судхаш твам прадасйаси

О Деви, моя Богиня! Произойдёт ли такое, когда Ты при вкушении пищи, взяв немного нектара из Своих лотосных уст с любовью дашь мне, чьё сердце принадлежит только Тебе?

Апи бата расаватйах сиддхайе мадхавасйа

Враджа-пати-пурам удйад-рома-рома враджанти

Скхалита-гатир уданчат-сванта-саукхйена ким ме

Квачид апи найанабхйам лапсйасе свамини твам

О Свамини, моя Госпожа! Увижу ли я когда-нибудь, как Ты спотыкаясь от переполнявшей Тебя радости, с волосками вставшими дыбом по всему телу, спешишь в город Царя Враджи, чтобы готовить праздничный пир для Мадхавы?

Паршва-двайе лалитайатха вишакхайа ча

Твам сарватах париджанаиш ча параих паритам

Пашчан майа вибхрита-бхангура-мадхйа-бхагам

Ким рупа-манджарир ийам патхи несйатиха

Произойдёт ли так однажды: под руководством Рупы-манджари, Ты идёшь между Лалитой и Вишакхой, окружённая со всех сторон подругами, а я поддерживаю Тебя за тонкую талию?

60 – 61

Хамвараир иха гавам апи баллаванам

Колахалаир вивидха-ванди-кулаватам таих

Самраджате прийатайа враджа-раджа-сунор

Говардханад апи гурур враджа-вандитад йах

Праптам ниджа-пранайини-пракараих паритам

Нандишварам враджа-махендра-махалайам там

Дуре нирикшйа мудита тваритам дхаништха

Твам анайишйати када пранайаир мамагре

Когда же Дхаништха, увидев Тебя, с любовью без задержки проводит Тебя, сопровождаемою мной, в Нандишвар, обитель великого Царя Враджи, где проживает множество любящих Тебя подружек?

Нандишвар даже более велик чем холм Говардхан, который очень дорог сыну Царя Враджи и является объектом поклонения всей Враджи, там слышны беспорядочные крики пастухов, более прекрасные чем изысканная поэзия, и мычание коров сурабхи.


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Мураджайи-мати-хамси-дхаирйа-видхвамша-дакшам| Пракшалйа пада-камале кушале правишта

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)