Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Раздельнооформленность фразовых глаголов

ВВЕДЕНИЕ | Классификация глаголов | Смысловая (семантическая) структура глагола | Исторические особенности и современное определение фразовых глаголов. | Современное определение | Основная структура и классификация фразовых глаголов | Основная структура фразовых глаголов | Разряды фразовых глаголов | Предлоги и послелоги | Глаголы с послелогами |


Читайте также:
  1. Акцентуация фразовых глаголов
  2. Грамматическая структура фразовых глаголов
  3. Грамматическое время и перевод древнееврейских глаголов
  4. Две основы глагола в русском языке и одна основа глагола в татарском языке. Классы глаголов в русском и татарском языках.
  5. Идиоматичность фразовых глаголов
  6. Исторические особенности и современное определение фразовых глаголов.
  7. Классификация глаголов

В нашем исследовании мы изучаем определение набора структурных и семантических критериев, на основе которых можно было бы дифференцировать сочетания глаголов с частицами, являющиеся фразовыми, от сходных с ними по составу сочетаний глаголов с предлогами, а также свободных словосочетаний, например, глагола и наречия. Ср.:

1. We ran down the hill. (prepositional verb)

She’s jealous of your success; that’s why she’s always running you down (= saying rude and unfair things). (phrasal verb)

2. She came down from her bedroom. (verb + adverb) John came down in my opinion (= lost my respect) after his bad behavior. (phrasal verb)

Данное изучение неразрывно связано с определением частеречной принадлежности вторых компонентов и их синтаксических функций, и в связи с этим с определением статуса ФГ как единиц номинации. Лингвистами, как зарубежными, так и отечественными, предлагаются различные лексические и грамматические тесты или критерии, позволяющие распознать ФГ. В качестве примеров можно привести 3 правила определения ФГ, предлагаемые авторами книг по грамматике английского языка M. Celce-Murcia and D. Larsen-Freeman (1983) или S. Greenbaum & R.Quirk (1990) [28, c. 198].

Правило 1: Wh - question Rule.

Слово, следующее за глаголом, является предлогом, если его можно поставить перед вопросительным словом Wh-вопроса:

I come from Atlanta.

В данном предложении «from» является предлогом, поскольку следующий вопрос звучит приемлемо, хотя и формально:

From where do you come?

Возьмем предложение с фразовым глаголом:

She threw out the old newspapers.

Когда мы применяем это правило к частице фразового глагола, вопрос звучит «неуклюже» (awkward) и будет неправильным с грамматической точки зрения:

Out where did she throw the old newspapers?

Правило 2: Relative Clause Fronting Rule

Слово, следующее за глаголом, является предлогом, если его можно поставить перед относительным придаточным:

They learned about water skiing.

Water skiing, about which they learned, is not as easy as it looks.

Авторы отмечают, что хотя данное предложение звучит несколько «тяжело», грамматически оно правильно. К фразовым глаголам, точнее, к их частицам,

данное правило неприменимо:

I should hand in my paper early.

My paper, in which I should hand early, is my last one this term.

Правило 3: The Insert Adverb Rule

Рассматриваемое сочетание является сочетанием глагола с предлогом, если

между ними можно вставить наречие, например:

My wife argued with the waiter.

My wife argued endlessly with the waiter.

И, напротив, наречие нельзя поставить между компонентами фразового глагола:

Can you pick up my friend from the airport?

Can you pick quickly up my friend from the airport?

В научной литературе предлагаются и другие приемы, призванные дифференцировать сочетания глаголов с частицами, являющиеся фразовыми,

от сходных с ними по составу сочетаний глаголов с предлогами (см. также C.

Chang 2004), а также свободных словосочетаний глаголов с наречиями,

например, однако все они имеют те или иные ограничения в своем применении и потому не могут обеспечить достаточную надёжность при определении ФГ [14, c. 84].

В результате использования различных критериев весь круг сочетаний «глагол + частица» лингвистами разбивается на три основные группы по степени спаянности их компонентов:

1) свободные словосочетания, не являющиеся фразовыми глаголами.

2) глаголы с постпозитивами, сохраняющими своё первоначальное локативное значение, ср. come in, go out.

3) идиоматические единицы, значение которых не может быть истолковано

как сумма значений их компонентов, ср. give in, fall out, show off.

При этом, как уже отмечалось, критерии и тесты для установления принадлежности единицы к разряду ФГ не являются абсолютными и не могут быть таковыми в силу того, что ФГ являются «представителями так называемой «зоны размытых множеств», такой области языковой подсистемы, единицы которой наряду с признаками, присущими единицам данной подсистемы, имеют и признаки соседних подсистем языка» [15, c. 134].

 


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ВЫВОДЫ К РАЗДЕЛУ 1| Идиоматичность фразовых глаголов

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)