Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Page 260 / 261

Page 204 / 205 | Page 206 / 207 | Page 208 / 209 | Глава 12. La pilloliera del diavolo | Page 228 / 229 | Глава 13. La messa dei gatti | Page 242 / 243 | Page 244 / 245 | Элита (англ.). | Page 252 / 253 |


койке в другую палату с голубыми стенами. «Похоже, все устраивается, — подумал я. Теперь-то уж меня в ка­нал точно не станут выбрасывать!»

Я заметил также, что на стуле лежит моя сложенная одежда, и немедленно убедился, что «чертова пилюль-ница» по-прежнему находится в брючном кармане — моя единственная удача! Когда я одевался, в дверь по­стучали, и в палату вошла молодая женщина: высокая брюнетка лет тридцати пяти — сорока с орлиным но­сом, карими глазами, с черным шиньоном, элегантная, интересная, но строгая. Она была в белом халате и дер­жала в руке мою историю болезни. (Вот где расписаны в деталях все мои приключения, подумал я.)

— Профессор Жуве, — сказала она, — большая честь вас встретить. Я доктор Оливия, ассистентка профес­сора Паоло П.

— Сожалею, что вынужден встречать вас в таком ви­де, — ответил я. — Также заранее прошу меня извинить, если скажу что-нибудь не то, я, должно быть, все еще нахожусь под воздействием вечерней инъекции.

— Это был коктейль из транквилизаторов, антиде­прессантов и галоперидола. Никто не может перед ним устоять, — подтвердила она. — Я знаю, что вы очень беспокойно спали.

Она заглянула в мою историю.

— Если вас не затруднит, то мы вам сделаем сканиро­
вание, и я полагаю, что вы захотите выписаться как
можно скорее. Однако я должна предложить вам общее


неврологическое обследование, чтобы быть уверенными в том, что... Надеюсь, вы меня понимаете.

— Чтобы быть уверенными, что я не наделаю глупо­
стей... Уверяю вас, что этого не будет. Я стал жертвой
череды нелепых случайностей, начавшихся с того, что
у меня украли документы и деньги.

И я растянулся на койке.

— Prego, исследование глаз — в порядке, нистагма
нет. Светодвигательный рефлекс — в норме. Сухожиль­
ный рефлекс — в норме, кроме правого ахиллесова су­
хожилия. Застарелая грыжа диска? Можете встать
и пройтись? С закрытыми глазами.

Конечно, меня слегка покачивало.

— Все из-за этого чертового укола, — сказал я.

— Все прекрасно! — резюмировала она. — Дело в том, что мой коллега, который вас обследовал прошлым вече­ром, написал медицинское заключение, чтобы вас отпу­стили из полицейского участка и направили на срочную госпитализацию. Для этого ему пришлось преувели­чить некоторые симптомы, вот почему мне нужно те­перь дать новое заключение, что вы стали абсолютно нормальным. Это нужно для...

Она покраснела.

— Для полиции, — угадал я. — Конечно, я возмещу
стоимость маски, как только у меня будут деньги. Что
до всего остального, то я не был ни наркоманом, ни бо­
гохульником... Понимаете, ведь это было вполне логич­
но — попросить прощения у кошек... Вы любите кошек?


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 14. Венецианское метро| Page 262 / 263

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)