Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Page 262 / 263

Page 206 / 207 | Page 208 / 209 | Глава 12. La pilloliera del diavolo | Page 228 / 229 | Глава 13. La messa dei gatti | Page 242 / 243 | Page 244 / 245 | Элита (англ.). | Page 252 / 253 | Глава 14. Венецианское метро |


— Я обожаю кошек, — ответила она. — Я член обще­
ства «Динго», Венецианской ассоциации защиты ко­
шек. У меня дома два кота, настоящих венецианских,
сориани. Это большие тигристые кошки с Востока, из
Сирии. Они классные охотники на мышей и крыс, од­
нажды такие кошки даже спасли Венецию от чумы.
Они независимы, но ласковы и преданны. Я вас пони­
маю. Думаю, ваши дела с полицией будут улажены.
Одному весьма влиятельному лицу удалось изъять все
жалобы на вас, — сказала она с таинственным видом.

«Да это, конечно же, Людвиг Манн. С каких это пор он стал таким влиятельным?» — подумал я.

— Мой шеф профессор скоро придет вас навестить. Он хотел бы поговорить с вами. Он выдаст вам ин­дульгенцию, — добавила она, улыбаясь. — Вам ничего не нужно?

— Нет, спасибо. Только позвонить в Монтегротто. (Я не осмелился попросить у нее несколько десятков тысяч лир, чтобы купить билет. Может, профессор мне сам предложит?) Надо также оплатить мое пребыва­ние в больнице. К счастью, я помню наизусть номер мо­ей медицинской страховки.

— Не беспокойтесь об этом. Все в свое время. Отды­хайте. Похоже, вы в этом нуждаетесь. Надеюсь, вы со­храните хорошие воспоминания о нашей больнице. ArrivederLa*.

До свидания (итал.).


Я растянулся на койке и моментально заснул. В час дня меня разбудили и принесли еду. Салат из помидо­ров и спагетти.

Голода я не чувствовал из-за отвратительного лекар­ственного привкуса во рту... Несомненно, это был гало-перидол, входивший в коктейль. Вышел в коридор по­звонить в Монтегротто. Профессора Манна не было. Сообщил, что приеду часам к восьми вечера, а завтра возвращаюсь во Францию. Выпил еще полбутылки ми­неральной воды «Кайзервассер» и сел в кресло, дожида­ясь визита профессора.

— Prego, Professore, scusi*, я вас разбудил.

Подошедший ко мне профессор Паоло П. обнаружил, что я вновь заснул. Это был высокий элегантный человек лет шестидесяти, седеющий и очень загорелый. Его зеле­ные глаза сверкали из-под золотых очков. На нем был се­рый костюм-тройка с синими полосками, голубая ру­башка с золотыми запонками на манжетах, изумитель­ный галстук — синий с зелеными полосками, того же цвета платочек, золотые часы и, бог ты мой — туфли от Феррагамо! Мои туфли! Те самые, которые я отдал Ку­ки. Неужели они попали к нему из венецианской поли­ции? Профессор был без халата, и вряд ли его радовало, что ему пришлось посетить меня в субботний вечер. Я, должно быть, испортил ему все выходные. Но он не подал виду и все время оставался безупречно вежлив.

* Извините (итал.).


page 264 / 265 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Разумеется, вся эта история достойна сожаления. Ес­ли бы они узнали об этом раньше, меня бы поместили в более комфортабельную палату. Я заверил его, что ночь прошла очень хорошо и что я высоко ценю их усер­дие и ту заботу, которой меня окружили.

— Один ваш... друг, как я думаю, Людвиг Манн, вен­ский геронтолог, которого я тоже знаю, рассказал и объяснил мне ваш случай, такой необычный... такой странный... вы не находите?

— Это просто череда роковых случайностей — от­ветил я. — Мне дьявольски не повезло. Я потерялся в Венеции без документов и без денег и не мог хо­дить!

Череда случайных неудач, ну разумеется... Он пони­мает... Он сочувствует. Все уладится. Венецианская по­лиция чересчур бдительная, но скоро мое досье будет закрыто...

Наступило долгое молчание.

Тогда, чтобы разрядить атмосферу, я заговорил о Ве­неции, «прекраснейшем городе мира». Я бы приезжал сюда снова и снова... это столица моих снов...

— Я живу в Венеции, — доверительно сообщил он. —
Этот город медленно умирает, его население неумолимо
стареет.

Он еще помолчал. Казалось, он о чем-то думает.

— Согласно профессору Манну, ваши проблемы нача­
лись дней десять назад, не так ли? Вы сильно измени­
лись?


Я попытался представить себе, что Людвиг Манн мог ему наговорить. Что у меня «синдром раздвоения лич­ности», типа доктора Джекила и мистера Хайда?

—Сейчас я абсолютно нормален, — подтвердил я.

—Вы помните все события этой недели?

Я-то все прекрасно помнил, но нужно было ему поды­грать...

— У меня на самом деле были большие провалы в па­
мяти. Но теперь всё в норме.

Опять наступило долгое молчание. Он продолжал развивать ту же тему...

—Ваш случай, профессор, очень интересный, очень редкий, надо бы понять его причину!

—Causa incognita*, — ответил я.

—Вы так в этом уверены?

—Может, это эндорфины, которые образовались у ме­ня в организме во время грязелечения в Монтегротто, — неосторожно ляпнул я.

В его глазах сверкнуло озарение.

—У вас брали вчера кровь на анализ?

—Полагаю, да.

—Тогда мы поищем в ней эндорфины! У нас есть су­персовременная биохимическая лаборатория.

«Бог ты мой, — подумал я, — когда же меня оставят в покое! Он теперь захочет сделать еще анализ крови, потом анализ мочи...» Я вспомнил, как эта старая вене-

* Причина неизвестная (лат.).


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Page 260 / 261| Page 266 / 267

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)