|
поскольку у подавляющего большинства структуралистски ориентированных исследователей 1970-80-х четко выявилась тенденция к переходу на нарратологические позиции.
Основные положения Н.: 1) коммуникативное понимание природы литературы; 2) представление об акте художественной коммуникации как о процессе, происходящем одновременно на нескольких повествовательных уровнях; 3) преимущественный интерес к проблеме дискурса; 4) теоретическое обоснование многочисленных повествовательных инстанций, выступающих в роли членов коммуникативной цепи, по которой осуществляется передача художественной информации от писателя к читателю, находящихся на различных полюсах процесса художественной коммуникации. Коммуникативная природа литературы (как и всякого другого вида искусства) предполагает: 1) наличие коммуникативной цепи, включающей отправителя информации, отправителя сообщения (коммуниката), т.е. автора литературного произведения; сам коммуникат (в данном случае литературный текст); получателя сообщения (читателя); 2) знаковый характер коммуниката, требующий предварительного кодирования знаков текста отправителем; 3) систему обусловленности применения знаков, т.е. закономерно детерминированной соотнесенности, во-первых, с вне-литературной реальностью (принцип отражения действительности в искусстве, менее всего учитываемый современными нарратологами, предпочитающими в своих теориях не выходить за пределы контекста культуры, верифицируемого письменно зафиксированными «культурными текстами») и, во-вторых, с художественной традицией как системой принятых литературных конвенций. Последние два условия и делают в принципе возможным сам процесс коммуникации, позволяя читателю содержательно интерпретировать литературный текст на основе собственного жизненного опыта и знания литературной традиции, т.е. на основе своей литературной компетенции. Под литературной традицией в широком смысле слова понимается принадлежность коммуницируемой знаковой струюуры, т.е. текста, системе литературных жанров и ее в ней место, ее тематическая и образная связь с литературным направлением, фольклором, национальной и интернациональной литературной традицией, а также с традициями других видов искусства и духовной деятельности (философии, эстетики, этики, религии).
Нарратологами был предпринят пересмотр основных концепций теории повествования с начала 20 в.: русских формалистов В.Я.Проппа, В.Б.Шкловского и Б.М.Эйхенбаума; принцип диалогичности М.М.Бахтина; англо-американской индуктивной типологии техники повествования (в более узком смысле проблематику точки зрения, разработанную в основном П.Лаббоком и уточненную Н.Фридманом); немецкоязычной комбинаторной типологии З.Лайбфрида, В.Фюгера Ф.Штанцеля и В.Кайзе-ра, опирающейся на давнюю традицию немецкого литературоведения разграничивать формы повествования от первого (Ich-Fonn) и третьего (Er-Form) лица: работы О.Людвига (1891), : К.Фридеманн (1910). Значительное воздействие на.формирование Н. оказали также концепции чешского структуралиста Л.Долежела и русских исследователей Ю.М.Лотмана и Б.А.Успенского. Самым тесным образом Н. связана со структурализмом, недаром отправным пунктом для любого нарратолога служит статья Р.О.Якобсона «Лингвистика и поэтика» (1958), где он предложил схему функций акта комму-
никации. Особую роль сыграли труды французских структуралистов АЖГреймаса, К.Бремона, ЦТодорова, Ж.К.Ко-ке, раннего Р.Барта, пытавшихся «во всей массе рассказов, существующих в мире», отыскать единую «повествовательную модель, безусловно формальную, т.е. структуру или грамматику рассказа, на основе которой каждый конкретный рассказ рассматривался бы в терминах отклонений (Barthes, 7) от этой базовой глубинной структуры. Эти поиски логико-семантических универсальных моделей «повествовательных текстов» и привели к созданию той, по определению Г.К.Косикова, «структурной поэтики сюжетосложения», от которой отталкивались и которую под воздействием коммуникативных и рецептивно-эстетических идей развивали нарратологи, стремясь преодолеть структуралистское представление о замкнутости и автономности литературного текста и сместить акцент на те уровни функционирования текста, где четче всего проявляется его дискурсивный характер. Основные представители Н. (Барт, Долежел, Ж.Женетт, М.Баль, В.Шмид, Дж.Принс, С.Чэтман, Ю.Мюзарра-Шредер, Я.Линтвельт и др.) выявили и теоретически обосновали иерархию повествовательных инстанций и уровней, определили специфику отношений между повествованием, рассказом и историей. Иногда в рамках Н. выделяют специфическое направление — «анализ дискурса», относя к нему позднего Барта, Ю.Кристеву, Л.Дэлленбаха, М.Л.Пратт, М.Риффатерра, В.Бронзвара, П.Ван ден Хевеля, Ж.М.Адама, Ж.Курте, К.Кебрат-Орек-киони.
Сторонники «дискурсивного анализа» (Кристева, Дэл-ленбах, Ван ден Хевель) в основном заняты исследованием внутритекстовой коммуникации, понимаемой ими как взаимоотношения разных дискурсов: дискурса текста и дискурса персонажей, дискурса о дискурсе (моего дискурса о моем дискурсе, моего дискурса о его дискурсе, его дискурса о моем дискурсе), дискурса в дискурсе (своем или чужом). В «дискурсивном анализе» изучается круг вопросов о рефлексивности и интертекстуальности художественного текста, близкий проблематике взаимоотношения «своего» и «чужого слова», как она была сформулирована Бахтиным.
Лит.: Косиков Г.К., Структурная поэтика сюжетосложения во
Франции // Зарубежное литературоведение 70-х годов. М., 1984;
Barthes R. Introduction a Tanalyse structurale des recits //
Communications. P., 1966. № 8; KristevaJ. Narration et transformation //
Semiotica. The Hague, 1969. № 4; Van den Heuvel P. Parole, mot, silence:
Pour une poetique de 1 'enonciation. P., 1986. И.П.Ильин
НАТИВИЗМ (англ. native — родной, туземный) — культурное и литературное движение в рамках американского/?олшнлшзлш на раннем этапе (1820-30-е). Его смысл в эстетико-философском освоении и осмыслении Америки, ее природы, истории, нравов, политических и общественных институтов. Н. отразил тот этап становления национальной литературы США, когда художники слова, с одной стороны, стремились усвоить европейский художественный опыт, а с другой — выражали потребность в самоидентификации, в выявлении самобытности американского общества, Нового Света. Выдающуюся роль сыграла книга государственного деятеля, историка и литератора Алексиса де Токвиля «Демократия в Америке» (1838). В нем описывалось государственное устройство, духовная жизнь Соединенных Штатов. Н. как процесс художественного освоения американс-
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
НАРОДНЫЙ СТИХ | | | НАТУРАЛИЗМ |